Anvendelsen af ' så … som … '

Først og fremmest er dette ikke en duplikat … F.eks. kig på disse indlæg:

https://english.stackexchange.com/questions/137678/comparisons-so-adjective-adverb-as-or-as-adjective-adverb-as

” som … som ” eller ” så … som ” til sammenligning?

Når som helst folk på disse indlæg talte om brugen af “så … som …”, sagde de enten at det kun kan bruges ” i negativ sammenhæng “eller at det kun kan bruges” med negative komparativer “.

Nå, det er overhovedet ikke klart for mig, hvad der menes med “negativ sammenhæng / komparativer” … Jeg er helt sikker på, at der var noget væsentligt udeladt i forklaringerne. Se f.eks. På følgende sætninger:

Ligesom de koordinerende sammenhænge er det helt fint at begynde sætninger med, fordi så længe skal du huske på, at målet er at undgå fragmenter.

(Kilde: https://ell.stackexchange.com/a/564/6697 ).

Denne sætning ser ikke ud til at indeholde nogen “negativ” kontekst / komparativer “.

Så tåbelig, urimelig eller malplaceret at være morsom.

(Kilde: definitionen af “latterlig” i Oxford-ordbøger ).

Denne sætning ser ikke ud til indeholder enten en “negativ sammenhæng / komparativ”.


Og dette indlæg var ikke beregnet til at være nedsættende på nogen måde … Jeg er ked af, hvis nogen blev fornærmet.

Jeg har også efterladt de nøjagtige webadresser på de fleste af de websteder, jeg har linket til (uden at have brugt hyp erlink-funktion) for at lade brugerne se nogle oplysninger om de links, der er givet, før de har klikket på linket.

(er derudover “inden jeg har klikket på linket” grammatisk? Jeg er ikke engelsk som modersmål og prøver at få fat i nogle mere avancerede slags strukturer).

Nogle begrundelser for anvendelsen af “så … som …” i de to givne sætninger ville blive værdsat (såvel som nogle andre grammatiske korrektioner til stede i dette indlæg, hvis det er muligt). Tak!

Kommentarer

  • Som StonyB nævnte , ” så … da ikke accepteres i bekræftende komparativer. Dette har intet at gøre med konstruktionen for VERB , som er et adverbial af formål. ”
  • @DamkerngT. Dette er ikke ligefrem ‘ for at ‘, dog. Dette er ‘ så … med hensyn til ‘ , som har skabt forvirringen i mig. Dette er klart nu. Dette forklarer dog ikke brugen af

så længe ‘, som, som jeg forstår fra CocoPop, er noget der skal huskes og er en undtagelse fra reglen om brug af ‘ så … som … ‘ i sammenligninger.

  • @DamkerngT. Men vent et øjeblik … Jeg kan ‘ ikke virkelig se noget formål udtrykt i ‘ Så tåbelig, urimelig eller ude sted som morsomt. ‘. Og ‘ for at ‘ i sig selv udtrykker formålet.
  • For … og så … for … har forskellige strukturer. Du ser ud til at være klar over forskellen allerede. Jeg tror, jeg ‘ hellere lader sagen om så længe (klausul) for andre at forklare det.
  • Så længe jeg ‘ er her (okay, jeg ved, at ‘ strækker brugen lidt), også påpege, at for så vidt I ‘ m vedrører, ” så længe ” isn ‘ t virkelig en ” undtagelse ” i følelsen af at være en ” engangs ” -brug. Det ‘ er en af mange konstruktioner, hvor kan erstattes af som .
  • Svar

    De indlæg, du linker til, taler om brugen af så … som … og som … som … i sammenligninger . I den sammenhæng er “reglen” som anført: so anvendes kun i negative sammenligninger.

    Men i de to modeksempler, du citerer, der er ingen sammenligning .Det hævdes ikke, at målene for en størrelse eller grad er mindre end, større end eller lig med målene for en anden. Snarere

    • I det første bruges så … som … konstruktionen ikke relativt, men absolut, til at indføre et mål for omfanget af hvilket den foregående påstand er sand. Der er kun en målestok, ikke to.

      Selvom udtryk af denne art utvivlsomt har samme oprindelse som den sammenlignende konstruktion, er forskellen mellem de to anvendelser så markeret, at de ikke længere opfattes som den samme. I det tidlige 20. århundrede blev so forældet i denne brug, men det har altid vekslet frit med as i almindelig tale, og i dag er det generelt tilladt igen.

    • I det andet er konstruktionen ikke så … som … men så … som til VERB med samme betydning som så … at det VERBs : “så tåbelig … at det er underholdende ”. Igen er dette ikke en sammenligning af to mål, men en enkelt foranstaltning.

    Kommentarer

    • Spot on; O.P. er faldet i den fælde at forsøge at gøre en ” -regel ” mere universel end den er. Dette minder om debatten, der undertiden raser over stavemekanikken ” i før e , undtagen efter c . ” Nogle hævder, at det ‘ ikke er en god regel, fordi der er masser af ord, hvor reglen ikke ‘ t hold (såsom fremmed ). Reglen er dog beregnet til at gælde kun når ei eller dvs. paret får den lange i-lyd til, som f.eks. I bedrager eller tyv . Vi skal være særligt forsigtige med at scope sådanne ” regler ” når reglerne bruger de små, alsidige engelske ord som til , så og som .
    • Tak, din forklaring lyder logisk. Men hvad synes du om Ian Leith ‘ s svar? Han har leveret nogle regler, som jeg aldrig har hørt om og ikke har ‘ ikke set dig skrive om. Sætningerne ‘ John er ikke så høj som Jeff. ‘, ‘ Sara spiller ikke så godt som Tine. ‘ og ‘ Denne strand har ikke så meget sand som den strand. ‘ ser godt ud for mig, da de går efter din regel – når der er en sammenligning af to mål i negativ sammenhæng , ‘ så … som … ‘ kan bruges. Men Ian Leith hævder, at de tre sætninger, der præsenteres, er ulovlige.
    • @mathh Som jeg forklarer på -spørgsmålet , du linkede, er ‘ negativt så … som ” regel ” ‘ blev aldrig observeret meget uden for formel skrivning. Ian Leith ‘ s svar beskriver mest konversationsanvendelse, og den eneste grund til, at jeg ikke opstemmer det, er fordi han specifikt udelukker med negative sammenligninger, hvilket jeg tror går for langt.

    Svar

    Der er tilfælde, hvor kun én skal bruges, og tilfælde hvor de kunne begge skal bruges.

    Brug kun “som … som” når man sammenligner mere end noget.

    • John er lige så høj som Jeff
    • John er ikke så høj som Jeff
    • Sara spiller så godt som Tina
    • Sara spiller ikke så godt som Tine
    • Denne strand har ikke så meget sand som stranden.

    Det ville være underligt at bruge “så … som” i disse sætninger.

    Brug kun “Så … som” når du tilføjer en kvalitet til en enkelt ting. Brug kun “Så … som”, hvis du kan omskrive sætningen med “I den grad.”

    • Så tåbelig, urimelig eller malplaceret som morsom. Tåbelig, urimelig eller malplaceret i den grad, at det er morsomt
    • Så svært at være umulig. Vanskeligt i den grad, at det er umuligt.

    De tilfælde, hvor begge kan være brugt ombytteligt inkluderer når sætningen kan omskrives med “Hvis:”

    • Ligesom de koordinerende sammenhænge er det helt fint at begynde sætninger med, fordi, hvis skal du huske på, at målet er at undgå fragmenter.

    Kommentarer

    • Jeg spekulerer stadig på, hvorfor alle andre plakater, inklusive @StoneyB, ikke har tilføjet ‘ t noget om reglen ‘ Brug kun ” som … som ” når man sammenligner mere end noget. ‘, hvis det er korrekt.
    • Kan du tilføje en henvisning til ‘ Brug kun ” som … som ” når man sammenligner mere end noget. ‘ regel? Jeg er ikke sikker på, om det er noget, du selv har oprettet, bare fordi det lyder logisk, eller det er en bekræftet grammatikregel. Jeg kan ikke finde denne regel nogen steder på Internettet, men jeg er ikke en pålidelig søgemaskine, og jeg kan ‘ ikke bekræfte, at den ikke er der et sted.

    Skriv et svar

    Din e-mailadresse vil ikke blive publiceret. Krævede felter er markeret med *