“ Vad kallar du vs hur ringer du ”

Så häromdagen talade jag med en vän (han är förresten modersmål). Vi pratade om ett visst ämne när jag sa ”Hur kallar du det Gerry? ”, Hur säger du när någon gör det här eller det och etc …” Och varje gång jag skulle använda ” Hur ” skulle han korrigera mig och säga det” s ” Vad ” inte ” Hur ”,” Det är vad säger du, vad kallar du ”. Varför hade jag fel? Jag tror att många inte vet det här.

Kommentarer

  • @Michael Harvey – är du säker på det? Om jag pekade på ett objekt och sa " Hur kallar du det? " Jag förväntar mig en mycket förvirrad blick i de flesta delar av världen.
  • Relaterat vid EL & U: Hur ringer du ..? kontra vad kallar du …?

Svar

När frågar hur man hänvisar till något eller någon på engelska, den mest konventionella formen är att fråga

Vad kallar du X?

Samtal i betydelsen att identifiera någon eller något med ett namn eller term är ett komplext övergående verb , eftersom det kräver både ett direkt objekt och ett objekt kompletterar för att kommunicera innebörden. Den som identifieras eller något är det direkta objektet och namnet eller termen är objektkomplementet. När du ställer en fråga med samtal frågar du vad namnet eller termen är.

En fix -layout visar samma layout oavsett skärmstorlek och en fluid -layout sträcker sig eller krymper samma layout proportionellt. Vad skulle du kalla en layout som ändras beroende på skärmupplösning?

Vår babyflicka är bara tre år yngre än min bror Jack.
Åh? Vad kommer hon att kalla honom, Jack eller farbror Jack?

Det finns en hel genre av roliga skämt baserat på detta mönster.

Vad kallar du en man som alltid ber om pengar?
Bill.

Om du frågar om formulering för översättning (vare sig till ett annat språk eller till specialterminologi) kan du istället fråga

hur mår du säg X

Här frågar du inte efter en term eller ett namn, utan om ett sätt, så det frågande är hur snarare än vad .

Hur säger du ”Jag tycker att du är väldigt vacker” i Tswane?

Hur skulle du säga att du vill få betalt inom 90 dagar för ett kontrakt?

Jag tror att dessa två och kanske andra blir sammansatta bland några Elever. hur man kallar skulle också vara den bokstavliga översättningen av samma fråga på olika andra språk, särskilt romanska språk, t.ex. ¿Cómo se llama esto? Som att säga turistiska , men det är en tydlig markör för en ESL / EFL-högtalare.

En annan form du kan stöta på är hur man säger X , något som jag till exempel har använt i forumtrådstitlar. Jag skulle egentligen inte säga detta eller använda det i de flesta skriftliga, till och med informella skrivningar. I en titel skulle det dock förstås att stå för kan någon instruera mig hur man säger X eller Jag skulle vilja veta hur man säger X .

Svar

En snabb titt på en ordlista borde verkligen vara allt du behöver. Den primära betydelsen av ”vad” är ”frågande som uttrycker förfrågan om ett objekt eller en materiens identitet, natur eller värde”.

F: Vad är det fyrbenta föremålet i hörnet?

A: En stol.

”Hur” är ett sätt att fråga om sättet eller hur något görs.

F: Hur dog han?

A: Han föll av en stol.

Det finns en arkaisk mening där, ja, du kan använda ”hur” för att mena vad, men om du inte är Shakespeare, jag tror inte att du ska använda den.

Hur heter du?

Inte strikt relevant, men det finns också dialektanvändningar av ”hur” som skiljer sig från standarden, men de betyder fortfarande inte ”vad”.

Om du sa följande i Inverness, Skottland:

Hur är Hamish på Market Bar ikväll?

Du frågar ”varför” Hamish är i baren, inte om hur han kom dit.

Lämna ett svar

Din e-postadress kommer inte publiceras. Obligatoriska fält är märkta *