Vad är skillnaden mellan ”vaknat” och ”vaknat” i följande mening?

När soldaterna vaknade var det en ljus dag.

Kan jag ersätta” awoke ”med” woke ”och varför?

Svar

Verbet ”till wake ” kan vara övergående eller intransitivt.

Jag vaknade soldaterna vid daggry.
När soldaterna vaknade var det en ljus dag.

Verbet ”till vaken ” är alltid intransitivt.

När soldaterna vaknade, det var en ljus dag.

Det finns en skillnad i användningen av nuvarande particip.

Jag är vaken.
Jag vaknar.

Det kan också finnas en nyans av skillnad i deras betydelse. Verbet ”att vakna” kan användas i händelse av en livshändelse, som

Min uppvaknande som vuxen inträffade på sommaren camp.

Kommentarer

  • Det finns dock ett ytterligare verb väcka , vilket kan vara övergående: " Hans tv-serie väckte populärt intresse för amerikansk arkitektur. "
  • @djna bra punkt, jag har också utökat svaret.

Svar

Du kan ersätta ”awoke ”med” vaknade ”. Anledningen är att de är de senaste partiklarna för verben ”vakna” och ”vakna”, som har identiska betydelser.

Svar

Jag tyckte att den här artikeln var väldigt intressant. Det verkar som om det faktiskt finns tre olika verbformer, med ett komplext förhållande i historien och mycket liknande betydelser.

Så vi har vakna, vakna och vakna som tre olika verb med mycket liknande betydelser. Vi kan säga:

I woke I awoke I awakened 

och alla tre betyder mer eller mindre samma sak.

Det finns en ytterligare potentiell förvirring av vaken används också som en märklig typ av adjektiv som inte används med ett substantiv!

I daglig användning Jag föreslår att man undviker vaknade och väckt

I woke early this morning. 

är en ganska vanlig mening. Användningen av vaknade eller väckte låter lite arkaiskt eller poetiskt. Vi kan se de former som används i litterära verk, men i det dagliga talet skulle de oftare användas på ett lekfullt sätt och låtsas som en nivå av självbetydelse.

Lämna ett svar

Din e-postadress kommer inte publiceras. Obligatoriska fält är märkta *