Usar “ en una cárcel ” frente a “ en una cárcel ”

A menudo usamos» at «para mencionar una ubicación precisa como; Está presente en la escuela. Pero, ¿por qué no decir que está encarcelado en una cárcel en lugar de decir que está en la cárcel?

Comentarios

Respuesta

Si estás en el edificio de la cárcel, puedes decir:

Soy en la cárcel.

o «centro de detención» o tal.

Pero si lo arrestaran y lo encerraran, diría:

Yo soy en cárcel.

porque estás en la celda de la cárcel, bloque de celdas y demás.

Comentarios

  • Nota: El primero describe uno ‘ s ubicación, mientras que este último (al omitir el artículo) describe el estado de encarcelamiento.
  • Solo para enfatizar, hay una diferencia entre I am *in* jail y I am *in a* jail
  • @ user3 169 – rhughes es correcto, ya que sugeriría que podría usar in a jail si califica cuál cárcel, es decir, I am in a jail in Mexico
  • @ user3169 La diferencia es que » en una cárcel » no es una forma idiomática de decir » encarcelado, » mientras » en la cárcel » es.
  • @Greenonline Pero » Estoy en una cárcel en México » todavía solo significa » Estoy en una cárcel de México «, mientras que » estoy en la cárcel de México » significa » Estoy encarcelado en México «.

Respuesta

Cuando se hace referencia a algo como jail o school , en tiende a referirse a estar en la ubicación física , y (a menos que el oyente tenga conocimiento de información adicional) generalmente está precedido o seguido por alguna frase verbal que indica lo que el sujeto está haciendo en ese lugar. Por ejemplo, podría decir, Joe trabaja en la cárcel o Joe está cumpliendo condena en la cárcel del condado . En ambos casos, dado que en no hace evidente lo que está haciendo Joe, se requiere información adicional. Ahora, si el oyente sabe que Joe es un agente de la ley o un alborotador habitual, se podría simplemente decir Joe está en la cárcel del condado y el oyente podría inferir lo que Joe estaba haciendo allí.

School es similar. Decir que Julie está en la escuela tiene diferentes implicaciones dependiendo de lo que ya se sepa sobre Julie. Si el oyente conoce a Julie cuando era una niña en edad escolar, entonces el oyente inferiría que Julie está en la escuela asistiendo a clases. Si el oyente conoce a Julie como maestra, entonces el oyente inferiría que Julie es em> en la escuela impartiendo clases .

En por otro lado implica que, no sólo está el sujeto en un lugar físico, sino que también está involucrado en la actividad principal que ocurre en ese lugar. Decir que Joe está en la cárcel implica que Joe está encarcelado en la cárcel (independientemente de lo que el oyente sepa sobre Joe) ya que el encarcelamiento es la actividad principal que ocurre en la cárcel.Decir que Julie está en la escuela implica que Julie está asistiendo a clases en una escuela, ya que asistir a clases es lo principal que uno hace en una escuela.

Los hospitales también son un caso similar. Decir que Gerald está en el hospital implicaría diferentes cosas dependiendo de lo que el oyente sepa sobre Gerald (¿es Gerald una enfermera, un anciano o un conductor de ambulancia?). Decir que Gerald está en el hospital implica inmediatamente que Gerald está hospitalizado con el propósito de recibir atención por una lesión o enfermedad.

En resumen, en es algo más ambiguo ya que especifica dónde está el sujeto, pero deja lo que el sujeto está haciendo hasta la inferencia. En es menos ambiguo, ya que implica que el sujeto está en una ubicación y está involucrado en lo principal que ocurre en la ubicación . En es la abreviatura de indicar que Joe está encarcelado en la cárcel o Julie está en escuela tomando clases.

Respuesta

(Me gustaría comenzar con las diferencias generales entre en y en porque en algunas partes de mi respuesta voy a mencionarlos).

Usamos en cuando estamos hablando de una dirección, un lugar público o un edificio (una parada de autobús, la oficina de correos, la biblioteca, etc.) y casos en los que la ubicación es irrelevante pero lo que hacemos hay lo que es importante (escuela, dentista, clase de baile, etc.).

Mi madre se queda en 66 Argyle Street.

Estudiamos diferentes materias en la escuela.

Use in para describir la ubicación física de algo como partede una cosa o lugar más grande.

Liam tiene un piso en París.

Acerca de cárcel , puede ser un sustantivo contable o incontable. Como sustantivo incontable lo usamos idiomáticamente en tales frases:

He fue arrestado y enviado / sentenciado a la cárcel .

Él fue a la cárcel por sus crímenes.

Acaba de recibir fuera de la cárcel hace unas semanas.

Lo mantuvieron en cárcel durante la noche ( en la cárcel idiomáticamente significa encerrados como prisioneros)

Como sustantivo contable lo usamos con un artículo como the como en

Estaba bloqueado en la cárcel del condado.

Decimos en la cárcel idiomáticamente cuando quiere referirse a la cárcel como una ubicación general donde sucede algo s como en

La visito en la cárcel todos los sábados.

Usamos en una cárcel cuando hablamos de una cárcel que no » quiero ser específico al respecto como en

Diecinueve prisioneros han sido asesinados en el segundo motín en menos de una semana en una cárcel de Nebraska .

En ambos casos, aunque existe una relevancia entre el lugar y un evento, usamos en .

En la cárcel se puede utilizar en este sentido también, aunque no es realmente idiomático. Creo que aquí se usa principalmente cuando queremos enfatizar la ubicación física como en

Practicar deportes profesionalmente en la cárcel es algo que yo no » creo que funcionaría!

En la cárcel se utiliza principalmente cuando quiere referirse a estar allí como prisionero como en

Fue arrestado por ebriedad y pasó una noche en la cárcel de la ciudad.

Para decirlo en pocas palabras, en la cárcel y en el (normalmente el name) jail se usa cuando estás encerrado allí.

En una / la cárcel se refiere a la ubicación general y por lo general existe la implicación de que algo está sucediendo allí.

Responder

Pero, ¿por qué no decir que está encarcelado en una cárcel? use que está en una cárcel.

Fundamentalmente, no hay problema en decir «Está encarcelado en una cárcel». – es perfectamente comprensible.

Dicho esto, hay un matiz en decirlo de esta manera – es redundante . Excepto en un sentido hiperbólico, uno no estaría preso en una escuela, por ejemplo. El estado de estar encarcelado implica en una cárcel sin que sea necesario manifestarlo explícitamente.

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *