Motstå mening. Vad betyder det här?

Jag kan inte motstå att inte äta äpplen.

Jag kan inte motstå att se dig.

Egentligen vill jag i första meningen säga att jag verkligen älskar äpplen och jag kan inte sluta äta äpplen när jag ser dem.

För det andra vill jag säga att jag inte kan stoppa mig själv och titta på min vän.

Är dessa användningar grammatiskt korrekta?

Svar

Jag tycker att den mest användbara ersättningen för ”motstå” i denna mening av ordet skulle vara ”framgångsrikt avstänga” eller ”slåss av”, så låt oss tillämpa det på din första mening:

Jag kan [inte] [slåss av] att inte äta äpplen.

Tja, det låter inte rätt, så låt oss fixa det dubbla negativet:

Jag kan inte [slåss av] för att äta äpplen.

Fortfarande inte perfekt. Låt oss prata om vad du faktiskt kämpar mot. Om någon frågade vad exakt det var att du inte kunde slåss, skulle du inte svara ”att äta äpplen”, du skulle ange äpplens äta eller äpplen själva som det ”oupprepbara”. Låt oss prova dem:

Jag kan inte [slåss av] äta äpplen. → eller → I kan ”t motstå äta äpplen.

Jag kan ”t [slåss av] äpplen. → eller → Jag kan” t motstå äpplen.

Mycket bättre! Det enda lilla problemet är att allt ovanstående kräver att lyssnaren förstår att äpplen representerar en stark frestelse. Tekniskt sett motstår du uppmaningen att äta äpplen. I själva verket är det förmodligen alltid bäst att se till att din användning av ”motstå” överensstämmer med en kraft eller trängsel.


Jag kan ” t motstå att se dig.

I det här fallet använder du ”se” för att beskriva handlingen att titta på någon. Detta är inte idiomatiskt. Eftersom ”se” är en så allmän term är det normalt reserverat för den mest grundläggande känslan av att kunna uppfatta något med dina ögon eller inte. Till exempel, i uttrycket ”Jag kan inte vänta med att se dig”, som du kan säga till någon du förväntar dig att besöka dig snart, ”se” fungerar eftersom det markerar gränsen mellan noll synlighet (den andra personen är någon annanstans ) och den nödvändiga närheten för grundläggande uppfattning.

Så låt oss försöka använda ”titta på”, som du gjorde i din förklaring:

Jag kan inte motstå att titta på dig.

Fungerar fortfarande inte, för ”att titta på dig” är inte substantivet eller substantivfras som ”motstår” kräver i sin nuvarande funktion som ett övergående verb. Lämplig substantivfras skulle vara ”(handlingen) att titta på dig”, eller ännu tydligare ”lusten att titta på dig”. Återigen är det uppmaningen som är den viktiga delen av ”motstå” -pusslet.

Det ger oss:

Jag kan inte motstå att titta på dig.

Jag kan ” t motstå uppmaningen att titta på dig.


Ovanstående är grammatiskt korrekt, men det är fortfarande hyperbole. Eftersom ”burk” generellt representerar en gräns för möjligheter ibland används det på det här sättet, för att överdriva en svårighet så att det blir omöjligt, men uppenbarligen är det inte tekniskt så, om du vill ha ett mindre dramatiskt uttalande kan du säga:

Det är svårt för mig att motstå lusten att titta på dig.

Och sedan detta utseende kommer därför sannolikt att utvidgas, du kan säga:

Det är svårt att inte stirra (på dig).

Detta sista exempel har också fördelen att fånga e andra sidan av denna kamp, eftersom verbet ”stirra” tenderar att indikera en oförskämdhet (som den som du kämpar för att avstå från).

Kommentarer

  • Känns det inte ' det är grammatiskt fel att använda " motstå att äta äpplen " … men innebörden förmedlas men eftersom detta är ett forum för lärande … och har du någonsin hört talas om frasen " motstå " …. don ' t du tror att begränsning är underförstått när vi använder " motstå " .Kan du ge ett exempel på att motstå när begränsning inte är underförstådd … (jag känner att jag är dum på något sätt …) …+1 (jag tror att det finns ett behov av att vara närmare när man förklarar för engelskspråkiga elever och kortfattat när man är på engelska och engelska) … är min användning av " där " korrekt?. bara bekräftar, jag vet det mot deras. (Mitt svar var fel
  • Vilken användning av ”där” hänvisar du till?
  • " Det " är ett behov av att vara …
  • Åh! Jag ser det nu. Ja, det är korrekt användning. Du kan lägga till ”det” före det om du vill, men det är helt klart och idiomatiskt som det är.
  • När det gäller din andra fråga skulle jag personligen förmodligen inte ' säger inte ”Jag kan inte motstå att äta äpplen”, men det är grammatiskt. Jag tror att förändringen till en ”begränsning” -struktur skulle vara ”Jag kan inte [hålla mig från att] äta äpplen ”. Det finns subtila skillnader mellan de två. Jag tror att” hindra mig från ”betonar svaghet i talaren och” motstå ”betonar en (potentiellt aktiv , eller potentiellt avsiktligt) lock eller frestelse som kommer från det man kan ' t motstå.

Svar

Din första mening innehåller en dubbel negativ. Det borde antagligen vara ”jag kan inte motstå att äta äpplen”, vilket innebär att du inte kan hindra dig från att äta äpplen.

Din andra mening bör antagligen vara ”jag kan inte motstå att se dig”.

Men eftersom din faktiska fråga verkar vara om innebörden av ”kan inte motstå”, skulle jag säga att din förståelse är korrekt: det betyder att du inte kan hindra dig själv från att göra något.

Svar

Jag skulle uttrycka idén med lite mer ”kött”:

När jag ser äpplen måste jag äta en. Jag kan helt enkelt inte motstå frestelsen.

Lämna ett svar

Din e-postadress kommer inte publiceras. Obligatoriska fält är märkta *