Vad är skillnaden mellan “Stadthaus” och “Rathaus”

Till exempel i Aachen finns en vacker Rathaus, i Bonn finns en vacker gammal Stadthaus. Så långt jag kan säga är dessa saker ganska lika – vad är skillnaden?

Kommentarer

  • i Bonn finns det en vacker gammal Stadthaus – Du förvirrar antingen något eller har en mycket märklig smak av arkitektur. Detta är Bonns Stadthaus; och detta är den gamla Rathausen.

Svar

Rathaus ” är byggnaden där borgmästaren har sitt kontor.

Ordet ” Stadthaus ” är inte exakt definierat . Vanligtvis är det en byggnad som ägs av staden där vissa kulturella anläggningar som offentliga bibliotek eller teaterscener finns.

Kommentarer

  • Nej. Det är från ett annat ord " Rat " (skrivet på samma sätt som " Rat " för " råd ") som kan vara ett personråd (" Gemeinde rat " ) eller en viss person – vanligtvis en politiker (" Land rat " ). Detta ord används vanligtvis i samband med ett annat ord (såsom i " Gemeinderat "). Ordet " Rathaus " speglar det faktum att " Gemeinderat " eller " Stadtrat " (stadsparlamentet) har sina möten på borgmästarkontoret.
  • Vissa tycker att det ' s från raten , vilket betyder det ' ett hus där underpolitiker gissar vad de ska göra.
  • @MartinRosenau Hur är " Rat " ett annat ord än " Rat " (råd)? Jag antar att det är samma ord. Vilket är meningsfullt historiskt, eftersom de första parlamenten " rådde " då nuvarande härskare.
  • @ingo It ' s definitivt inte samma ord, eftersom en avser råd, den andra avser människor som ger det råd. Om du menade att de två orden har gemensamma rötter har du ' rätt.
  • Bara för att öka förvirringen: Rika människor kan också äga två hus. Den ena i staden och den andra på landsbygden. Så därför kan de adressera huset i staden deras " Stadthaus " och den andra " Landhaus ", …

Svar

Detta kan också vara en regional skillnad.

Såvitt jag läser ordet Rathaus som betyder hus för ”Rat” (kommunfullmäktige) härstammar från tiden för stadens privilegier i samband med Magdeburg-rättigheterna. Du har liknande ord med samma stam (”råtta” eller liknande) på polska, tjeckiska, litauiska och ryska språk, dvs. länder som berördes av den lagen.

Stadthaus on den andra sidan kan vara nästan vad som helst inklusive administrativa byggnader, stadsägda platser för kulturaktiviteter eller bara ett hus i staden (i motsats till ett hus på landet). I vissa fall byggdes åtminstone en ”Stadthaus” för att ge mer utrymme åt administrationen, dvs som en förlängning av en kanske medeltida liten ”Rathaus”.

Intressant på nederländska, svenska (och kanske vissa andra skandinaviska språk) har du ord som Stadhuis (nederländska / flamländska), Stadshuset (svenska) som betecknar stadshus.

Kommentarer

Lämna ett svar

Din e-postadress kommer inte publiceras. Obligatoriska fält är märkta *