Kan någon belysa när man ska använda ”schlimm” och när man ska använda ”dålig”?
Jag har hittat en förklaring här som försöker klargöra frågan, men enligt min mening gör det ett ganska dåligt jobb. Varje exempel som det ger av ett ord, det ger (vad som tycks mig ) ett utbytbart exempel med det andra.
Det enda konkreta jag kunde ta bort från artikeln var att ”dålig” betyder ”dålig” medan ”schlimm” innebär ” skadad. ”
Kommentarer
- Exemplen ser bra ut för mig. Knappast en, som skulle kunna bildas med den andra termen.
Sie sieht schlimm aus.
skulle också vara möjligt och skulle betyda sjuk / skadad, medanschlecht
kan betyda motsatsen till skönhet, utan att antyda sjuk.
Svar
Schlecht är ett ord som betyder dåligt, inte bra, dåligt på ett ganska neutralt sätt – i det är helt enkelt motsatsen till det goda. Schlimm kan också betyda alla dessa saker, men bär konnotationer av att något är hotfullt fel eller har allvarliga konsekvenser.
Det engelska ordet ”dåligt” kan ha båda konnotationerna, det neutrala ”inte bra” eller ”öh, det här är dåligt ”, så det kan vara mer användbart att se om du kan översätta det med ”inte bra” – saker kan bara vara dåliga om de också kan vara tarmar , så om bra / inte bra det fungerar inte, dåligt är förmodligen fel ord.
Låt mig ge några exempel som förhoppningsvis hjälper till att fastställa de olika konnotationerna.
Exempel där båda orden kunde användas:
Er hat schlechte Noten.
”Han har dåliga betyg.” / ”Hans betyg är inte bra.”
Er hat schlimme Noten.
”Hans betyg är så dåliga att jag är orolig för det.”
Das ist dåligt.
”Detta är dåligt.” / ”Detta är inte bra.
Das ist schlimm.
”Det här är allvarligt dåligt.”
Exempel där endast ett ord är vettigt:
Das ist eine schlimme Wunde.
”Det här är ett allvarligt dåligt sår.”
Detta är ett av de fall där du kan berätta för dålig fungerar inte eftersom inte bra fungerar inte som översättning. ”Det här såret är inte bra?” Duh. Ett sår kan inte vara bra, så du behöver inte säga att det inte är det. Det kan bara vara riktigt extra dåligt.
Das ist ein schlechtes Lied.
”Detta är en dålig låt . ” / ”Den här låten är inte bra.”
Schlimm fungerar inte riktigt här om du bara pratar sångkvalitet, eftersom det faktum att sångaren är skrikig och texterna är svaga kommer knappast att få allvarliga konsekvenser. Naturligtvis kan du kalla en låt schlimm om den var kvinnohat och rasistisk, eller en bit propaganda för en diktator.
Det är en riktigt svår skillnad att förklara, och jag misstänker att jag inte täckte alla kantfall, men jag hoppas att det hjälpte till att begränsa det.
Kommentarer
- +1, håller med nästan allt. Men jag skulle förmodligen inte ’ t säga ” Er hat schlimme Noten ” men något längs rader ” Er hat so schlechte Noten, das ist schon echt schlimm ” (vilket naturligtvis är ganska vardagligt).
- @Hendrik: Du ’ har rätt, något mer vardagligt skulle nog låta mer naturligt, men jag tror att den parallella strukturen illustrerar punkten bättre. Jag tänkte att skillnaden var förvirrande nog utan att också gå in på de finare pintarna om hur schlimm kan låta typ av gammaldags eller konstigt om du inte ’ inte får det exakt rätt. >
- Överens, jag skulle fortfarande förstå vad du menar när du säger ” Er hat schlimme Noten ”.
- +1, bra exempel. Jag tror att ” Seine Noten werden immer schlimmer ” kan vara ett alternativ till meningen i diskussionen 🙂
- Wenn Du ein Krieger bist und jemandem Wunden zuf ü gen willst gibt es auch schlechte Wunden (nicht tief genug, heilt zu schnell usw.), aber nat ü rlich bedeutet es etwas anderes als schlimm, quasi das Gegenteil in dem Fall.
Svar
Det finns enligt min mening en mycket enkel tumregel:
- använd schlimm om något känns dåligt, påverkar dig känslomässigt i mycket negativ bemärkelse
- använd dålig för att bedöma objektivt något som inte påverkar du känslomässigt, gillar betyg.
En lärare säger objektivt till en mamma:
Ihr Sohn hat schlechte Noten und fällt eventuell durch.
medan mamman som känner med sin son kan svara med:
Das ist ja schlimmer, als ich gedacht habe / Das ist ja schlimm!
Men läraren skulle inte t och borde inte använda schlimme Noten . Han borde stanna objektivt eftersom kanske nivån på en kurs / skola är för hög för sin son. Då är det faktiskt bättre att sonen lämnar skolan om han redan har lärt sig ofta …
Ett annat enkelt exempel som visar skillnaden är
Wir sind in einer schlechten Ausgangslage
bedöma objektivt en speciell situation för att lösa ett problem medan du ofta hör
Die Lage ist schlimm
när lösningen inte fungerade och alla inblandade måste frukta direkta konsekvenser (se Fukushima innan och efter smältningen)
Svar
Här är ett exempel, där endast schlecht , men inte schlimm kan användas:
Ich sehe schlecht, daher muß ich eine Brille tragen.
I en annan aspekt, dålig ma y vara en moralisk bedömning, där schlimm mereless noterar oönskan eller hotande oönskade konsekvenser:
Es ist schlecht, daß die Deutschen kein Geld für Griechenland ausgeben wollen.
Es ist schlimm für Griechenland, wenn kein Geld aus Deutschland kommt.
- En tredje användning av dålig har betydelsen bortskämda , ruttna . Här kan man inte använda schlimm :
Das Hackfleisch ist bereits schlecht.
Wenn du es ißt, wird das schlimme Folgen haben.
Jag tror att bästa översättningen för schlimm skulle vara dödlig .
Svar
”Schlecht” används när du lägger fokus på jämförelsen. Det betyder dålig kvalitet, mindre än genomsnittet karaktär / hälsa / prestanda / val … etc. Det beskriver en ögonblicksbild vid mätningstillfället. Oavsett om något bra eller dåligt kommer ut ur ”dålig” är allas gissning.
”Schlimm” är när du vill betona de negativa konsekvenserna eller konsekvenserna av det beskrivna objektet. Ett sår som kan lämna ärr läkning, ett beteende som gjorde andra ledsna eller som kan sätta dig i fängelse etc. Det har en längre tidsram än ”dålig”. Det är extremt osannolikt att något bra kommer ut ur ”schlimm”.
Svar
Jag hände precis ett bra kontrasterande par:
Hillary är schlechter als Trump.
Hillary är mindre skicklig / kapabel än Trump. eller Hillary är mer ond än Trump.
Hillary är schlimmer som Trump.
Hillary har sämre konsekvenser än Trump. (dvs. att välja Hillary skulle vara värre för Amerika eller världen än att välja Trump.)
Tänk inte på uttalandenas politik (jag vill är inte överens med någon av dem i alla fall); poängen är att ”schlimm” fokuserar på konsekvenser.
Kommentarer
- Uh, jag ’ d aldrig använd schlechter som mer onda ( b ö ser ). dålig talar strikt om kvalitet , inte moral , även om det motsatta tarmen har båda betydelserna.
- Hmm, jag blev kastad för att jag hittade ” schlechter Mensch ” i ordboken för ” ond ”. Men jag antar att ’ är ett specialfall. Tack.