Brug af idiomet “ omkring blokken ”

I kender idiomet omkring blokken , men jeg er i tvivl om, hvorvidt jeg kan bruge det på bestemte måder. Mere specifikt:

  1. Kan jeg bruge det i en sætning som “Dette er ikke din første gang omkring blokering” for at indikere, at personen har gjort dette før?
  2. Hvis ja, hvor uformel er det? Jeg mener , kan jeg skrive til en kollega om en bestemt opgave noget som “Da dette ikke er din første gang rundt om blokken, ved du hvad denne opgave involverer” ? For at give dig en vis kontekst på vores arbejdsplads “er ret venlige og ikke for formelle med hinanden.

Svar

Afhænger sandsynligvis hvilket land du er bor i – i Storbritannien er “været rundt om blokken” nu en urban sætning, der specifikt og oftest henviser til seksuel aktivitet, selvom jeg oprindeligt tror, at det var meningen at være bruges simpelthen til at betyde, at du tidligere har haft erfaring med andre bestemte emner. Du kan måske lettere sige “Jeg ved, at du” har været rundt om blokken et par gange, så du ved, hvad denne opgave indebærer? “, Som er mindre stilet, men hvis du er i Storbritannien, især i London, er det sandsynligvis bedst ikke for at bruge sætningen overhovedet.

Kommentarer

  • Tak! Wow, jeg vidste ikke ' hvad det nu typisk henviser til – dette kunne have været akavet hvis jeg havde brugt det London. 🙂 Men jeg bor i USA
  • Nåja, kan det være fint der!
  • @Bambus: Så hvad kan være den alternative måde at sige det samme på? / Li >
  • @engfan ' du ' har haft masser af erfaring … ' eller ' du ' kender disse ting … ' eller endda ' du ' kender disse procedurer (eller med denne proces) …. ' i stedet for dig ' har været rundt om blokken et par gange.
  • Også på australsk engelsk bærer udtrykket “været rundt om blokken” ikke nødvendigvis seksuelle konnotationer foreslået af Bambus, men de er mulige i sammenhæng. En almindelig sammenhæng, hvor der ikke er noget forslag seksuel konnotation, ”Hej du! Jeg ved hvad du holder på med. Jeg har været omkring blokken. Jeg kender en fidus, når jeg ser en. ”

Svar

I USA er dette et meget almindeligt udtryk at beskrive nogen, der har haft masser af erfaring, og især en, der har set de forskellige måder, hvorpå ting kan gå galt, og derfor ikke bliver overrasket eller afskrækket af dem.

http://www.macmillandictionary.com/us/dictionary/american/have-been-around-the-block-a-couple-of-a-few-times

… eller …

http://idioms.thefreedictionary.com/have+been+around+the+block

… Jeg har hørt dette udtryk utallige gange, så jeg er lidt overrasket over nogle af de kommentarer, udtrykke ukendskab med det. FWIW, jeg er i USA nordøst – New York / Boston-aksen.

Svar

Jeg føler, det er noget, folk 50+ ville være mere tilbøjelige til at sige. For mig betyder det “oplevelse”, men mindst én person i New Zealand, der hørte mig bruge det, troede, at jeg henviste til prostitution …

Skriv et svar

Din e-mailadresse vil ikke blive publiceret. Krævede felter er markeret med *