Vad är rätt användning av termen ”relaterad?” Ska jag till exempel använda det som datorrelaterat , eller är det mer korrekt att använda datorrelaterat (där ordet ”dator” bara är en del av mitt exempel?)
Är de fall där det används i en form och fall i en annan form, eller ska det alltid bara användas på ett sätt?
Kommentarer
- Den grundläggande grammatiska skillnaden är vad ’ heter ” Den elva år gamla pojkeregeln ” .
- @ JohnLawler Om du följer vad en lingvist gör i motsats till säger beror det på vad det tillåtna antalet ord är 🙂
Svar
” Datorrelaterat ”är ett sammansatt adjektiv och huruvida du ska använda bindestreck eller inte beror på var det finns i meningen. Om det visas före ordet det ändras, inkludera ett bindestreck. Om efter, utelämna bindestrecket. Detta är oftast ett förtydligande av Ex-användarens svar. För att använda hans / hennes exempel är följande båda korrekta:
- Denna bok är datorrelaterad. (substantivet som ändras visas före det sammansatta adjektivet)
- Detta är en datorrelaterad bok. (substantivet som ändras visas efter det sammansatta adjektivet)
Användning av avstavade sammansatta adjektiv förhindrar ofta tvetydighet i betydelsen ( här ”är ett bra exempel ), men när det bara kan finnas en mening kan bindestreck utelämnas. Jag brukar bindestreck ändå för att vara säker, och eftersom det är en sak mindre att tänka på när jag skriver. Ytterligare användningsinformation .
Kommentarer
- Ledsen för den sena uppföljningen; mycket hjälpsam, tack. Speciellt länken till exemplet.
Svar
Avstavning är knepigt. Det finns två fall:
-
Den här boken är datorrelaterad (*). (utan ett substantiv)
-
Detta är en dator (*) relaterad bok. (före ett substantiv)
Jag tror att de flesta myndigheter skulle säga att 2. borde bindestreck. Men i fall 1. är det inte riktigt så klart. Chicago Manual of Style säger att den ska vara öppen (inte ha bindestreck), som i
- Denna bok är datorrelaterad.
Jag tror att det här är den amerikanska stilen, medan den brittiska stilen är att lägga till bindestreck oavsett:
- Den här boken är datorrelaterad.
Det står också ”första platsen att titta finns i ordboken ”.
Kommentarer
- Jag instämmer i detta; det är verkligen brittisk praxis att bindestreck i alla fall.
- Intressant. Jag har alltid trott att samma regler för ” vanliga ” adjektiv tillämpades också för att predikera adjektiv, eftersom – enligt min förståelse i alla fall – predikat adjektiv är bara ett sätt att ordna ordordningen. Jag tror att jag ’ måste föredra brittisk stil för konsistens ’ skull!
- @ Ex-användare – Ledsen för den sena uppföljningen; mycket hjälpsam, tack.
Svar
Det är lämpligare att använda datorrelaterad . Du använder ett bindestreck för att kombinera två ord som fungerar som en enda modifierare tillsammans.
Men jag tror att båda sätten är acceptabla, för jag vet inte ett exempel där inte att använda bindestrecket med dessa ord orsakar tvetydighet.
Svar
Det finns (vanligtvis) rim och anledning till engelska logik – om du bara kan räkna ut det.
Så tänk på skillnaden mellan dessa meningar:
(a ) Den här boken är datorrelaterad.
(b) Den här är en datorrelaterad bok.
(c) Den här boken är datorrelaterad.
(d) Den här boken är relaterad till datorer.
(e) Den här boken avser datorer.
I (a) har vi ursprunget till adjektivuttrycket där datorn är ett substantiv och relaterad är utan tvekan (en del av) ett verb (i form av en particip, i en perifrastisk verbkonstruktion som vi föredrar på engelska framför den enkla nutiden – jämför (d) och (e)). Å andra sidan fungerar PP ”relaterad” utan tvekan som ett adjektiv och dator som en modifierare av det adjektivet. Således är (a) en övergångsform mellan en verbal användning (som (d) och (e)) och en adjektivanvändning (som uttryckligen anges i (b) och (c)).Formen (c) används vanligtvis inte eftersom det inte är nödvändigt att tvinga den till ett adjektivläge eftersom det verbala läget i (a) räcker, och det är faktiskt det som ursprungligen licensierade det sammansatta adjektivet.
Vi bör också ta hänsyn till pragmatiken, eftersom i ett givet sammanhang vanligtvis en specifik av ovanstående varianter skulle vara att föredra och verkar vara mer lämplig. Jag skulle dock mycket sällan använda en form som (c), men överväga – ”den här boken är teoretisk men datorrelaterad”, eller ”den här boken är teologisk men den här är datorrelaterat ”där sammankopplingen med ett adjektiv tvingar adjektivet att läsa (givet att det inte finns något existerande enda ordadjektiv), och därmed sammansättningen till ett adjektiv. Också (d) är lite osannolikt eftersom ”den här boken handlar om datorer” är mer troligt, och ”relaterade” skulle vara besvärliga eftersom det är ämnen som är relaterade inte böcker, och metonymin går förlorad här ur sitt sammanhang. Det är möjligt att boken inte handlar om datorer utan om ett ämne som rör datorer, så (d) eller (e) kan förekomma – t.ex. om du tittar på psykologiböcker, försöker hitta en som innehåller ett element av beräkningsmodellering – jag tror att jag föredrar (e) i denna situation, eller ännu bättre ”den här boken gör anslutningen till datorer”.
När du kommer hem och frivilligt visar upp det du köpte är den tid du kan använda (b). Men om du blev ombedd att förklara relevansen av de böcker du köpte kan du använda (a), som en del av en lista.
Kort (men kontroversiellt) svar: (a) har inte ett adjektiv .
Kommentarer
- ” verbalt ” i ” verbal användning ” och ” verbalt läge ” mening?
- ” verbal ” i ett språkligt / grammatiskt sammanhang betyder ” relaterar till eller används som verb ”. Detta ska inte förväxlas med den härledda men nu vanliga innebörden relaterad till tal (ett verbalt svar) i motsats till gest (ett icke-verbalt svar). En bra ordlista visar båda.
Svar
I don ” t se ett tydligt svar här i den ven som jag förväntar mig, så jag kommer att erbjuda:
För sådana ord, använd alltid bindestreck. Eftersom det inte orsakar tvetydighet är det inte skäl att lämna bindestrecket; enligt min mening verkar det ”relaterade” besvärligt och dinglande utan bindestrecket. Och att lita på ovan nämnda regler verkar godtyckligt. Det ska alltid vara bindestreck.