Sanitarium vs Sanatorium (Svenska)

Finns det någon skillnad mellan sanitarium och sanatorium? En sökning över nätet ger några sidor som säger att det inte är mycket skillnad. Till exempel, den här artikeln säger att det finns en skillnad men det verkar inte som en rimlig skillnad för mig. Så är det verkligen en skillnad mellan de två och vilken som används i den moderna världen?

Kommentarer

  • Det skulle vara en bra idé att redigera och inkludera vad den citerade skillnaden är. Ange åtminstone källans namn eftersom mycket ofta länkar " rot " och den informationen förloras för alltid.

Svar

Enligt Grammatiker det finns ingen skillnad i mening. Sanitarium är vanligare i AmE som visas här medan sanatorium verkar vara vanligt både i BrE och AmE

  • Sanatorium och sanitarium är två ord som är mycket nära i stavning och uttal. Vi kommer att titta på skillnaden mellan orden sanatorium och sanitarium och några exempel av deras användning i meningar.

  • Ett sanatorium är en anläggning där människor med kroniska sjukdomar eller behov av återhämtning behandlas. Sanatorier grundades först på 1800-talet, mestadels för att behandla tuberkulos . Syftet med ett sanatorium var att först isolera de drabbade från den friska befolkningen och för det andra ge patienten en hälsosam miljö att läka i. Innan antibiotika kom fram var tuberkulos en plåga för befolkningen.

  • Ett sanitarium är också en anläggning där människor med kroniska sjukdomar eller behov av återhämtning behandlas. Pluralformerna är sanitariums eller sanitaria.

  • Termerna sanatorium och sanitarium är emellertid utbytbara, men sanitarium är främst ett nordamerikanskt ord . Skillnaden mellan orden är deras ursprung, men det är inte så stor skillnad. Ordet sanitorium härstammar från det latinska ordet sanitorius, vilket betyder hälsovård. Ordet sanitarium kommer från det latinska ordet sanitas, vilket betyder hälsa.

Kommentarer

  • Där ' en Metallica-sång med detta namn, betyder det att det specifikt betyder ett mentalsjukhus? (Jag har alltid trott detta baserat på sångnamnet, men nu verkar det som om det inte är sant)

Svar

När jag växte upp för 70 år sedan var användningen av orden en SANITARIUM var en mental institution och ett SANITORIUM var en plats för människor att återhämta sig, mestadels från tuberkulos. De två orden användes INTE omväxlande!

Kommentarer

  • Välkommen till Engelska språk och användning ! Vi vill ha mer än bara anekdotiska svar. Hitta referenser för dina påståenden och lägg till dem i ditt svar.

Svar

När du drar ner den goda oljan ”Webster” är från hyllan ovanför mitt skrivbord och ger det en dammrengöring, läser orden, överväger etymologi, idisslar och fuminerar i tankar (lök – förlåt!), Min förvånansvärt lönsamma karriär i Arch. Hist. (Jag får råd om fenestrering i restaureringar förutom den återanvändningsbyggnad jag gör för skojs skull & vinst), jag kom till denna slutsats: sanitarium är närmare sanitär än sanitär / sanitet. Liksom debatten för ett antal år sedan om den korrekta pluralen av ”datormus” är jag benägen att anse att ett ”sanitarium” är en plats för kronisk vård i en ”ren” miljö, som för tuberkulos, medan ” sanatorium ”är närmare ordet” galen ”och därmed en plats för långvarig vård av psykisk sjukdom. En plats för att städa spindelnätet i muddliga hörn av sinnet.

Lämna ett svar

Din e-postadress kommer inte publiceras. Obligatoriska fält är märkta *