Skillnad mellan ' för att försvara ' och ' för att burpa '?

Även om de flesta ordböcker jag har tittat på dessa verb definierar de på ungefär samma sätt,

till böj: avger vind ljudligt från magen genom munnen

för att böja: släpper ljud från magen genom munnen; belch

(Oxford Online Dictionary)

Jag känner (från de gånger jag har stött på dessa verb under läsning) att det finns en skillnad mellan dessa två verb. Kan en engelsktalande bekräfta eller svaga, och naturligtvis, om de skulle bekräfta, förfina dessa definitioner, även om det inte finns något förfinat i det hela!

Kommentarer

  • Jag skulle säga att en buk är mer vulgär. En burp kan undertryckas och knappt höras. En krångel kan vara ett medvetet uttryck för tillfredsställelse med sig själv eller missnöje med andra.
  • Ja, jag skulle vara överens med Weather Vane. Jag ansluter alltid " belch " med att dricka för mycket öl för snabbt.
  • I grund och botten beror det på vilken term som mest liknar det producerade ljudet.
  • Belch betyder högre, längre, mer märkbar. Det ' är en viss typ av burp.

Svar

Belch

är ett äldre ord.

Gammal engelsk bealcan ”föra upp vind från magen,” också ”svälla, lyfta”, av ekoiskt ursprung (jämför nederländska balken ”med bray, shout”). Utökad till vulkaner, kanoner etc. 1570-talet. Relaterat: Belched; rapningar. Som ett substantiv, ”en handling av böjning”, är det inspelat från 1510-talet; också slang för ”dålig öl, maltlut” (1706).

-Etymonline

Burp är nyare

1932, substantiv och verb, amerikansk engelska, uppenbarligen imiterande. Verbets övergångskänsla intygas 1940. Relaterat: Burped; burping. Burp-gun intygar från 1945.

Ett äldre ord från latin är förmodligen …

erektion (n.)

”böjning”, 1530-talet, från latin eructationem (nominativ eructatio) ”en böjning framåt,” substantiv av handling från partikelstam av eructare ”att böja fram, kräkas,” från assimilerad form av ex ”ut” (se ex -) + ructare ”to belch,” from PIE * reug- ”to belch”

Som jag sa i en kommentar är ”belch” förmodligen relaterat till öl och dess konsumtion. De flesta infödda talare skulle relatera ”belch” till en högre och mer vulgär beskrivning.

Kommentarer

  • Och särskilt en " burp " är vad ett litet barn producerar (men ibland åtföljs av en variabel volym på " spottar upp ").
  • @HotLicks Helt rätt. När allt kommer omkring säger vi inte " för att belasta " barnet. Innan det fanns " att burpa barnet " vad var det?
  • Ingenting.
  • Men intressant är " burping " främst associerat med flaskmatning .
  • @HotLicks detta låter som en bra Q …

Lämna ett svar

Din e-postadress kommer inte publiceras. Obligatoriska fält är märkta *