Intressant saknas termen helt från wiki-sidan Supermans .
Jag undrade vem som myntade den här berömda frasen?
Svar
Per den här artikeln i New York Times, frasen uppfanns av författarna från radioserien från 1940. Ingen specifik författare krediteras även om Siegel och Schuster verkligen skrev original versionen (”sanning och rättvisa ”) eftersom det finns i de tidigaste serierna:
Var kom den specifika frasen ifrån? Enligt Mark Waid, en före detta DC Comics-redaktör, visade den först upp den innovativa ”Adventures of Superman” -serien, som sprang, av och på, från 1940 till 1951. Det var radioprogrammet, inte serietidningen, som introducerade många aspekter av Superman-myten.
Eftersom Superman var ett pågående arbete är det vettigt att ingressen också var ett pågående arbete. Fläktarna hörde först ”Up in the sky! Look!” snarare än tvärtom. De som såg ut trodde att de inte såg en fågel utan ”en jättefågel.” Vid ett tillfälle skrotade Fleischer-teckningarna till och med hela ”fartkulan” -verksamheten till förmån för mer väderorienterade metaforer: ”Snabbare än en blixtnedslag! Mer kraftfull än den dunkande bränningen! Mättare än en brusande orkan!”
Då hösten 1942 blev fansen av radioprogrammet de första som fick höra om Supermans kamp för ”sanning, rättvisa och det amerikanska sättet.”
Vid den tiden kriget inte pågick väl. Fältmarskalk Erwin Rommel svepte över Afrika och den tyska armén körde mot Stalingrad. Japanerna hade återvänts vid Midway men de invaderade fortfarande Stillahavsöarna. Amerikaner kämpade alla för den amerikanska vägen. Varför skulle inte Superman ?
Men när kriget gick till vår fördel verkade den extra frasen inte vara nödvändig. 1944 var den borta, och resten av radioprogrammet ägde Superman sig åt kampen för tolerans.
Det tog paranoia och patriotism under det kalla kriget för att få tillbaka ”Amer ican way ”- den här gången i TV-serien” Adventures of Superman ”, som pågick från 1952 till 1958. Varje vecka hälsades unga babyboomers med frasen när de satte sig ner för att se Man of Steel bekämpa skurkar och kommunistiska spioner.
Du kan höra den tidigare versionen i 1941-animationen: