Vad säger Sherlock precis innan Irene Adler ' är säkert?

I Sherlock: En skandal i Belgravia, tvingar amerikanerna Sherlock att öppna Irene Adlers kassaskåp genom att hota Holmes och Adler under pistol. bli fängslad. Men precis innan han öppnar det mumlar Sherlock något för att varna dem.

Vad säger Sherlock och varför får det Adler och Holmes att reagera som de gör?

Svar

Strax innan han öppnar kassaskåpet, tittar Sherlock på Irene (förmodligen för att han misstänker att det kan finnas någon form av fälla). Hon ser skarpt nedåt och till höger. Det är uppenbart med tanke på vad som händer härnäst att detta utseende är kod för ”Anka!”

Så han vet att anka, och hon vet att anka, men någon måste varna John på något sätt. Du kan se från Johns reaktion och uttryck omedelbart efter att Sherlock skriker, ”Vatikanens cameos!” Att han reagerar specifikt på den frasen , inte för att han tidigare hade för avsikt att anka.

Googling avslöjar att det verkar finnas någon form av myter som går runt att detta är en fras som används av militärpersonal för att indikera att det fanns en beväpnad (icke-militär) person som hade gått in i basen. Jag säger myt, för trots att det upprepades väldigt mycket på Tumblr, Yahoo! Answers and Urban Dictionary, jag har ännu inte hittat en enda bekräftande källa för det. Det är också snyggt avskräckt här .

enstaka plats vi känner till frasen som används (före Sherlock ) finns i de ursprungliga Sherlock Holmes-berättelserna.

“ Jag var oerhört upptagen av den lilla affären av Vatikanens cameos, och i min ångest att tvinga påven tappade jag kontakten med flera intressanta engelska fall. —Sherlock Holmes, Baskervilleshunden

Så det är en trevlig liten nick till de ursprungliga berättelserna, som vi känner till författarna till Sherlock är angelägna om att göra.

Men vad betyder det i universum?

Detta är definitivt ett kodord som riktas mycket exakt mot John. Troligtvis är det ”sa hänvisning till ett fall som Sherlock och John arbetat tillsammans. Det faktum att det inte förklaras mer detaljerat än att säga ”Vatikanens cameos” gör att John anka ”är inte särskilt ovanligt för serien.

Till exempel:

  • Sherlock attackerar ett lik med en ridande gröda i det allra första avsnittet.
  • Sherlock harponerar en gris och kommer hem (via röret!) dränkt i blod i början av Hundarna i Baskerville .

Och till och med ett exempel på att ett tidigare fall är ett kodord:

  • I den unaired piloten säger Sherlock, ”Angelo, huvudlös nunna ”för att hänvisa till ett tidigare ärende. Angelo frågar helt enkelt ”Samma igen?” och när Sherlock bekräftar kastar Angelo honom ut ur restaurangen som om han var full.

Slutligen tas detta upp igen i Tecknet på tre med lite mer förklaring till dess betydelse (om inte dess ursprung).

Sherlock: Vatikanens kameos.
Mary: Vad sa han? Vad betyder det?
John: Stridsstationer. Någon kommer att dö.

Det är inte klart om det bokstavligen betyder ”stridsstationer” eller om det ”s John” översättning för detta sammanhang (mycket som hans översättning för det tidigare sammanhanget var ”säker är fast, gå ner”). Det är dock lite mer information än i Skandala .

Kommentarer

  • +1 för hänvisningen till The Sign of Three . Oavsett källa var det en förståelig kodfras mellan Watson och Holmes.

Svar

Vatikanens cameos!

Det är ganska svårt att hitta ett definitivt svar, men det verkar som att det är kod för ”Duck!”.

Och det riktar sig bara till Watson eftersom han är den enda en att reagera på frasen.


Conan Doyle gör en referens i ”Baskervilles hund”. ( källa )

Jag var oerhört upptagen av den lilla affären av Vatikanens cameos, och i min ångest att tvinga påven tappade jag kontakten med flera intressanta engelska fall.

Men Conan Doyle skrev aldrig en berättelse om det.

Kommentarer

  • Tja, att ' är vad jag menar med " det ser ut som

    . Det finns ' ingen beskrivning i avsnittet. Och det är inte ' en hänvisning till en tidigare.Så det finns ' inget definitivt svar för användning av " Vatikanens cameos "

  • För vad det ' är värt, har jag ' frågat författarna på Twitter. Vi ' ser om de svarar.
  • Det ' är möjligt att det otaliga fallet med Vatikanens kameon, som nämns i The Hound of the Baskervilles, involverade på något sätt duckning för att undvika skottlossning, en händelse som Holmes hoppades var minnesvärd nog för att olagligt svara i Watson som det gjorde. div id = ”4f80bcfc49″>

Vatican Cameos " var en kod som användes av engelska under andra världskriget för att varna agenter om att personen de hade att göra med var en beväpnad fiende / dubbel ombud. Detta passar situationen eftersom kassaskåpet fängslades.

  • Se även: bbc-sherlock.wikia.com/wiki/Vatican_Cameos
  • Svar

    Vatikanens Cameos är ett kodord som används mellan Sherlock Holmes och Dr. John Watson. Det härrörde från andra världskriget när en icke-militär person skulle komma in i en militärbas beväpnad. Vatikanens Cameos skulle ropas och alla skulle anka.

    Efter att ha varit i militären förstår Dr. Watson Sherlocks mening och duckar verkligen.

    Kommentarer

    • Detta kan mycket väl vara sant, men jag ' gillar att se en ordentlig förklaring av hur och varför koden uppfanns.
    • I ' har sett detta svar mycket på Yahoo! Answers och på Tumblr. Det ' är till och med den bästa förklaringen på Urban Dictionary. Men jag ' har vi ännu inte sett en bekräftande källa för det. Har du någon chans att du kan lägga till en?

    Lämna ett svar

    Din e-postadress kommer inte publiceras. Obligatoriska fält är märkta *