Var kommer uttrycket “ en bred kaj ” från

Var ger frasen ” en bred kaj ” som i ” ger den en bred kaj ”, vilket betyder mycket utrymme, kommer ifrån? Jag känner det som en nautisk term.

(Några av mina kvinnliga vänner tycks tro att det är en chauvinistisk hänvisning till födelse .)

Svar

den första definitionen för ”kaj” som ges i Oxford English Dictionary är

  1. Naut. Bekvämt hav -rum eller ett passande avstånd för fartyg under segel för att hålla sig fritt för att inte falla illa mot varandra

med exempel från 1622.

OED säger om ordet ”s etymology:

En nautisk term med osäkert ursprung: hittades först i slutet av 16: e cent. Troligtvis ett derivat av björn v.1 i några av sina sinnen: se särskilt mening 37, cit. 1627, vilket antyder att kaj är = ”bärande, rumsväg gjord av bäring”; jämför också avstänga i 26 b. De tidiga stavningarna börjar, födelse, sammanfaller med födelsen n.1 ”bärande av avkomma, födande”, men det är mycket tveksamt om den nautiska användningen kan gå tillbaka till en tid då det ordet hade den allmänna betydelsen ”bärande”; det ser mer ut som en ny formation på björnen, utan hänvisning till befintlig födelse.

Så ordet kaj är mycket troligt nära besläktad med födelse ; men denna betydelse är långt ifrån den.

Kommentarer

  • Mycket intressant. Jag har aldrig gjort det på det sättet, men om jag ska ge " kaj " till något betyder det att ge det utrymme, då är det helt vettigt att ordet " födelse " härstammar från det, eftersom du ' återför nyfödd från ett slutet utrymme till ett där det har " kaj ".
  • Intressant, ja, men jag fortfarande don ' tänk inte det ' en term att tippa runt.
  • Anslutningen sker via " för att få ett barn ". Online Etymology Dictionary spårar " födelse " till " bhrto s. av root bher ", uppenbarligen Proto-Indo-European, vilket betecknar " ; att föda barn ", och det har en koppling till sanskrit. (Slå upp " bär " i en engelsk-sanskrit ordbok).
  • @ Alain, jag tror att du ' läser igenom vad OED starkt föreslår är inte ' där. Det är ' som bara skiljer sig från " bär " = " bär ".

Svar

”Kaj” menade ursprungligen ”en plats där det finns havsutrymme för att förtöja ett fartyg” som i sin tur härleddes från ”bärande”. Så när sjömän blev ombedda att hålla ett brett inflytande över något, ombads de att se till att det fanns tillräckligt med havsutrymme från det. i ”håll mer avstånd från”.

http://www.phrases.org.uk/meanings/wide-berth.html

Kommentarer

  • Jag hittade den här webbplatsen innan jag skickade frågan, det verkade bara sakna … forskning.

Svar

Kanske är detta bara uppenbart, men den ena delen som ingen ännu har nämnt är varför du vill ha en bred kaj : eftersom (vissa) fartyg är tunga, långsamma och otrevliga transporter, särskilt jämfört med vagnar, vagnar, hästar etc. Med en smal kaj kan fartyget eller piren eller andra fartyg lätt skadas, och i allmänhet finns det en större risk förlust av kontroll över situationen.

Så det är därför vettigt att vi uppmanar människor att ge en bred kaj, metaforiskt, till andra människor som är otrevliga, utom kontroll, i allmänhet okontrollerbara, potentiellt farliga, har en ”kort säkring” eller låg ilsketröskel, etc.

Lämna ett svar

Din e-postadress kommer inte publiceras. Obligatoriska fält är märkta *