Var fick “ pico de gallo ” sitt namn?

Översätts pico de gallo (typen av salsa) bokstavligen som ”tuppens näbb”? Om ja, var gjorde det får det namnet och hur beskrivs det salsa?

Kommentarer

  • I ' m faktiskt förvirrad för den spansktalande mannen som lärde mig pico de gallo sa att det betydde plockning av trädgården ??? Jag ifrågasatte aldrig det för det var vettigt !!!
  • Vem åt med tummen och pekfingret? Vi alla Vi tog en tortilla från en stor bunt och rev av en bit och klämde från en skål med kött, ost, bönor osv. Pico de gallo var svårt att få någon verklig mängd av med en stick, så, en snabb stick, sticka, sticka behövdes. Att ' bara är ' sättet det gjordes '. 50 år senare tar jag en tortilla och håller den med ena handen och skedar vad som helst i den. Varför mamma klippte grönsakerna i så små bitar sågs inte förrän senare – (yuck). Ed.au ldmon

Svar

Wikipedia har två möjliga förklaringar :

  • (…) det är så kallat eftersom det ursprungligen ätits med tummen och pekfingret, och att hämta och äta kryddan liknade en peckande tupps handlingar
  • (…) namnet kan vara en enkel anspelning på den fågelfoderliknande malet konsistensen och såsens utseende

Så det verkar som om namnet kommer från inte särskilt tydligt.

Kommentarer

  • Vem åt med tummen och pekfingret? Jag vet att det ' inte är ditt fel, men det är bara (fåniga!) Spekulationer. Jag ger detta svar -1, och jag skulle ge det -5 om jag kunde, för den här frågan har 22 000 visningar och ditt svar är en sådan desinformation (inte ens Wikipedia ' s fel, men referenserna där är bara löjliga). Den enda delen av detta svar som jag håller med är den sista raden.
  • @ c.p. Vill du ge en bättre förklaring?

Svar

Fighting Cocks lugnas av sina hanterare genom att placera tupp ” s huvud i munnen. Mörker får fåglar att omedelbart börja sova cykeln. Det förklarades för mig (av en stor restaurang ower i Acuna, Mex.) att ofta så snart hanteraren lade fågelns huvud i munnen han skulle ofta bli prickade på tungan. Kryddorna i salsa ger samma känsla, därför är ”pico de gallo” näbben hos en stridande tupp som biter i tungan! Mycket bättre förklaring ..

Kommentarer

  • Me interesa que la salsa vietnamita tambi é n se llama " tuppsås ".

Svar

En ”sammansatt köttfärs” skulle också förklara varför ”pico de gallo” används av vissa i norra Mexiko, inte som ett namn på salsa utan som ett namn på en kyld sidrätter med finhackad jicama , apelsinjuice och vanlig sås i Tapatio-stil.

Svar

Jag är från norra Mexiko och ”pico de gallo” översätts till pico (heckad) de gallo (från en tupp) så i den kulinariska industrin är det en smak, men i Mexiko är det en tradition (det är något som en tupp plockade).

Lämna ett svar

Din e-postadress kommer inte publiceras. Obligatoriska fält är märkta *