Hvad er det mere passende udtryk for dette udtryk, op eller ned?
Højre ____ din gyde.
Ifølge er dette idiomwebsted enten i brug, men jeg vil gerne høre udtalelsen fra denne lærde skare.
Afhænger svaret af gydehældningen?
Kommentarer
- Jeg bruger altid ' op ', samme for ' lige op ad min gade '.
- Enten er korrekt, " op " er mere almindelig i USA, " ned " er normalt forbeholdt " min gyde " vs " din gyde " (normalt uden " højre ", som i " Den slags problemer er en slags ned ad min gyde. ").
- Det ' er ikke klart for mig hvad du ' spørger om gaden ". " Der er ikke ' t faktisk en gyde, selvfølgelig; det ' er et udtryk. Taler du om, når sætningen anvendes på et ekspertise / interessedomæne, der har bogstavelige gyder? (" bowlingturneringen var lige op til min gyde ", " at kritisere folk havde ret op ad hans gyde ") Denne sag synes lille nok til, at der ikke er nogen etableret regel om det.
- @apsillers Jeg formoder, at jeg ' kommer til idiomets oprindelse. Da den blev opfundet, forestillede forfatteren en gyde, der går ned ad bakke, op ad bakke eller noget helt andet. Går man altid op ad en gyde eller ned ad en gyde?
- Svaret på dit spørgsmål er " op " som trivielt kan findes fra enhver henvisning. hvis du har et andet spørgsmål (" hvordan stammer dette fra ". uanset hvad), spørg det.
Svar
lige op ad din gyde " er i øjeblikket syv gange mere populær
Mens ned din alley synes at have været noget populær i 1930erne og 1940erne, dens anvendelse er faldet betydeligt, og up your alley er langt mere populær i moderne brug (med omkring en faktor på syv). Imidlertid har begge sætninger set nyere brug i henhold til de eksempler, der er linket nederst på Ngram-siden .
Anekdotisk (som indfødt Midtøst amerikansk højttaler, født godt efter 1940erne), kan jeg ikke huske, at jeg nogensinde har hørt ned ad din gyde brugt idiomatisk, men jeg er meget fortrolig med op ad din gyde som et udtryk.
Kommentarer
- Prøv " ned ad min gyde ".
Svar
Denne brug indeholder næsten altid op , ikke ned . AmE-versionen er normalt alley …
… men BrE-versionen er normalt gade …
Betydningen er den samme i alle tilfælde – noget er nøjagtigt hvad du” er interesseret eller dygtig i . Det er irrelevant at spørge om “gydehældningen”, da det alligevel “er en figurativ anvendelse (der refereres ikke til” rigtig “gyde eller gade).
Svar
Den eneste version, jeg nogensinde har brugt personligt, er:” Højt op i min gyde “, selvom hvis nogen siger det” Helt nede i min gyde “, ville jeg vide, hvad de mente, men det lyder lidt underligt; et andet ordsprog, som er meget tæt på denne betydning, er: “Det er netop, hvad lægen beordrede”, hvilket antyder, at emnet, der diskuteres, er noget, der ville blive godkendt af ens læge (metaforisk, selvfølgelig) .
Kommentarer
- Jeg ved ikke ' ikke, at de har meget ens betydning.At være " op til nogen ' s gyde " betyder, at det er i deres område af ekspertise. At sige noget er " lige hvad lægen bestilte " betyder, at det er den rigtige løsning på dit problem. De kan virkelig ikke ' overhovedet bruges i de samme situationer.
- Hej Jim, korrekt. Betydningerne er imidlertid, som jeg antydede, ens, ikke de samme.
- Nej. Slet ikke ens. Hvis du kan bruge en i en given situation, passer den anden ikke. Periode. Det er i bedste fald vildledende at tilbyde disse i samme svar.
Svar
Jeg så en britisk film omkring 1930erne, og udtrykket “lige nede på din gade” blev sagt. Jeg tror, at en amerikaner tager denne sætning “lige op i din gyde” stammer fra.