Vad är ursprunget till den brittiska slangen “ bar ”?

I brittisk slang kan ordet ”bare” användas som en förstärkare, som i

Den filmen är bara bra [ Den filmen är mycket bra ]

eller från Wiktionary ,

Denna porr är bara en smäll, bruv [ Denna porr är väldigt whack, bruv ]

Det kan också användas som adjektiv,

Det finns bara människor på den här festen [ Det finns många människor på den här festen ]

Men vad är dess ursprung och etymologi?

Kommentarer

  • I ditt senaste exempel är ' t ' bar ' en bestämare snarare än ett adjektiv? Andra ord som kan passa här är ' åtta ', ' några ', och (med lämpliga ändringar i formen av be och person som används) ' a '

Svar

användningen av ordet ”bare” som en brittisk slang kommer från jamaicansk patois. Jag är 100% säker på detta. Jag är nigerian, 36 år och flyttade till London vid 7 års ålder. Så jag växte upp i London. Jag känner till praktiskt taget alla slangar som har kommit och gått och de som fortfarande kvarstår. I jamaicansk patois kan ordet ”bar” och ”ren” användas omväxlande för att betyda ”gott om”. Så ”bare gyal” eller ”pure gyal” betyder många tjejer. Du kan Youtube en låt av den jamaicanska reggaekonstnären, Bounty Killer, med titeln ”bare gyal ah mad ova me”, som översätts till ”massor av tjejer blir galna för mig”.

1996, när jag var 16, använde vita barn definitivt inte ”bar” som en slang. Det var en slang begränsad till den svarta gemenskapen (det är inte att säga det udda vita barnet som hade svart vän ” s skulle inte använda den.). Då började asiatiska (brittiska pakistanska, bangladeshier) och andra etniska minoriteter som påverkades eller tog på sig aspekter av svart brittisk kultur att använda det tillsammans med många andra slangar från det svarta samhället.

Jag kan inte sätta ett datum på det, men jag skulle bara säga att det har varit de senaste 3 till 4 åren som jag har hört vita barn använda det. Och jag talar vita människor som jag kan säga (från det sätt de talar på) inte har många svarta vänner.

Dessutom har betydelsen av slangen ”bare” förändrats lite i STORBRITANNIEN. När jag växte upp betydde det bara ”gott om”. Så ”nakna pengar”, ”nakna tjejer”. Men dessa dagar, som någon nämnde ovan, betyder det också väldigt mycket. Så ”bare arg”, ”bare hungrig”. Tidigare skulle människor ha använt ordet ”nuff” för att betyda mycket. Så ”den kycklingen är nuff kryddig”. Ordet ”nuff”, återigen kommer från jamaicansk patois. Nuff = nog.

Ett annat ord från den svarta gemenskapen (och Jamaica specifikt) som jag börjar höra några vita barn använder är ”kvittrar”, vilket betyder att ”chatta upp”. Så ”gnissla den flickan där borta ”, eller” den flickan kvittrade dig, kunde du inte berätta? ”.

Kommentarer

  • Tack för svaret att ' är ganska bra. Jag håller inte med dina kommentarer om tidpunkten – 1999/2000, när jag var 16, använde många barn i min (övervägande vita och asiatiska) skola i Berkshire redan " bare " betyder " gott om " eller " mycket ". Det hade tydligt flyttat från svarta barn i London till vita barn i förorterna 1999 eller 2000.

Svar

BBC.com site antyder att slanganvändningen av bare (mycket / mycket) är från omvändningen från den vanliga innebörden (knapp / tillräckligt). Denna användning är vanlig också med andra termer som onda och dåliga för instace:

  • Ta till exempel en av ett antal slangtermer nyligen förbjuden av en Londonskola. Det betyder ”mycket”, som i ”det finns bara människor här”, och är den klassiska dolda vändningen av den accepterade betydelsen som du också hittar i onda, dåliga och coola. Viktorianska brottslingar gjorde i princip samma sak med ryggslang, vända ord så att pojken blev yob och så vidare.

Enligt theguardian.com slangbetydelsen ”bare” användes ursprungligen av hipsters:

  • Inte faktiskt någonting att göra med nakenhet, bara är ett adjektiv som betyder ”mycket”, eller ”uppenbarligen”.

    • Jag kan inte komma till ditt parti, jag har bara att göra .”

    • Han tänker på den flickan han pratar med. Jag hoppas verkligen att han inte börjar berätta om sitt födelsemärke i form av Italien.

  • Används av: Hipsters, till en början; långsamt men säkert filtrerar man ner genom studentrankarna.

Kommentarer

  • Det ' är inte klart att detta är relaterat till den brittiska slanganvändningen alls. Varför tror du att det är det?
  • @ChrisTaylor – Jag har uppdaterat mitt svar.

Svar

Jag tror att det kommer från innebörden av naken som i ”ren”; ”ingenting annat än …”; avskalad från alla andra saker, outspädd , ofiltrerad.

Så ”bare whack” = 100% outspädd otrolighet.

Kommentarer

  • Vad är beviset för detta ?
  • @ChrisTaylor Det är precis vad ordet ' bar ' betyder. Titta på alla betydelser av ord på dictionary.com; i grund och botten är de alla meningsfulla i detta sammanhang. Jag har också hört människor använda det i olika situationer så att du kan korrelera (korsreferens) att det är den specifika betydelsen och effekten av ordet ' bare ' som de gick efter i dessa fall.
  • @ChrisTaylor Dessutom har jag också sett ' bar ' beskrivs som en synonym för ' ordentligt ', ' grundligt ', vilket i grund och botten är samma sak som jag sa ovan: outspädd, dold, truelly. Jag tycker att ' vanlig ' är en ännu bättre jämförelse, den har i huvudsak samma ursprungliga betydelse som ' bare ' och används på exakt samma sätt i vanligt språk. Helt enkelt coolt = ingenting annat än coolt = väldigt coolt.

Lämna ett svar

Din e-postadress kommer inte publiceras. Obligatoriska fält är märkta *