Så jag arbetade på mitt CV, men det tog bokstavligen två timmar att komma med en kortfattad fras för ”fungerar bra under tryck” .
Hittills kunde jag tänka på fraser som ”press performer” eller ”multi-tasker” eller något liknande dessa.
Men de är inte så tillfredsställande, eller hur? Har någon några förslag?
Kommentarer
- Som någon som har läst många CV fungerar " bra under tryck " fungerar för mig. Det är kortfattat nog. Don ' t får mig att pussla ut vad du menar. Jag skulle inte ha någon aning om vad " tryckaktör " menade och multi-tasker är inte vad du menar.
- @ ab2 – Jag vet att jag gör det också ibland, men undvik att svara i kommentarer. Du ' d har +20 redan!
- cool, lugn och samlad .
- Detta är känt som en " expert " – X är den okända faktorn , och " spurt " är ett dropp under tryck.
Svar
Som någon som har läst många CV, fungerar bra under tryck fungerar för mig.
Det är kortfattat och tydligt.
Jag skulle inte veta vad du menade med ”Pressartist”; Jag skulle tycka att den termen i ett CV är irriterande. Min omedelbara bild när jag först såg den i din fråga var av en dansare i en hyperbar kammare.
En multitasker kanske eller kanske inte kan arbeta bra under tryck; förmågan att göra flera saker samtidigt är ingen garanti för att personen inte faller sönder under tryck.
Om du vill lägga till något i ”fungerar bra under tryck”, säg ”uppfyller deadlines” .
(Du har rätt att plåga över ditt CV.)
Kommentarer
- Egentligen tror jag att du ' re right – " fungerar bra under tryck " är det bästa svaret.
Svar
Enligt vocabulary.com , aplomb definieras som lugn under tryck / stress . De ger följande definition
Aplomb är det ultimata testet för cool: nåd under tryck. Använd aplomb för att visa stor återhållsamhet även under de mest krävande omständigheterna. I detaljhandeln är det alltid en bra idé att hantera de arga kunderna med aplomb.
Enligt WordNet 3.1 , aplomb betyder
Försäkring, cool, poise, sang-froid (stor svalhet och lugn under belastning) ”håll din coola ”
Jag är inte säker på att det är det bästa valet för ditt CV (det är inte så vanligt), men det är trevligt trots det.
Svar
Detta är det mest förbisedda ordet du beskriver: “jämvikt”, vilket betyder sinnesstabilitet under stress.
Kommentarer
- Vi föredrar svar som citerar och länka till auktoritativa källor, som ordböcker.
- Bara min åsikt, men i affärer, snarare än forum, teknisk eller juridisk jargong eller informella diskussioner, tror jag att det är bäst att hålla fast till enkla, enkla ord som skulle förstås av människor som potentiellt har engelska som andraspråk.
works well under pressure
är rimligt tydligt, menequanimity
är inte ett vardagligt ord som alla förväntas känna till. Faktum är att jag ' jag har behövt slå upp det själv. +1 i allmänt bruk då, men inte för affärs- / CV-användning.
Svar
samlat, nivå- ledd, etablerad, uthållig, ihärdig, obeveklig, orubblig; du kan också utforska några synonymer för dessa ord.
Personligen tycker jag att ”tryckutövare” inte låter rätt, medan multitasking betyder något helt annat – förmågan att fokusera på flera uppgifter samtidigt, utan hänvisning till tryck.
Kommentarer
- Hej David. Om du inte tänker ' … Några av orden i ditt inlägg används inte i stor utsträckning i CV. Engelska språket och användningen är inte ett forum av Yahoo-Answer. Det vill skilja det från andra engelska forum. Jag don ' tänker inte att det är lämpligt att kopiera ett svar från Yahoo. Det kan misslyckas med vissa befintliga användare.Välj några ord som du tycker passar räkningen och förklara varför de är vad originalaffischen letar efter med ordboksdefinitioner.
Svar
Ett idiomatiskt uttryck skulle vara att hålla svalt huvudet
Att upprätthålla en lugn uppförande och tänka tydligt i en svår, stressig eller oroande situation
[The Free Dictionary]
Personlig punkt Visa
Om du undrar om att använda idiom i CV är informellt har jag använt idiom och fraser när jag skapade mitt eget CV och var i IT, jag granskar en hel del CV. Jag föredrar människor som kan inkludera figurativ mening i sina skrivningar. Möjligheten att använda idiomatiska uttryck visar din flyt och kontroll över språket.
Svar
oförstörbar TFD
Oskakligt lugn och samlad
Svar
Kan prestera bra i en högtrycksmiljö.
Även tänk på vilken typ av tryck du är bra på. Skrämda kunder? Kommande deadlines? Dödsutmanande stunts? Tänk på vilket tryck du hänvisar till och prata om det . Till exempel " Kan hålla sig lugn när du balanserar eller utför tricks över 10 meter. " En sådan skräddarsydd mening kommer att gå mycket längre att imponera på arbetsgivare än ett heltäckande uttalande om någon typ av stress.
Lycka till!