Brug af “ samme ” vs. “ selvsamme ”

Jeg har spekuleret i mit hoved, hvornår er det mere hensigtsmæssigt grammatisk og mere passende med hensyn til det engelske sprog at bruge ordet selv i stedet for samme.

Den forskning, jeg har udført, antyder, at “samme” kan bruges som adjektiv og pronomen og som et adverb. Mens selvsamme kun kan bruges som et adjektiv. Så sammenligneligt ser det ud til at være kun en delmængde af grammatiske tilfælde, hvor den blev brugt. Når det er sagt, har jeg stadig problemer med at forestille mig en sætning eller et sæt regler, der skal følges, der angiver, hvornår du skal bruge det samme i stedet for det samme.

Google definere giver dette eksempel:

Han stod på det samme sted, som du nu udfyldte.

Men jeg kan let se “samme” erstatter “selvsamme” uden en tilsyneladende ændring i betydningen af sætningen.

Kommentarer

  • Hvilken forskning har du foretaget?
  • Nogle betragter muligvis stedet det samme som et unødvendigt ordligt synonym for det kortere det meget punkt . OED markerer nu selvsamme som kun i litterær brug, hvor det betyder det samme eller identisk.

Svar

Macmillan har:

selv ADJEKTIV [KUN FØR NU] FORMEL..

bruges til at understrege det så mething er nøjagtigt det samme som en anden ting

Han stillede mig det samme spørgsmål.

Så du ville ikke sige, at farverne orange og rav er næsten det samme “eller” orange er det samme som ravfarvet “.

Du vil bruge det, når du lægger vægt på:

Dette er det samme rum, vi havde, da vi boede her for 25 år siden!

Men sandsynligvis ikke for de mindre dramatiske nyheder:

Dette er det samme rum, som vi havde, da vi var på vej til Grand Canyon i sidste uge.

Jeg er ikke enig i, at brugen er formel, men jeg vil sige, at den ikke bruges for ofte i daglig tale.

Svar

Den væsentlige forskel er, at mens " samme " kan bruges i forhold til ting, der er identiske i udseende og andre egenskaber (samme slægt), " selv " vil betegne en ting, der dukker op igen under andre omstændigheder.

Denne bil har samme motor som den, min bror solgte sidste år!

Denne bils motor er den samme som i den min bror solgte sidste år!

I det første tilfælde betyder det, at motoren er den samme model, men betyder ikke, at den kommer fra broren ” s tidligere bil. I sidstnævnte tilfælde blev den specifikke motor flyttet fra broderens bil til den pågældende.

I mange tilfælde vil de to betyde det samme (ofte “det samme” gælder for den bestemte instans, " samme sted " bruges simpelthen uden den ekstra vægt på " ikke en anden forekomst af den samme slags sted ") men " selv " bliver ikke brugt til " anderledes, men ser ens ud ".

Kommentarer

  • OED bemærker, at den predikative brug, du demonstrerer ovenfor, nu er “sjælden” – og at absolutte eller materielle sanser nu er “forældede” .

Skriv et svar

Din e-mailadresse vil ikke blive publiceret. Krævede felter er markeret med *