Vänta på imorgon / vänta till imorgon

Vad är skillnaden mellan:

  • Du kan bättre vänta på imorgon.
  • Du kan vänta till i morgon.

Exempel på sammanhang:

  • ”Det är molnigt idag . Du ville gå till stranden, men du kan vänta bättre imorgon. ”
  • ”Kl. 20.00. Jag tror att snabbköpet redan är stängt. Du kan vänta bättre imorgon. ”

Kommentarer

  • [grammatisk korrigering för din fråga: Du borde vänta på imorgon eller till imorgon // inte kan bättre, jag ' jag låter dig göra ändringen, så den sjunker in. :)]

Svar

Antingen ”för” eller ”tills” skulle vara idiomatiskt i båda exemplen. ”Tills” är något mer pedantiskt korrekt, men en infödda talare förstår antingen, och kan använda antingen (eller det förkortade ”” til ”, släppa” un- ”). För de flesta ändamål menar de samma sak i detta sammanhang Anledningen ”tills” är något mer korrekt är att ”imorgon” (i detta sammanhang) fungerar som en tid, snarare än ett objekt (för vilken du kanske kan vänta) eller en händelse (för förekomsten som du kanske kan vänta).

I några lätt modifierade exempel skulle ”för” och ”tills” fortfarande betyda samma sak, men skulle behöva uttrycka meningen annorlunda:

  • ”Det är molnigt. Du ville åka till stranden, men du borde vänta tills det rensar upp ”, men” […] men du borde vänta det för att rensa upp ”
  • ” Jag tror att snabbköpet redan är stängt. Du borde vänta tills de öppnar igen imorgon ”, men” […] vänta för att de ska kunna öppna igen imorgon ”

Som en sidoanteckning menar dina exempel antagligen inte vad du tycker att de menar. ”Du kan bättre vänta till imorgon” betyder att du är bättre kapabel (än något eller någon annan underförstått av kontext) att vänta till imorgon. Normalt skulle vi säga ”Du hade bättre vänta till imorgon ”.

Kommentarer

  • Vänta på imorgon föreslår att imorgon kommer att ge någon viktig utveckling eller överraskning. Vänta till imorgon är ett mer prosaiskt uttalande som betyder precis vad det står.

Svar

  • Jag kan inte vänta på att mina vänner kommer fram.

för att vänta på betyder: att ha höga förväntningar på något eller att vara upphetsad över något som kommer att inträffa inom en snar framtid eller längre avlägsen framtid. Det används negativt trots att idén är positiv.

  • Jag kan inte vänta på imorgon. Det betyder: mina förväntningar om att något bra händer imorgon är höga.

Medan:

  • Jag kan inte vänta till imorgon . På standard engelska betyder detta: det är inte möjligt för mig att vänta till den tiden, jag behöver göra eller säga något idag. Men det är inte relaterat till ens förväntningar nödvändigtvis som vänta på är.
  • Du borde vänta på imorgon. [det finns förväntningar]
  • Du borde vänta till imorgon. [vänta tills den tiden kommer till av någon anledning som inte involverar idiomatisk användning av: kan inte vänta.

Svar

Båda dina exempel kräver ”tills” eftersom ”vänta på imorgon” i det sammanhanget låter onaturligt.

”vänta till imorgon” indikerar att den förväntade åtgärden inte kan ske före den angivna tiden (imorgon). För närvarande tvingas personen vänta passivt tills ett visst tidsmässigt villkor är uppfyllt, dvs. att idag blir imorgon. Väntetiden är slut. Då kan åtgärden eller händelsen inträffa.

”vänta på imorgon” låter faktiskt lite konstigt för mig, för att vara ärlig. Men i allmänhet begränsar väntetiden på något / någon inte väntetiden till en viss tidsram. Om du väntar på din vän vet du inte faktiskt när de dyker upp. Du kan vänta på en buss, men det kanske aldrig kommer. Det finns inget slutligt slut. I fallet med ”vänta på imorgon” finns det en ändligt slut, men som nämnts låter denna fras något onaturligt eftersom ”vänta på” tenderar att användas med mer abstrakta tidsramar.

Lämna ett svar

Din e-postadress kommer inte publiceras. Obligatoriska fält är märkta *