Varifrån kommer ordet ”snogging”?

Var kommer ordet snogging kommer ifrån, i betydelsen canoodling? Jag letar efter den etymologi, inte efter dess konnotation eller fonoestetiska egenskaper, som svaret på den andra frågan ger.

OED säger att dess ursprung är okänt, liksom Etymonline. Den senare hävdar att ordet ”sägs ha sitt ursprung i Brittiska Indien”, men säger inget mer än så.

Citat i OED går tillbaka till 1945, så detta kom till oss i levande minne: vi borde kunna spåra det. Här är två av dess senare citat:

  • 1966 P. Willmott Adolescent Boys iii. 40, – Jag gick upp med Jill och vi snogade lite på sängen.
  • 1975 Helgen 4 februari 19/1 – Om en filmchef tolererar snogging bland sin publik kan han tappa licensen.

Alla härledda termer som snog och snogger leder i slutändan till snogging , vilket leder till en återvändsgränd.

Så varifrån snogging egentligen?

Kommentarer

  • Jag är inte riktigt nöjd med det befintliga ”svaret” där. Det är inte särskilt tillfredsställande.
  • Trots titeln är den äldre frågan faktiskt fråga om mening / konnotation, inte om etymologi.
  • Vad jag ’ d vill veta är hur många av oss i USA hörde denna term för första gången genom Harry Potter-böckerna! (Lyft min hand här!)

Svar

Paul Beale, red., Partridge ”s Concise Dictionary of Slang and Unconventional English (1989) erbjuder denna post för verbet snog :

snog, v. ”Att älska med fylla av kyss och kram; därmed snogging session , att älska ”(LA 1977); mycket vanligt under andra världskriget [och fortfarande, 1983, inte ob .: PB] Jag antar en urtavla. förändring av tätt , mysigt, särskilt som i det snuggling-up som så ofta förspelar en varmare konjunktion. – 2. Därför att flirta, eller till domstolen, esp i vara eller komma eller go snogging : beatniks ”, adopterad, ca. 1959, ex gen. (Anderson) Uttrycket, esp som be eller go snogging , verkar ha sitt ursprung i RAF, sent på 1930-talet (Partridge 1945).

Eric Partridge, A Dictionary of Slang and Unconventional English , Fifth Edition (1961) föreslår dock en något annan etymologi:

snogging, var eller . Att vara eller gå till en flicka; att vara eller gå kärleksskapande: RAF: sedan ca. 1937. Partridge 1945, ”Snog är kanske en blandning av tätt och torsk (för att smickra eller kidna en person).”

Samma källa konstaterar att ”snogged up” – antagligen en RAF-term som dateras till cirka 1939 – betyder ”Smarted up,” all dressed. ””

Svar

OED definierar snog enligt följande:

snog , v (snogs, snogging, snogged): kyss och gosa amoröst paret snogging i soffan ; [med objekt]: han snogade min tjej på en fest

snog , n : en lång kyss eller en period av kärleksfull kyssning och kramning: han gav henne ett ordentligt snog, inte bara en peck

Ursprung: 1940-talet: av okänt ursprung

Vilket inte är väldigt användbart och redan ges i frågan.

Ordet verkar inte har funnits ganska länge. Det finns några underhållande definitioner:

snog , n : en pinne som används för ”cock-squoyling”

En ordlista med Berkshire-ord och fraser, Volym 20, nummer 3 – Job Lowsley (1888). Tyvärr inte till hjälp i det här fallet. (För dem som är intresserade, cock-squoyling är ett spel som handlar om att kasta pinnar (eller squoils , snogs ) på kukar.

snog (Mx.): en nick: Koen gav en snog, dvs. ett tryck med huvudet

En ordförråd för Anglo-Manx dialekt – Sophia Morrison, Edmund Goodwin (1924). Inte mycket bättre.

Mindre akademiska källor ( Punch Magazine , 1929) ger definitioner som ” en slags pojke ”, ” en handduk ” eller ” ett slags bulle ”, ingen av dem verkar hjälpa oss heller .

Flera källor tyder på att snog är relaterat till snyggt , möjligen genom en back-formation av snogging . I avsaknad av ett bättre svar (som jag kan hitta) verkar detta vara det mest troliga. OED har snuggle som går tillbaka till 1600-talet, och ett par källor (som jag tyvärr har tappat länkar för) föreslår snog som ett skotsk-gaeliskt ord med samma uttal som snyggt .

Kommentarer

  • Snuggle och snoggle verkar vara möjliga varianter av samma shogging-sak.
  • De ’ är alla sammanhängande med fonosemantiken för SN- assonans .
  • I sanning är det ’ bara det sista stycket som försöker ge ett svar på frågan. Det ’ så synd det ’ s taggades på slutet som om det vore en slutsats, följaktligen ’ förbises lätt genom en kortfattad blick.

Svar

Under en artikel som rapporterar i luften pakten med Ceylon ( The Argus , Melbourne, 14 januari 1950 ), en kort kolonnfyllare lägger till mysteriet med innebörden av ”snog”, och kanske lyfter ett hörn av slöjan som döljer ordets ursprung:

”Snog” populärt

En singalesisk kvinna ”som nyligen återvände gav en stor turistuppgång genom att säga att Australien var extremt billigt och australierna mycket förtjusta i” snog. ”

Jag ringde ”Ceylon Times” för att upptäcka innebörden av snog, och en reporter förklarade att snogging betyder kind-till-kind-dans eller ”klappa till musik.”

Mycket lite kan dras av detta – bara att en Ceylon Times -reporter i början av 1950 antingen visste innebörden av” snog ”eller var villig att ha Aussie reporter om det. Och den slutsatsen kommer med förbehållet att Aussie-reportern inte gjorde det hela. Kolonnfyllaren föreslår, för de som är villiga att göra stora språng från små bevisar, att termen användes, kanske med en mängd olika betydelser, på 1940-talet Ceylon.

Att konstruera en otrevlig catwalk över avgrunden som innehåller ursprung av ”snogging” (från vilken höjd vi kanske åtminstone kan förbise dessa ursprung), denna dialektala mening och dessa dialektala användningar av ”tätt ”föreslå en möjlig anslutning, särskilt med tanke på att” snog ”är en dialektal stavning av” snug ”:

snog2 snog3

(Från Den engelska dialektordboken, är den fullständiga … v.5. Wright, Joseph, 1905.)

Dessa användningsområden, och den så attesterade känslan samlades från 1800-talets Cumberlands- och Suffolk-engelska dialekter, där ”Cum. 3 ” hänvisar till Wrights myndighet från

snog5

och ”Suf. (CLF) ”Wrights” auktoritet från en korrespondent,

snog4

De dialektala användningarna av ”tätt” i betydelsen ”inbäddat ihop; kramar, kärlek” är inte exklusiva för, utan snarare kompletterande med Ceylon-ursprunget och känslan av ”snog” vidarebefordras via The Argus på grund av det långvariga och genomgripande brittiska inflytandet på indisk engelska.

Observera att, för den verbala känslan av ”tätt” bekräftat i Cumberland och Suffolk dialekter av Wright (det vill säga av hans refererade auktoritet och korrespondent) som visas ovan, bekräftas inte den alternativa stavningen, ”snog”, i Wright. Det är här plankorna på den otrevliga catwalken bryts, vilket inte möjliggör en mer övertygande glimt av ursprunget till ”snogging” i avgrunden utan snarare förslaget att vi kan falla in genom att driva den längre.

Svar

Det finns ett skotsk-gæliskt ord som är ”Snog” och betyder ”trevligt”. Detta kan användas för att beskriva en attaktiv person. Jag har inga bevis för att hävda att det här kan vara en möjlig rot till ordet. Men om någon var trevlig och vacker nog skulle jag vilja snaga dem.

Kommentarer

  • Välkommen till engelska & Användning! Vänligen förklara ditt svar , helst med några stödjande uttalanden och referenser .Även om åsikter värderas är de inte till stor hjälp som svar.

Lämna ett svar

Din e-postadress kommer inte publiceras. Obligatoriska fält är märkta *