“ Det finns inga kommentarer ” vs. “ Det finns ingen kommentar ”

Vilket är korrekt?

  1. Det finns inga kommentarer.
  2. Det finns ingen kommentar.

Vilket skulle du använda för en webbapplikation, dvs vad ska visas när ett blogginlägg eller en artikel inte har någon kommentar bifogad?

Egentligen försöker jag fixa ett program som säger: ”Det finns inga kommentarer”! Skulle det någonsin vara rätt?

Mer allmänt känns det fel att ha en plural efter det negativa nej / ingen eller med prepositionen utan ( se min tidigare fråga ” Utan anledning ” eller ” Utan skäl ”? ). Dessa ord antyder noll, dvs. mindre än ett, medan flertalet är två eller fler. Ändå vet jag att fraser som ”Det finns inga kommentarer” eller ”Han är utan vänner” är vanliga. Det verkar ologiskt för mig.

Gör majoriteten av människor ett grammatikfel när de använder sådana uttryck, annars kan du förklara varför detta är korrekt?

Kommentarer

  • ” Är ” och ” kommentarer ” kombinationen kommer alltid att vara fel 🙂
  • En stund där var jag orolig att du kritiserade pluralisering av Stack Exchange-meddelanden .
  • Jag ’ försöker fortfarande få mitt huvud runt innebörd att den som skapade appen OP försöker fixa måste ha besvärat sig med att känna igen villkoret antal kommentarer = 0 , för att tillämpa sin förvrängda uppfattning om ” rätt ” displaytext. Jag bryr mig inte ’ om meddelanden som detta antar standardformatet Det finns x kommentarer och ersätter bara 0, 1, 392 eller vad som helst för ” x ” . Programmerare bör ha bättre saker att göra med sin tid – som att skriva kod som fungerar tillförlitligt , snarare än att inkapsla de finare punkterna i engelsk syntax.
  • ” Det finns inga kommentarer ” är nästan lika populär som ” det finns inga kommentarer ” på Googles sökresultat (använd citat för att kontrollera det själv). Är det verkligen fel att säga till ” att det inte finns några kommentarer ” eller ” det finns inget bilder ”?

Svar

”Inga kommentarer” är korrekt, och denna konstruktion är vanlig på engelska. Till exempel får vi enstaka överenskommelse om nummer för värdet 1 och pluralavtal för allt annat.

  • 5 pizzor
  • 1,5 pizzor
  • 1 pizza
  • 0,5 pizzor
  • 0 pizzor

Detta sträcker sig också till ”nej”.

Att använda ”nej” i kombination med en singular är möjlig, men innebär att det bara skulle finnas antingen en av den saken eller ingenting. Detta är mycket mer sällsynt (även om det kommer upp då och då). Du kanske läser i tidningen ”På frågan om situationen hade presssekreteraren ingen kommentar.” Här är det enstaka eftersom du antingen har en kommentar om en sak eller inte. Om du säger många saker anses det fortfarande vara en kommentar (åtminstone i ordets journalistiska mening).

Kommentarer

Svar

Generellt sett skulle du säga:

Det finns inga kommentarer.

Men om du pratar om något som du bara förväntar dig en av skulle du säga är nej . Om du till exempel klagade på din pappersleveranstjänst skulle du säga:

Det finns ingen tidning i min uppfart idag.

Ett extremt exempel på detta är:

Det fanns ingen måne den natten.

Ingen säger ”det fanns inga månar den kvällen” … du skulle behöva vara på en annan planet för att detta skulle vara vettigt .

Svar

Dessa är alla lämpliga för en webbplats:

There is one comment. There are two comments. There is half a comment. There are 0.5 comments. There are no comments. 

Om du tänker på kommentarer i ärendet det finns ingen kommentar som förkortning för kommentarer kommer du att få det lättare att förstå hur det fungerar och vad det betyder.

”Det finns inga kommentarer” är inte korrekt i alla situationer där kommentarer är plural av kommentarer. Det finns inga nyheter är dock korrekt eftersom det inte finns någon singularversion av nyheter.

Kommentarer

  • ” eftersom det inte finns någon singularversion av nyheter. ” Är inte ’ t nyheter uncountable?
  • ” ’ Det finns inga kommentarer ’ är inte korrekt i någon situation … ” Men är inte ’ t på engelska: plural är standard form för räknbara substantiv? Se: english.stackexchange.com/questions/38293/…

Svar

Vilket skulle du använda för en webbapplikation, dvs vad du ska visa när ett blogginlägg eller har en artikel ingen kommentar bifogad?

Jag skulle använda det finns inga kommentarer . Såvitt jag kan se föredras i sådana fall pluralformen.

  • Det finns inga menylänkar ännu.
  • Det finns för närvarande inga stilar.
  • Det finns för närvarande inga effekter i den här stilen.
  • Det finns inga fält ännu.

De enda fall där det används singular substantiv är i meningar som:

  • Det finns för närvarande inget innehåll klassificerat med den här termen.
  • Det finns inte tillräckligt med minne tillgängligt för PHP för att ändra detta temas färgschema.
  • Det finns inget nytt syndikerat innehåll från webbplatsen.

Projekt av kiamlaluno

Egentligen försöker jag fixa en applikation som säger: ”Det finns inga kommentarer”! Skulle det någonsin stämma ??

Det finns inga kommentarer är inte korrekt. Det måste finnas en överenskommelse mellan verbet och ämnet / objektet. På samma sätt säger du inte det finns ingen ko , du säger inte det finns inga kommentarer .

Kommentarer

  • Frasen: * ” De enda fall där ’ s använde singulär substantiv är i meningar som ” * är dåligt formulerad och har, ironiskt nog, ett verbavtalsfel. Det borde läsa De enda fall där singular substantiv används är i meningar som:

Lämna ett svar

Din e-postadress kommer inte publiceras. Obligatoriska fält är märkta *