“ Touch bas ” vs “ Touch baser ”?

Min vän är övertygad om att ”touch base” är den enda rätta användningen, även om han medger att han hör ”touch baser” vid vanlig användning. Vilken var den ursprungliga frasen, var kom den ifrån och tycker du att antingen / eller är okej idag?

Kommentarer

  • Kan det vara en Baseball idiom?
  • Utan tvekan får den icke-vanliga pluralformen åtminstone en del av sin (praktiskt taget obefintliga) valuta genom förvirring med Täck alla baser .

Svar

”Touch base” är betydligt vanligare användning och listas i frasordböcker. Det allmänna intrycket är att det kommer från basebollsporten:

I baseboll riskerar inte en spelare som rör en bas att bli utslagen . En annan förklaring är att en spelare kort berör var och en av baserna när han springer runt efter att ha träffat en hemmakörning; därför checkar ”berörande bas” kort in (detta liknar mer betydelsen i exemplet ovan).

Citatet ovan är hämtas från Wikipedia , så det är inte väldigt auktoritativt.

Jag skulle använda ”touch base” eftersom det är den tydliga vinnaren när det gäller användning och definition ”Touch baser” kommer inte att missförstås men det verkar vara härledningen.

Svar

Touch bas är överlägset vanligare än beröringsbaser:

beröringsbas vs beröringsbaser

Det kommer från baseboll från när du rör baser som du fortsätter runt baseball diamanten.

Det betyder att du har eller kommer att komma i kontakt med någon:

Alan: Pratade du med Mark igår?

David: Nej, men vi kommer att röra basen senare i veckan.

Kommentarer

  • Heh, vi länkar båda till NGram. Din vackra bild är dock vackrare.;)
  • @MrHen ha, ja, NGram verkar vara vägen att gå för många frågor.

Svar

Touchbas är lämpligare i den meningen att bas är enstaka i sitt sammanhang. Du rör inte varandras respektive baser tillsammans, du berör båda en enda och gemensam bas som grund eller Kontakt. På samma sätt skulle du inte säga låt oss skapa kontakter imorgon om du bara talade med en annan person.

Det kan vara möjligt att touch baser är en korruption av bas , vilket är en synonym för bas , men för vad det är värt har jag aldrig hört någon säga touch baser .

Lämna ett svar

Din e-postadress kommer inte publiceras. Obligatoriska fält är märkta *