Min lekmannes indtryk er, at når folk siger “bil”, betyder de nøjagtigt det samme som en “bil”, bortset fra at de “forsøger at være mere formel.
Er det rigtigt? Eller er der andre forskelle?
Kommentarer
- En lægmand kalder gerne en 18-hjulet traktor-trailer eller en 40-sæders bus en bil , men ville ikke ' t kalde dem biler .
- @DanBron – De fleste i USA ville ikke kalde nogen af disse en " bil ".
Svar
Udtrykkene er nogenlunde synonyme, men har også forskellige anvendelser, der også adskiller dem fra hinanden. De peger begge på køretøjsklasser, men det komplette udvalg af køretøjer, der vil være omfattet af, er hvert udtryk, der er forskellige, men overlappende sæt.
For det første bil kan henvise til objekter, der ikke er biler – jernbanevogne for eksempel:
Fuld definition af BIL
1 : et køretøj, der kører på hjul: som
a arkaisk: vogn, vogn
b : et køretøj designet til at komme videre skinner (fra en jernbane)
c : bil
2 : kabinen til en elevator
3 : den del af et luftskib eller en ballon, der fører passagerer og gods
kilde : Merriam-webster.com
For det andet kan bil bruges som et generelt klassificeringsudtryk, der inkluderer køretøjer andre end biler (og ikke inklusive ikke-hjulede, ikke-selvkørende forekomster af " bil ", såsom luftskibsgondoler etc .) som angivet:
kilde : http://what-when-how.com/automobile/general-classification-of-automobiles/
Kommentarer
- Hvis du uddyber og underbygger din sidste para, tjener du ' i det mindste en opstemning fra mig.
- Jeg ' har taget friheden til at inkludere diagrammet, du fandt direkte i dit svar, og derefter opstemme dig. Hvis den ' en bro for langt, vinder jeg ' t klager, hvis du tilbagefører.
- Tak for det – Jeg havde travlt med at redigere mig selv, så jeg ' ikke tilbageførte, men mistede noget af din indsats, undskyld.
- Jeg elsker dine yderligere redigeringer. Dette er et meget nyttigt, omfattende og velindrettet svar nu. Hvis jeg havde endnu +1 at give, ville jeg. Godt gået.
Svar
Jeg siger, at der ikke er nogen forskel i mening. De to udtryk kom ind brug betydning " et motorkøretøj med fire hjul; normalt fremdrevet af en forbrændingsmotor; " omtrent samme år (1895/1896) . Jeg er enig med dig i, at bil måske lyder mindre dagligdags, bil er det mere brugte udtryk.
- " selvkørende motorkøretøj, " 1895, fra fransk bil, forkortelse for véhicule automobile . På engelsk var andre tidlige former motorcar og autocar.
Bil :
- c. 1300, " hjulkøretøj, " fra engelsk-fransk carre. Udvidelse til " bil " er ved 1896, men fra 1831 til det første årti af 20c. bilerne betød " jernbanetog. "
(Etymonline)
Kommentarer
- Er en offentlig bus (siger M86 ) en bil? Er det en bil?
- Jeg ' Jeg siger, det er et offentligt køretøj. Henviser du til udtrykket ' streetcar '?
- Nej, en streetcar er en vogn; en anden brug af bil (hvad briterne kalder en vogn , en uafhængig del af et tog). Jeg spurgte, fordi folk jeg kender (dvs.lægmænd) kalder en bus gerne en bil , men ikke en bil , så de ' er forskellige. Ja, en bus er også et offentligt køretøj, men så er Staten Island færgen, og det er hverken en bil eller en bil. Ved en lignende tankeproces ville mine venner, der købte en fancy og dyr SUV være utilfredse, hvis du kaldte det en bil : de ' d insisterede på lastbil eller SUV ; men ikke desto mindre er det en bil. Tilsvarende for en afhentning.
- Det er interessante nuancer, som for øjeblikket sandsynligvis er begrænset til dem, hvis bil er deres ' religion '. Jeg kender et par af dem. Generelt mener jeg med lægmand nogen, der ikke er så meget interesseret i motorer, jeg tror, at de to udtryk for det meste falder sammen.
Svar
Merriam Webster får dig til at antage, at bil er det normale ord for bil. Dette er et svagt punkt i ordbøgerne, at de ikke antyder hovedvarianten. Google Ngram viser, at den normale variant er bil. Og bil er en relativt sjældent anvendt variant i skriftsproget. Det er alt for længe til talesprog.
Se på synonymer til bil på Merriam Webster eller The Free Dictionary.