I en akademisk uppsats Jag använder thus för att ange slutsatsen av ett argument. Idag sa min professor att thus inte bör användas i början av en underordnad klausul och föreslog att använda varifrån istället. Här är några exempel som visar hur jag använder därmed :
Ämnet frystes inte vid normalt tryck när temperaturen sjönk under 0 ° C, så det är inte vatten.
Lisas bevis uppfyller inte den epistemiska standarden, så hon vet inte att p .
Joels uttalande var förolämpande, så det var olämpligt.
Är det okej att starta en underordnad klausul med således ? Skulle använda ett annat ord, t.ex. varifrån , vara mer lämplig?
Kommentarer
- Det läser mig OK
- @ MattЭллен Skulle det ersätta ’ och därmed ’ med något annat ord göra det läst bättre?
- Du kan försöka därför eller så , av dessa två tycker jag därför är det mer formella klingandet. Jag tror inte ’ att du behöver ändra från därmed .
- @ MattЭллен Det är de tre orden ( så , alltså , därför ) fortsätt itera när du skriver argument. Så ’ finns inget annat ord som jag kan använda (förutom att jag uttryckligen anger slutsatser)? Jag ’ jag tänker på följaktligen .
- @cindi Jag ’ är säker. Ja, därmed är en bra kandidat. Jag ser att det ’ är listat som ett adverb men så ’ d måste lägga till en och innan det för att följa vad onomatomaniak säger.
Svar
Varken alltså eller därför bör användas som en kombination för att ansluta två oberoende klausuler.
Således är dina exempelmeningar run-ons. Du bör använda semikolon för att separera klausulerna, så här:
Jag vill inte förolämpa grammatikgudarna; alltså följer jag deras godtyckliga regler.
Kommentarer
- Bra exempel! Så det finns ’ inget sätt att göra detta utan semikolon? Jag anser att naturligt språk i de flesta situationer skulle kunna klara sig utan det.
- Utan semikolon skulle alltså antingen starta en mening eller förekomma någonstans inom en enda oberoende klausul, ofta kompenseras med komma. Om du vill använda den i en sammansatt mening behöver du fortfarande en ordentlig sammankoppling. Ex: ” Henry var bäst på piano, och därmed valde han att spela på konserten. ”
- Jag skulle ’ inte vara rädd för halvkolon. Lär dig bara reglerna och använd dem korrekt. Men att ’ är en annan fråga.
- Var kommer regeln ifrån? När jag tittar på användningen av dessa adverb som sammankopplingar ser jag att de ofta skiljs åt med två komma snarare än ett semikolon och kommatecken.
- @ z7sgѪ Regeln är att en sammansatt mening kräver en sammankoppling; ” ” är alltså inte en giltig sammankoppling i dessa situationer. Många människor lär sig aldrig denna regel, och sådana ord missbrukas ofta. Det här är okej: ” Hon kom alltid sent och lät därför klassen vänta. ” Detta är inte: ” Hon kom alltid sent, så hon lät klassen vänta. ” Detta är: ” Hon kom alltid sent; alltså väntade hon klassen. ”
Svar
Din professor har det exakt bakåt: att ersätta därmed med varifrån i exemplen du gav resulterar i en mening som är grammatisk och obegriplig. thus är dock inte det bästa ordet för dessa exempel. Jag tycker att alla läser bättre med därför :
Ämnet fryser inte vid normalt tryck när temperaturen sjönk under 0 ° C, därför det är inte vatten.
Lisas bevis uppfyller inte epistemisk standard, därför hon vet inte att s.
Joels uttalande var förolämpande, därför hans yttrande är olämpligt.
Kommentarer
- Varför tycker du att det läser bättre med därför ? Min preferens för alltså är att den ’ är kort så att den gör bättre än därför på platser där du inte ’ behöver inte betona slutsatser.
- @ N.N., min preferens för därför är faktiskt eftersom den är längre och mer eftertrycklig. Således fungerar bäst för att införa uppenbara eller intuitiva konsekvenser, medan den längre, strängare därför betonar naturen av en logisk slutsats.
- Ingen av dina tre exempel är grammatiskt korrekta, åtminstone inte på standardamerikansk engelska. De saknar alla en sammankoppling.
- Därför är ett adverb . Se merriam-webster.com/diction/therefore eller dictionary.reference.com/browse/therefore
- Därför är ett konjunktivt adverb . Den förbinder idéer logiskt som en sammankoppling, men fungerar grammatiskt som ett adverb. Två oberoende klausuler som förenas med ett konjuktivt adverb måste antingen behandlas som två meningar eller förenas med ett semikolon.
Svar
Således är ett adverb och så är det för övrigt därför . Som sådan kan det inte införa en underordnad klausul. I alla fall utgör orden som följer således i dina exempel inte underordnade klausuler. Jag skulle skriva meningarna (ahem) sålunda:
Ämnet frös inte vid normalt tryck när temperaturen sjönk under 0 ° C. Vi kan därför dra slutsatsen att det ”inte är vatten.
Lisas bevis uppfyller inte den epistemiska standarden. Det antyder att hon inte vet att s.
Joels uttalande var förolämpande. Det gjorde det olämpligt.
Kommentarer
- Tack för ditt svar. Finns det ett kortare sätt att skriva meningarna? Att dela upp varje exempel i två meningar och lägga till fler ord verkar alltför besvärligt.
- Korta meningar är i allmänhet lättare att läsa. Om du fortfarande insisterar: ’ Ämnet frös inte vid normalt tryck när temperaturen sjönk under 0 ° C, vilket leder oss till avsluta det ’ är inte vatten. ’ ’ Lisa ’ bevis uppfyller inte den vetenskapliga standarden, vilket antyder att hon inte ’ inte vet att p. ’ ’ Joel ’ s yttrande var förolämpande och det gjorde det olämpligt. ’ Orden som börjar med ’ som i de två första meningarna utgör underordnade satser. Orden som följer och i det tredje är en koordinatsats.
- Endera av dessa förslag gör meningarnas logiska struktur mindre uppenbar. Jag ’ föredrar en konstruktion där den ’ är tydlig, men inte uttömmande, vad förutsättningen är, där den ’ är tydligt att slutsatsen följer av förutsättningen och där det ’ är klart att de tre meningarna har liknande logisk struktur.
Svar
Detta svarar inte direkt på din fråga, men ”varifrån” betyder ”varifrån”: det skulle vara helt olämpligt i exemplen du gav också. ”varifrån” är ett gammalt ord som inte verkligen används på modern engelska. Korrekt användning av ”varifrån” skulle till exempel vara ”Varifrån kommer du, främling?” Det kan användas icke-bokstavligen för en anledning snarare än en plats, som: ”Jag hade fått jobbet Bob ville, varifrån hans ansträngningar att sabata mig.”
Onomatomaniak säger att ”således” inte är en sammankoppling. har använt det som sådant, men jag ser att åtminstone en ordbok håller med honom och säger att det är en a dverb. Så jag antar att du borde börja en ny mening innan du skriver ”thus” eller använda en semikolon.
Allt detta sagt om en lärare säger att du ska göra X för att klara sin klass, även om det är fel, det finns sällan något att vinna på att argumentera om det. Som om läraren insisterar på att 2 + 2 = 5, så skulle jag sätta 2 + 2 = 5 på testet, och när klassen är över går du tillbaka till att göra det rätt. 🙂
För det andra, det andra exemplet du gav borde säga ”hon DOESN” T ”, inte” hon DON ”T”.
Och i det tredje borde du förmodligen inte ”t upprepa” yttrande ”. Bättre att säga,” Joes yttrande var stötande, så det var olämpligt. ”
Kommentarer
- I ’ har korrigerat de två sista exemplen enligt dina kommentarer.
- Om de flesta använder alltså som en konjunktion är det en konjunktion ?
- @NN: Ah, en av språkens grundläggande frågor.När någon säger ” 90% av engelsktalande tycker att ordet ’ x ’ betyder < sådant >, men de ’ är helt fel, det betyder verkligen < vad som helst > ”, jag måste fråga, om nästan alla går över det det betyder sådant, så ganska mycket per definition att ’ är vad det betyder, oavsett vad någon referens säger. Språk har ingen objektiv standard som fysik. Det lämnar frågan om det är sant att ” de flesta ” använder ” sålunda ” som en förförelse. Jag vet inte ’. Du kan enkelt undvika problemet genom att skriva ” och därmed ” istället.
Svar
Frågan är nästan ett år gammal när jag lägger upp detta, men ett nytt svar behövs för att korrigera en felaktighet som delas på ett eller annat sätt med inte mindre än tre tidigare svar angående ordet härifrån .
Det är sant att varifrån, som hence och därifrån, är ett adverb. Men ibland men ändå helt korrekt används varifrån till skillnad från hence och därifrån växelvis som en sammankoppling. Till exempel
Katter jagar möss, varifrån de får sin grymhet.
Självklart bär min egen användning dålig auktoritet, men vad med Milton ”s ?
Detta kanske du har lärt dig ur tredje boken i hans annaler, varifrån du har all din kungliga rätt.
Ordet betyder ”från vilket plats ”eller” från vilket faktum, ”men så använt prepositionen” från ”utelämnas, varifrån den enda del av talet man kan tillskriva ordet, så används, är det konjunktiva. (Hur är det för obekvämt pretentiöst skrivande på min del? Hur som helst, användningen av varifrån i själva stycket du läser kan tjäna poängen.)
Här är en egen, tidigare mening där sammankopplingen varifrån är mindre pretentiös:
Detta beror inte på att byte är fel utan snarare på grund av att den inre summan efter swap-dyket rges, varifrån den yttre summan efter bytet inte har någon konkret summan att arbeta på.
Kunde jag inte ha använt så där? Ja, det kunde jag, men så betyder inte riktigt detsamma. Sammankopplingen so på den platsen tenderar att ange vad Aristoteles kallar ”effektiv kausalitet”, medan jag hade Aristoteles ”slutliga kausalitet” i åtanke, som Milton till synes gjorde som (om du kommer att ursäkta uttryck) gjorde katten.
Den sista av de tre citaten visar en av bara två sådana användningar av varifrån datorn hittar i ett 600-sidars manuskript, så det är hävdade knappast att varifrån sambandet var vanligt! Det är inte vanligt. Det är dock lagligt, gammalt, etablerat, nonarkaiskt, saxiskt, ibland oumbärligt och alltid sanktionerat av bra författares ”användning.
Men ändå tror jag att det inte passar just din mening.
Svar
Således används för att indikera ”som ett resultat av”, medan varifrån betyder ”från vilken eller var.” Att starta en underordnad klausul med således är helt lämpligt, men att använda varifrån i exemplen du gav skulle inte vara grammatiskt korrekt.
Du kanske hittar din professor ovillig att acceptera något annat än hans eget resonemang, och i så fall skulle jag leta efter ett annat sätt att förmedla dina tankar.