Varför är de rasande fem namngivna för sina djur när ingen annan i “ Kina ” är det?

Jag är inte säker på att jag verkligen behöver utarbeta denna fråga mycket, mästarens Tigress, Viper, Crane, Mantis och Monkey är alla uppkallade efter djur som de är när nästan ingen annan i den fiktiva inställningen verkar vara (faktiskt ingen i den första filmen), inte ens Po, den enda kända jättepandaen vid den tiden. Även de flesta av de andra kung-fu-mästarna heter inte så här (t.ex. Oogway snarare än Turtle, Shifu inte Red Panda, Tai-lung snarare än Lepoard.)

Det finns några andra kung -fu-mästare uppkallade efter deras djur, framför allt kyckling, porcupine, vildsvin i kung-fu panda 3 och några andra olika mästare i legenderna om den enorma TV-showen. Det finns också mästare ”Flying rhino” och ”Thundering rhino” fast jag ” Om jag diskonterar dessa som flygande och åskande verkar det som saker som skiljer någon tillräckligt snarare än att hänvisa till hela deras art.

Kommentarer

  • Po tar på sig namnet " Dragon Warrior "
  • Du kanske vill notera att shifu betyder " master " och Oogway betyder " sköldpadda "
  • Shifu kallar Po " Panda " en hel del.

Svar

” Jag ”är inte så stor, fet panda … Jag ”m THE stora, feta panda!”

Detta svar från Po till Tai Lungs hån visar att Po har accepterat, skapat och bemästrat stridsstil som bäst passar honom, så långt att han skriver den stilen. Med tiden kan hans namn och stridsstil bli synonymt och utbytbart.

Det är möjligt på samma sätt att Tigress, Viper, Crane, Mantis och Monkey har vardera definierat och / eller blivit symbol för deras speciella stridsstycke les .

Lämna ett svar

Din e-postadress kommer inte publiceras. Obligatoriska fält är märkta *