Uso de “ mismo ” en comparación con “ selfsame ”

Me he estado preguntando en mi cabeza cuándo es más apropiado gramaticalmente y más apropiado en términos del idioma inglés usar la palabra selfsame en lugar de mismo.

La investigación que he realizado sugiere que «mismo» se puede utilizar como adjetivo y pronombre y como adverbio. Mientras que selfsame solo se puede usar como adjetivo. De manera comparable, parecería ser solo un subconjunto de casos gramaticales donde se usa. Dicho esto, todavía tengo problemas para imaginar una oración o un conjunto de reglas a seguir que indiquen cuándo debe usar el mismo nombre en lugar del mismo.

Google define da este ejemplo:

Estaba parado en el mismo lugar que «estás llenando ahora.

Pero puedo ver fácilmente «mismo» reemplazando «yo mismo» sin un cambio aparente en el significado de la oración.

Comentarios

  • ¿Qué investigación ha hecho?
  • Algunos pueden considerar el mismo lugar como un sinónimo innecesariamente prolijo del más corto el muy lugar . El OED ahora marca selfsame como de uso literario únicamente, donde significa exactamente lo mismo o idéntico.

Respuesta

Macmillan tiene:

mismo ADJETIVO [SOLO ANTES DEL SUSTANTIVO] FORMAL…

Se usa para enfatizar que algo es exactamente lo mismo que otra cosa

Me hizo la misma pregunta.

Así que «no diría» que los colores naranja y ámbar son casi iguales «o» naranja es igual que el ámbar «.

Lo usaría para agregar énfasis:

Esto es ¡La misma habitación que teníamos cuando estuvimos aquí hace 25 años!

Pero probablemente no por las noticias menos dramáticas:

Esta es la misma habitación que teníamos cuando estábamos de camino a el Gran Cañón la semana pasada.

No estaría de acuerdo en que el uso sea formal, pero diría que no se usa con demasiada frecuencia en el habla coloquial.

Respuesta

La diferencia esencial es que mientras " es igual " se puede usar en relación con cosas que son idénticas en apariencia y otras propiedades (mismo género), " selfsame " denota una cosa que reaparece en otras circunstancias.

¡Este auto tiene el mismo motor que el que vendió mi hermano el año pasado!

El motor de este auto es el mismo que el anterior. ¡mi hermano vendió el año pasado!

En el primer caso, significará que el motor es del mismo modelo, pero no implica que venga del hermano. s antiguo coche. En el último caso, ese motor específico se movió del automóvil de Brother al en cuestión.

En muchos casos, los dos significarán lo mismo (a menudo, «lo mismo» se aplicará a esa instancia en particular, " mismo lugar " simplemente usado sin el énfasis adicional de " no es una instancia diferente de el mismo tipo de lugar ") pero " mismo " no se utilizará para " diferente, pero con el mismo ".

Comentarios

  • El OED señala que el uso predicativo que demuestra arriba ahora es «raro» – y que los sentidos absolutos o sustantivos son ahora «obsoletos» .

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *