Vad ' är innebörden av “ Du borde ta det här ”?

Mitt modersmål är hindi. Jag tittade på en engelsk film när jag kom över meningen nedan. Även om det är en dubbelspråkig film och som hjälper mig att förstå engelska och förbättra mitt ordförråd, finns det en mening som jag inte kan förstå.

Och efter att ha sökt på Google är jag nu här.

Vad är skillnaden mellan:

Du borde ta det här.

och:

Du tar detta.

Kommentarer

  • Nedröstning för att inte ge sammanhang.

Svar

”Du borde ta det här” är en vanlig språklig form av ”Du borde ta det här”, dvs ”Du borde ta det här”.

”Hade bättre” är ett uttryck som fungerar som ett modal hjälp, vilket betyder något som ”borde” eller ”behöver”. Bokstavligen betyder det något som ”Det vore bättre om du tog det här”, men det är inte riktigt analyserbart på modern engelska.

Svar

Du borde ta det här.

Detta betyder ”Du borde ta det här.” På engelska använder vi sammandragningar. När vi säger ”Du hade”, säger vi helt enkelt ”Du” d. ”Men hur” d ”i” du ”d” låter när det sägs mot ”b” i ”bättre”, gör det nästan ohörbart . Som ett resultat slutar många engelsktalande med att skriva och till och med skriva: ”Det är bättre.”

Vad det egentligen betyder är: ”Du borde ta det här”, eller ”Det skulle behöva dig att ta detta . ”

Du tar det här.

Detta är inte något folk i allmänhet skulle säg som en mening. Vi säger inte ”du” i förväg. När vi använder den tvingande rösten säger vi helt enkelt ”Ta det här.” Ibland kommer människor att lägga till ett förkunnat ”du” före ett verbs imperativ, men det är inte standardpris. Det görs bara för att lägga någon speciell tonvikt.

Det skulle sägas så här i det nuvarande vägledande. I nuvarande indikativ skulle det dock inte säga att någon skulle ta det.

Kommentarer

  • Medan ”Du tar det här.” eftersom en fristående mening utan sammanhang skulle vara sällsynt och icke-idiomatisk är det möjligt för ”du tar” att visas i en mening, t.ex. ”Du tar för mycket tid” eller ”Du tar ditt kaffe svart, eller hur?” eller ”Jag har upptäckt att du tar pengar från kassan när ingen tittar.” Eller i en lista med andra människor och föremål, med indikation genom gest. Alice sa ”Jag tar det här”, tar upp tältet, ”och du tar det här” och lämnar matpåsen till Bob.

Svar

du borde ta det här

rekommenderas.

du tar detta

är en order.

Skillnaden har inget att göra med ordet ”hade”. Det är huruvida någon som har befogenhet att ge dig order ger dig ett val här .

Bättre indikerar att en åsikt uttrycks. Utan det får du veta vad du ska göra.

Kommentarer

  • Nej. Det här är helt fel. Det är möjligt att " Du bättre " analyseras nu som något annat än en snabb version av " Du ' d bättre ", men även om det är så har det inget att göra med auktoritet. Du (' d) bättre tar detta är bättre kontrasterat med du kan ta detta , inte med du tar det här , vilket verkligen är en order.
  • Du kan säga det. Men det är bättre att du inte gör det.
  • " Ta det här " är en enkel och direkt ordning. " Du tar den här " – pronomen mjukar upp ordningen och gör den mindre brysk.
  • Jag tror inte ' Jag tror inte att pronomen betyder vad du tycker att det betyder.
  • @Dan Det kan göra det mjukt men det ' t mjukar upp det mycket. Vad jag ' beträffar är de ' båda potentiellt plötsliga, det beror på rösttonen.

Svar

Att använda ordet ”du” före ordet ”bättre” tycks innebära att den person som talas till måste vara riktas på något särskilt sätt. På så sätt avskaffas personers förmåga att välja att göra det eller inte. Det är en utmaning att göra vad som helst som behöver göras enligt den som talar eller få någon form av påminnelse. Det är hotfullt (för vissa) och eventuellt också.Det är eller kan vara stötande genom att det nästan verkar utgå från att personen som talas med inte har den känsla som krävs för att fatta ett rätt beslut och så, de behöver (min) vägledning.

Kommentarer

  • Jag håller med om att ”Du bättre” (eller ”Du skulle bättre”) bär ett implicit hot, och jag är förvånad över att inget av de andra svaren nämnde det (även om Colins antyder det). Men resten av ditt svar är ordsoppa. ”Du bättre” kan vara råd (”Du borde ta ditt paraply idag; prognosen kräver regn.”), Men som sagt i andra svar är det oftare en instruktion / kommando / order som ges av någon med myndighet.

Lämna ett svar

Din e-postadress kommer inte publiceras. Obligatoriska fält är märkta *