Uso de la palabra “ beeves ” (Español)

En qué oración ¿Necesitarías usar el plural de carne ? El plural es beeves .

Forma plural de carne (sentido 1 del sustantivo). [OD]

He probado todas las frases que podría ser necesario pero no puedo encontrar uno.

Comentarios

  • » Sentido 1 » sin una referencia no es útil. Pero ternera también puede significar ganado , como en » cien cabezas de ternera «; beeves es una extensión (en gran parte arcaica o dialectal) de esto.
  • En resumen, en inglés moderno, no ‘ t. Hoy en día, » beef » se usa como un sustantivo masivo, que no puede ‘ t tomar un plural. Si queremos distinguir un trozo de carne en particular, ‘ hacemos exactamente eso: digamos » un trozo de carne de res «, cuyo plural sería » trozos de carne de res «. Son posibles otros cuantificadores (p. Ej., Cortes, rebanadas, trozos, etc.).
  • Si es un aprendizaje del idioma inglés, puede disfrutar de nuestra sitio hermano para estudiantes del idioma inglés . Esto se debe a que nuestro sitio hermano es un Q & Un sitio creado especialmente para aprendices , en contraste con el idioma inglés actual y Sitio de uso, que en cambio es «a Q & Un sitio para lingüistas, etimólogos y entusiastas serios del idioma inglés» .
  • Para Cualquiera que esté aprendiendo un idioma, ‘ beef ‘ es un sustantivo masivo en inglés moderno. ‘ beeves ‘ es solo una broma. En la rara ocasión en la que se necesite hacer referencia a más de una carne de res, ‘ beefs ‘ es apropiado.
  • @Mitch Sí a la primera parte ( «carne un sustantivo masivo») pero no a la segunda («a veces puedes decir carne de res» ). Solo es posible tener varias «carnes» cuando ternera tiene el sentido de una pelea, que es necesariamente un sustantivo contable. Cuando tiene varios tipos de carne de vaca muerta, entonces es igual que con la oveja: tiene varios tipos de carne de vacuno u oveja, no varios carne de vacuno o oveja. En otras palabras, usa una construcción partitiva en el sustantivo de masa.

Respuesta

beeves (n.)
plural original de carne de vacuno (compárese con boevz, plural del francés antiguo buef), ahora solo en uso restringido.

ternera (n.)
c.1300, del francés antiguo buef «buey; ternera; piel de buey» (11c., francés moderno boeuf), del latín bovem (nominativo bos, genitivo bovis) «buey, vaca», de la raíz PIE * gwou- «vaca, buey, toro» (véase vaca (n.)).

El plural original era beeves.

Del Diccionario de etimología en línea

Esencialmente, como ya se ha dicho en numerosas ocasiones, ya no lo usaríamos realmente.

Aquí «s una fuente que describe la carne de vacuno refiriéndose a varios tipos diferentes de carne de res.

¿La carne del buey? Eso es carne. ¿La carne del Toro? A eso también lo llamamos carne de res.

Puede ampliar esta explicación para incluir a los propios animales. Digamos que tengo varios bueyes y toros que estoy criando para carne. Tengo bastantes bueyes.

En cualquier caso, una pregunta muy interesante. Nunca supe que esa palabra existía antes de hoy.

Answer

Hoy, en inglés de EE. UU., al menos, carne de res se usa para referirse a la carne de varias razas de lo que El undécimo diccionario colegiado de Merriam-Webster (2003) llama » animales bovinos » (vacas o bueyes) . Por lo tanto, está a la par con el cordero (carne de oveja), el cerdo (carne de cerdo) y el venado (carne de venado). Todas estas carnes se interpretan colectivamente, por lo que nunca hay una ocasión para referirse a estas carnes como corderos , puercos , venado o beefs .

Pero en el pasado, beeves se usaba a menudo para referirse a los animales vivos que producían carne de res. Por ejemplo, de una nota a pie de página en The Natchez Court Records, 1767–1805: Abstracts of Early Records (1979):

John Bisland solicita que durante el tiempo de la revuelta, Alexander Grading mató y provocó la muerte de varios beeves para el uso de él mismo y de la compañía que dijo que las beeves eran propiedad de su peticionario por lo cual el Sr.La clasificación no tenía ninguna orden de su comandante, el Sr. Blommart, como el Sr. Blommart declaró después sobre su palabra de honor. El Sr. Grading antes de partir hacia la nación Chickasaw le ofreció a su peticionario una nota de mano para una parte de las beeves en el presente del Sr. Spell … 18 de abril de 1782 // Para ser comunicado, A Alexander Grading, deudor de John Bisland. Seis beeves que mataste por $ 20. … Declaración de Sterling Spell de que estuvo presente cuando Grading mató a dos de los beeves y también cuando Grading dijo que pagaría para ellos. // Las partes y los testigos escuchados, condenamos a Alexander Grading al pago de $ 80 en el mes de diciembre próximo, siendo el valor de cuatro beeves asesinado por él perteneciente al Sr. Bisland, durante la revuelta. Sig: Grand-Pre.

Y en un diario de 1866 de un arreo de ganado de cuernos largos desde Texas hacia el norte, en Paul Wellman, La manada pisoteadora: la historia de la ganadería en América (1988):

Al día siguiente, el diario indicaba que » Vuelve a cazar ganado. Los hombres, todos cansados, & quieren irse. Estoy en el país indio me molestan porque creen que asustan al ganado para que les paguen. … Dos hombres y Bunch Beeves perdieron— Todos los caballos dan & Los hombres se negaron a hacer nada. » Y el día siguiente: » Lluvia intensa & Wind Storm Beeves ran & tuvo que estar a caballo toda la noche. Horrible noche, húmeda toda la noche clara y luminosa mañana. Los hombres aún perdidos abandonan las Beeves y van a cazar hombres es la palabra: 4 p.m. Encontramos a nuestros hombres con guía indio & 195 Beeves 14 millas del campamento. casi hambrientos sin haber comido nada durante 60 horas llegaron al campamento unos 12 m cansado . »

El segundo ejemplo es especialmente interesante porque el cronista usa el término bovinos y el término ganado de formas ligeramente diferentes: usa ganado (dos veces) cuando se refiere genéricamente a la manada que se conduce o la parte de ella que los vaqueros necesitan cazar después de la estampida. Pero beeves parece referirse a animales contables que están destinados a ser vendidos para el sacrificio al final de la campaña.

Otra cosa notable acerca de ambos extractos es que, a pesar de las múltiples menciones de bovinos , nunca usan el término bovino (singular) para referirse a una vaca o un buey vivos. Sin embargo, eso sucede en Laban S. Records, Cherokee Outlet Cowboy (1937):

Frank Bates era amable con todos nosotros, pero no le gustaba acampar. Le gustaba estar con él cuando cortábamos beeves . En una ocasión, enganchó a Bob y Dirk, sus caballos favoritos, a su buggy superior y lo condujo hasta donde estábamos en el trabajo. Me hizo un gesto: » No creas que podría llevar a Bob y Dirk a la manada y elegir una carne de res tan bueno como tú? »

» Frank, tú lo sabes ¿Qué pasaría si hicieras una carrera en un novillo con el equipo y el buggy? ¡Tendrías una estampida! » Respondí.

Aquí, ternera y bovinos parecen usarse para animales que están a punto de ser enviados, mientras que novillos se refiere a cualquier (macho castrado) animal de la manada (los novillos eran los animales que habitualmente participaban en las campañas de ganado). En otra parte, el autor se refiere a todo el rebaño como rebaño o rebaño de carne .

Diccionario Webster del idioma inglés (1852) entra en algunos detalles sobre cómo se usaba el término carne de res a mediados del siglo XIX en los Estados Unidos:

CARNE, n. 1. Un animal del género bovino, ya sea buey, toro o vaca; pero usado de los que están completamente desarrollados o casi. En este, que es el sentido original , la palabra tiene un plural, beeves . 2. La carne de un buey, toro, o vaca, o de animales bovinos en general, cuando se matan. En lenguaje popular , la palabra a menudo se aplica al animal vivo, ya que un buey es una buena carne de res ; es decir , bien engordado.En este sentido, la palabra no tiene plural.

Responder

  • Vendemos nuestras bovinos alimentados con pasto por peso vivo.

  • Información sobre bovinos enteros y medios

Ambas líneas de arriba son del sitio web de Mother Earth Meats .

Este es del sitio web de Palabras no utilizadas .

Si, sin embargo, ordena la selección de carne, usted, amigo mío, es un gourmand en toda regla.

Comentarios

  • Claro. Sin embargo, ‘ simplemente lo deletreo » beefs «.

Respuesta

He escuchado a los ganaderos usar esta palabra, principalmente por una leve frustración por la falta de un género neutral común palabra para vaca / toro.

No es que sean PC. Para algunos propósitos, las vacas y los toros son muy diferentes (un rebaño de 100 vacas puede tener solo un toro), pero a veces, necesitas una palabra para ellos colectivamente. Por ejemplo, «Esa nueva alfalfa no es tan popular con mi __ «.

Eso dicen beeves , más o menos jocosamente.

Comentarios

  • No veo ninguna razón para no usar ganado en su oración con el espacio en blanco.
  • @tchrist – tres beeves, dos beeves, una carne de res. ¿Tres bovinos, dos bovinos, uno bovinos?

Respuesta

En ciertas partes de Chicago, nos referimos a múltiples Sándwiches de carne al estilo de Chicago como «beeves».

Como en, «Voy a ir a Luke» s para recoger algunas beeves, ¿quieres una? «

Comentarios

  • Hola, Vian. ¿Puede agregar alguna evidencia documentada (por ejemplo, una cita de un periódico)?

Responder

El ejemplo más famoso Es la carta de Travis desde el Álamo, cuando habla de estar sitiado desde Santa Ana, y pide ayuda. Al final escribe: “Cuando apareció el enemigo a la vista no teníamos ni tres fanegas de maíz. Desde entonces, hemos encontrado en casas desiertas 80 o 90 bushels & se metieron en las paredes 20 o 30 cabezas de Beeves «.

Respuesta

¿Qué tal:

La carne de vaca de Frisia tiene un sabor delicioso.

La carne de vaca de Hereford tiene un sabor delicioso.

Hace:

El las carnes de estas razas tienen un sabor delicioso.

Comentarios

  • Yo no ‘ No creo que pueda usarse en su plural de esta manera, ya que es un sustantivo masivo. Beeves puede usarse como un plural de carne de res cuando este último es un sinónimo de vaca .
  • Quien haya votado en contra de esto debe tener muchas reses conmigo.
  • Quien haya votado en contra de esto fue una tontería, POR SUPUESTO que puedes use sustantivos en masa, TAMBIÉN, como » tipo plural «. (Pero usted ‘ solo deletrearía yo t » beefs » hoy.)
  • Tenga en cuenta que si, por ejemplo, CONSULTA EL DICCIONARIO DE OXFORD, EL PRIMER DEFINICIÓN dice que es un sustantivo contable. Un gran ejemplo de que este sitio es » una broma «.

Respuesta

(1) normalmente se escribe simplemente «beefs» hoy

(2) Parecería completamente normal usarlo en una oración, ya que en:

«En el restaurante bisteca de Firenze probamos muchas carnes diferentes: Angus, Simental, Zebu, etc.»

Del OED ..

«1 [sustantivo de masa] la carne de una vaca, un toro o un buey, utilizada como alimento. Cortes de carne de res Cortes de res había olor a rosbif. [como modificador]: ganado de carne. • [nombre de cuenta] (pl.beeves | biːvz | o EE. UU. también carne de vacuno) Cría de una vaca, un toro o un buey engordado para obtener su carne. Una carne enviada al matadero.

Comentarios

  • No lo creo. Carne de res cuando significa carne de ganado es un sustantivo masivo, no un sustantivo contable. Puede tener tres tipos de carne de res, pero no tres * carne de res. Me doy cuenta de que hay gente que habla así y que es una taquigrafía común a la hora de indicar distintas variedades de un sustantivo masivo, pero aún así no suena mejor que tener tres “ovejas”: es decir, suena absolutamente terrible. Por otro lado, cuando tienes un problema con alguien, ahora es un sustantivo de conteo, y puedes tener diferentes problemas con diferentes personas.
  • @tchrist Tiene que estar en desacuerdo con eso. “Probamos muchas carnes / carnes diferentes” no suena más terrible, extraño o antinatural que “Allí se transfieren muchos fondos diferentes” o “Australia es el hogar de muchos pueblos diferentes”.Eso es diferente de «tres ovejas», que es simplemente una forma completamente gramatical de referirse a tres animales individuales. Oveja no es un sustantivo masivo (al menos no para mí), sino un sustantivo contable que resulta ser el mismo en singular y plural. Sin embargo, «Probamos tres corderos diferentes» está perfectamente bien para mí.
  • » Carne de res cuando significa que la carne de ganado es un sustantivo masivo » esa oración es simplemente incorrecta. Puede significar » carne en tu plato » (un sustantivo masivo) o puede significar, en una palabra, » raza » o » tipo de carne » (como sustantivo de conteo) – exactamente como se podría usar » meats » (carne de caballo, carne de vaca, etc.) como sustantivo de conteo. {Tenga en cuenta que, simplemente, también puede significar » una vaca «, pero que ‘ es un uso industrial bastante específico, es decir, no más de, digamos, 100 millones de personas en el mundo de habla inglesa lo usarían de esa manera.} Entonces, el voto negativo ahora se puede revertir … ¡jajaja!
  • De hecho, creo que sería bastante normal en los círculos de cría de ovejas hablar de » diferentes ovejas «. Puedes usar » oveja » como sustantivo de conteo que significa razas: Merino, Suffolk, etc. No ‘ No tengo suficiente experiencia en la cría de ovejas para comentar sobre eso.

Respuesta

OED menciona que beeves ahora suele ser poético para bueyes, ganado.

Así que puedes usarlo en un poema:

Mira esas carnes
Masticando las hojas

Carne de res también significa buey; cualquier animal de la especie buey; esp. una bestia cebada o su cadáver. OED dice que este sentido suele estar en plural pero arcaico o técnico. Puede ver las diferentes formas a través de los ejemplos en OED :

  • Beues (c1320)
  • beoffes (1475)
  • buefs (1485)
  • beufes (1523)
  • Beefes (1600)
  • beeues (1611)
  • Beves (1669)
  • Carne de res (1703)
  • carne de vacuno (1780) – Para recolectar carneros en nuestros condados del sur.
  • beeves (1861) – El suministro de carne de vacuno y grano para su hogar.
  • Beefs (1884)

Respuesta

Me acabo de dar cuenta de que mi comentario era inadecuado, porque pasé por alto la otra definición de nombre no masivo de carne de res : una queja (o al menos una queja).

Entonces, supongo que podrías decir «Después de tu comportamiento anoche, tengo varias beeves contigo» , o «Tengo beeves con cada uno de esos tipos» .

Pero aunque lindo, puedo asegurarles que el orador moderno (estadounidense) seguramente formularía tales declaraciones usando «beefs», en su lugar.

Comentarios

  • No, beeves es solo el plural de la » vaca adulta » significado. En su ejemplo, debería ser beefs .

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *