Vad är frasen “ buck naken ”

Frasen buck naken är välkänd och betyder ”helt naken”. Det är synonymt med butt naken och stark naken , båda självförklarande. Det finns dock några förvirrande aspekter på etymologin för buck naken .

Min forskning förde mig över några rimliga förklaringar:

  1. Ordet ”buck” kommer från buckskin , vilket är ett hjort / hästliknande djur.

  2. En slang som används av amerikaner mot infödda (indianer) för unga män som ofta kämpade eller jagade utan kläder.

  3. Det är en Bowdlerisering av ”butt naken” så att den kan användas offentligt utan att orsaka onödigt obehag. En eufemism av något slag.

Alla tre förklaringarna verkade lika möjliga för mig och jag misslyckades med att hitta en auktoritativ källa för att bekräfta någon av dem.

Det skulle också vara intressant att veta om frasen är mer populär i vissa delar av världen än andra.

Kommentarer

  • @Nick ska du besöka ELU oftare .
  • @Nick ” rumpa naken ” finns antingen som ett äggkorn eller avsiktlig ökning av vulgaritet, men ” bockar naken ” är välbevisat i England.
  • @FumbleFingers medan frågan om frasen ’ ursprung inkluderades som en punkt som ” skulle vara av intresse ” i den frågan, det var varken kärnan i den frågan eller behandlas av svaren.
  • @Jon: Om vi tillät alla ” Vilka är korrekta? ” frågan har en separat ” Vilken kom först? ” version, som vill Jag skulle bara vara meningslös spridning. Jag tycker att du borde ha röstat för att stänga den här och lagt upp ditt svar mot originalet.
  • @FumbleFingers: Jag märker att boken du länkar till inte verkar ge några referenser, eller till och med diskussion: den gör bara påstående. Med tanke på mängden okunniga påståenden runt detta område, varför ska vi lita på det?

Svar

Möjligheten du utelämnade är att snarare än en bowdlerisation av ”rumpa naken”, det var ett äggkorn av det; Det är dock omöjligt att avgöra om en sådan förändring var avsiktlig eller oavsiktlig.

Av de tre kan vi argumentera för den andra, men med folket som refereras till är lika mycket de för afrikanska som av Amerikanskt ursprung.

Vi hittar ”buck naken” på 1800-talet.

Vi hittar inte ”butt naken” under den perioden.

Vi gör inte hitta det tidigare.

Vi tycker att ”buck” används för att hänvisa till män av afrikanskt och amerikanskt indiskt ursprung.

Vi finner bristen på kläder i vissa delar av Afrika och Amerika anmärkte. Vi hittar också slavar i amerikanska söder som ofta arbetar med lite kläder. (Vi tycker också att det är överdrivet, en tecknad film av en afrikan kan troligen visa dem som nakna även om det skulle vara mycket osannolikt i scenariot avbildat   – vi pratar om människor med några ganska starka rasfördomar här).

Som sådan har vi en grupp människor som kallas ”dollar” vars nakenhet ofta påpekas. Detta tyder på att sannolikheten för att det är ursprunget är ganska hög.

Det är dock långt ifrån avgörande och du kommer inte att bli bättre om du inte träffar dokument från perioden och lyckas spåra det bättre själv.

Kommentarer

  • Går rumpa som en förkortning av skinkor till och med så långt tillbaka? Det låter 20-talet för mig.
  • @NateEldredge Sent mellersta engelska hade både butt och buttok .
  • Jag tror att vi positivt kan utesluta ” buck naken ” är en äggkorn / bowlderization av ” rumpa naken ” om vi kan konstatera att det förra överträffar det senare. Har du någon referens i den frågan?
  • @ KeyBrdBasher Inte nödvändigtvis. Butt anses av vissa som milt stötande, och eftersom människor i allmänhet är mer reserverade i skrift än tal, är det inte att hitta buck naken före butt naken slutgiltigt fastställa den ordning de kom till talad engelska.
  • @NateEldredge, du har dina härledningar bakåt där: ”skinka” är en diminutiv av ”skinka”; ”Rumpa” är inte en förkortning av ”rumpa”. Konstigt (dock förmodligen av en slump), bekräftas ”skinkan” skriftligen nästan århundraden före ”rumpan”.Det finns dock kognater från äldre stadier av relaterade germanska språk som indikerar att ordet användes även under gammal engelsk tid, men helt enkelt inte inkluderades i några överlevande texter tidigare än omkring 1470.

Svar

Jag minns att jag läste om detta ämne för några år sedan och jag hittade källan :

Standarduttrycket är ”buck naken” och den samtida ”butt naken” är ett fel som får dig att skratta åt några cirklar. Det kan dock vara lika bra om den nya formen skulle segra. Ursprungligen var en ”bock” en dandy, en pretentiös, överklädd uppvisning av människan. Tillämpat i USA nedlåtande på indianer och svarta slavar, fick det snabbt negativa konnotationer. För den historiskt medvetna talaren framkallar ”bock naken” stereotypa bilder av nakna ”vildar” eller – ännu värre – slavar som arbetar nakna på plantager. Överväg att använda det alternativa uttrycket ”helt naken”.

Svar

Från afroamerikansk muntlig historia samt vetenskaplig historisk forskning , ”Bock naken” avser en ung, svart manlig slav, ”en bock”, som var naken under en noggrann arminspektion före försäljning. [En populär föreställning om denna historiska praxis kan ses i denna stillbild från filmen {Mandingo} (1975) med Ken Norton i huvudrollen. http://d1oi7t5trwfj5d.cloudfront.net/5e/2b/cb9b59aa498b8adc716394aad1a3/ken-norton-mandingo.jpg ] (Även om det fanns strikta normer för nakenhet och inredning bland vita, gäller inte samma normer för förslavade personer.) Som varor tvingades slavar ofta utföra invasiva inspektioner (inklusive könsorganen) för att bedöma deras hälsa, sexuella förmåga och potentiella fertilitet, liknande det som vi inspekterar bilar idag eller hästar inspekterades före det. Efter förbudet mot den internationella importen av slavar 1807 var (tvungen) reproduktion med andra slavar eller (herre och slav) det primära sättet att öka slavbeståndet. (Svarta kvinnors slavar utvärderades också på samma sätt före försäljning och / eller för ägarnas sexuella nöjen och tillfredsställelse.) Denna typ av inspektion ansågs kritisk med tanke på investeringskostnaderna. Till exempel i Texas år 1850 skulle en primär fälthand i åldern 18–31 i genomsnitt kosta 1 200 $ eller 36 515 $ 2014 dollar. http://www.tshaonline.org/handbook/online/articles/yps01

Svarta manliga slavar kallades ”bockar”, liknande unghjort. [Slavade svarta betraktades som boskap under slaveri.] Indianar kallades också ”bockar”, både på grund av sambandet med bockskinn och att de trodde vilda djur vars traditionella livsmiljö var det vilda.

Kommentarer

  • Din formatering (eller brist på sådan) gör det här mycket svårt att läsa och förstå, men det verkar som mycket information som stöds om slaveri utan mycket stöd för de två avgörande punkterna: Att svarta manliga slavar kallades ”bockar” och att ”bock nakna” kommer från deras nakenhet under dessa inspektioner.
  • Det lugnar mig inte att singeln (och något yttre) uttalande för vilket du tillhandahåller en källa (”i Texas, 1850, skulle en primär fälthand i åldern 18—31 kosta i genomsnitt 1 200 $”) stöds inte strängt taget av den länkade texten i Handboken i Texas som ger den siffran som den genomsnittliga kostnaden ”under slutet av 1850-talet ” för ” främsta manliga fälthänder i åldern arton till trettio ”(betoning min).

Lämna ett svar

Din e-postadress kommer inte publiceras. Obligatoriska fält är märkta *