Er “ usind ” et ord, der forstås af en afslappet engelsktalende?

Jeg har hørt det bruges af nogle mennesker f.eks. Jacque Fresco, for eksempel her .

Jeg ved, at folk forstår betydningen af ordet “sindssyg”, men hvad med en gennemsnitlig Joe og hans forståelse af ordet “usind”?

Kommentarer

  • ‘ Usindet ‘ har været brugt fra mindst 1808 , men ‘ sindssyg ‘ er typisk valgt en til to tusind gange oftere. Jeg ‘ er ret artikuleret, og jeg var ikke ‘ t klar over, at ‘ usind ‘ var nogensinde blevet brugt.
  • Indfødte engelsktalende kan forstå det, men det lyder meget ‘ forkert ‘ til dem.
  • Min reaktion på spørgsmålet om den gennemsnitlige Joe ‘ s ” forståelse af ordet ‘ usind ‘ ” var, at det ikke er ‘ et ord, men den gennemsnitlige Joe ville forstå det alligevel. Men i betragtning af de videnskabelige svar var jeg ‘ tvunget til at indrømme, at det var et ord så sent som i 1867.

Svar

Jeg forventer, at alle engelsktalende forstår sane og sindssyge .

Selvom du måske kan finde usind i meget store ordbøger som f.eks. Oxford English Dictionary, ville jeg ikke forventer, at mange engelsktalende er fortrolige med det. Jeg forestiller mig, at de fleste højttalere ville forstå det som en ny kombination af un- med sane (hvilket betyder “ikke sane”). Jeg kan også forestille mig, at det kan tage et øjeblik at forstå det – selvom jeg kan forestille mig nogle omstændigheder, hvor det let kunne forstås, især når det står i kontrast med sane og når præfikset un – er stresset:

Alice: Så du siger, han er sindssyg?
Bob: Nå, han er ikke un- sane.

Men jeg ville ikke forvente mange modersmål for at opfinde dette ord. Præfiksering af un- til sane er sandsynligvis blokeret for de fleste højttalere ved eksistensen af sindssyg . Jeg tror, at enhver, der (gen) opfandt dette ord, ville blive mistænkt for ordspil.

Barrie Englands svar giver resultatet tæller for sindssyg og sindssyg i The Corpus of Contemporary American English (COCA) , som jeg gentager her:

 insane 3760 unsane 2 

Jeg besluttede at kontrollere disse to resultater. Hverken bruger usind som diskuteret her; de “henviser begge til bandet Usind . Så det er virkelig 3760 til 0, hvilket er et ret stort forhold. Usan er ikke-standard og bruges i det væsentlige aldrig. Undgå, undgå, undgå.

Kommentarer

  • Fremragende research sneglbåd, eller skal jeg sige, ” Sherlock “? Lol!
  • For at give et afbalanceret overblik – selv om det kun er til akademiske formål – giver OED to eksempler på sætninger for usind som brugt i stedet for ‘ sindssyg ‘ – den ene fra 1690 og den anden fra 1867.

Svar

Der er kun 2 poster i Corpus of Contemporary American English, der viser unsane og 3.760 viser insane . Tallene i British National Corpus er 1 og 369. Jeg tror, vi kan være i stand til at drage nogle konklusioner af det.

Kommentarer

  • Der er bestemt noget uhygiejnisk ved at bruge usind til at betyde usundt.

Svar

Det er en legitime ord, der er opført i OED, og skal forstås af en modersmål. Meget ligesom ordet unfact .

Når det er sagt, er der ikke meget begrundelse for at foretrække det frem for de almindeligt anvendte alternativer.

Kommentarer

  • Hvilken OED ? Det vises ikke ‘ i den online OED: oxforddictionaries.com/spellcheck/english/?q=unsane
  • Nej, jeg ‘ er en indfødt højttaler, og hvis nogen sagde gale, ville jeg ‘ antage, at de var ‘ en indfødt højttaler og vil fortælle dem, at vi siger sindssyg, forudsat at de faktisk betyder sindssyge og ikke usunde. Uklart for generel sundhed er fint.
  • Men, Lady Bamboo (I ‘ er ikke sikker på fru eller fru nu, jeg er ‘ blevet gjort opmærksom på af køn), siger ikke ‘ t bruger49727, at alle indfødte talere skal være opmærksomme på alle ordene OED (version X)? Wikipedia har: Indfødte højttalere ‘ ordforråd varierer meget inden for et sprog og er især afhængige af niveauet for højttalerens ‘ -uddannelse. En undersøgelse fra 1995 viser, at juniorstuderende ville være i stand til at genkende betydningen af omkring 10.000-12.000 ord, mens dette for universitetsstuderende vokser op til omkring 12-17.000 og for ældre voksne op til omkring 17-21.000 eller mere. Ud af 1.013.913+. Ups.
  • @MarkBannister At ‘ ikke er OED. Oxford fremstiller mere end en ordbog, og kun en af dem er OED. (Ikke at jeg synes det ‘ er frygteligt relevant, om ordet er opført i OED, husk.)
  • Engelsk er et organisk sprog uden et autoritativt leksikon . OED respekteres på grund af sin ånde og videnskabelige tradition, men det ‘ er ikke dommeren for, hvad der er og ikke er ‘ t et ord. Et skolebarn i de fleste engelsktalende nationer, der brugte ” usind “, ville være mere tilbøjelige til at få det markeret som en stavefejl end en variant brug.

Svar

Modersmål forstår ordet usind , ja, men sindssyg er det korrekte præfiks & ordkombination.

in- vs -un: Har at gøre med ordets rødder (hvad enten det er af tysk eller latinsk herkomst osv.).

Svar

Merriam-Webster, Usind: mangler sundhed

Usind og sindssyg er forskellige ord. Sindssyg er meget stærkere. Sindssyg betyder “ikke sindssyg på en eller anden måde”, mens sindssyg er blevet noget som “at have mistet al sundhed”. Sindssyg er meget mere stødende.

Engelsk har brug for et ord for at udtrykke at nogen er noget mindre end sindssyg. Problemet er, at folk let fortolker det som en stavefejl af sindssyg.

Skriv et svar

Din e-mailadresse vil ikke blive publiceret. Krævede felter er markeret med *