Kan “ ta ett skott mot [någon] ” kan användas som “ försöka domstol [någon] ”? [stängd]

<åt sidan class = "s-notice s-notice__info js-post-notice mb16" role = "status">

Stängd. Denna fråga är utanför ämnet . För närvarande accepteras inte svar.

Kommentarer

  • Jag tror att du kan använda den, men du måste vara försiktig med hur du formulerar meningen. : ta ett skott på för att göra ett försök att göra något / ge något ett skott – Jag var inte ' är inte säker på svaret, men jag trodde att jag ' skulle skjuta på det ändå. ihttp: //idioms.thefreedictionary.com/take+a+shot+at – idioms.thefreedictionary.com/take+a+shot+at
  • Om du tar ett skott mot henne dödar du antagligen henne, men om du tar ett skott för att fängsla henne tar du chansen att vinna hennes kärlek.
  • Finns det en kortare version för " tar en chans att uppvakta [någon] "?
  • Jag trodde det var Cupid ' s roll.

Svar

Att” ta ett skott på ”något är ( när det används bildligt) för att försöka den associerade åtgärden, men antyder ofta att försöket görs utan mycket förberedelse. Termen är vanligtvis inte nedsättande när det gäller syftet med försöket, men det kan (beroende på sammanhang) antyda att ”skytten” är mindre flitig. Mycket ofta betraktas objektet som ett ”långt skott”, och därför förväntas inte försöket lyckas.

Termen kan användas för att på något sätt flirta med ett potentiellt romantiskt intresse, men det finns en fara för att termen kan tolkas som att vara sexuellt aggressiv om den tillämpas grovt, eftersom vissa slangtolkningar av ”skjuta” antyder faktisk sexuell aktivitet, kanske tvingad. avslappnad konversation på en fest, ”Du vet, Susan där borta är ganska intressant – jag tror att jag kommer att ta ett skott på henne.” Men används i något mer formellt, eller i en stor grupp, skulle en sådan terminologi betraktas som krass. och kanske stötande.

Kommentarer

  • Jag letade faktiskt efter ett grovt uttryck, eftersom jag ' m översatte faktiskt ett skämt när jag tvivlade. Ditt svar är mycket klargörande.

Svar

I min åsikt, det kan fungera i riggen ht kontext – men det låter också ganska krass.

Till exempel, om du sa, ”Jag gillar Suzie, så jag tänkte att jag skulle ta ett skott på henne,” Jag tror att jag skulle förstå vad du menade – men det låter också som att du bara ”spelar” vem som kan vara intresserad av dig, snarare än att uttrycka uppriktiga känslor.

Lämna ett svar

Din e-postadress kommer inte publiceras. Obligatoriska fält är märkta *