Jeg læste forleden en Harry Potter-bog, og en af figurerne, Nymphadora Tonks, hilser på Harry ved at sige “Wotcher, Harry”.
Hvad er “Wotcher”?
Svar
Teori 1: Det er en sammentrækning af “hvad er du klar til “eller” hvad laver du “. Dybest set falder den sidste del (op til / gør) helt, og resten smuses sammen.
Teori 2: det er en forkortelse for “hvad jubler”, angiveligt slang fra det 17. århundrede for “hvad” er op “.
http://www.urbandictionary.com/define.php?defid=1058973&term=wotcher
REDIGER :
MSN Encarta-ordbog og freedictionary.com understøtter Marthas anden teori om, at wotcher er sammentrækning af “hvad cheer” . Det er en slang (U.K.), der betyder det samme som hej . Det skal bemærkes, at det ikke er klart, om slangen stadig er i brug hvor som helst i Storbritannien
Kommentarer
- Links til Urban ordbog gør mig trist .
- Undskyld, Noldorin, det ' er, hvad jeg kunne finde, der var kortfattet og til det punkt. I dette tilfælde har det endda en tendens til at være enig med de mere um, velrenommerede kilder.
- @Bruno Rothgiesser, tak for de yderligere oplysninger i redigeringen.
- Lille note, tror jeg dette bruges i Australien såvel som Storbritannien.
- " … det er ikke klart, om slangen stadig er i brug overalt i Storbritannien " Anekdotisk ved jeg, men jeg kan huske, at min onkel sagde det for omkring 20 år siden. Desuden bruger karakteren Andy (Mackenzie Crook) fra den nylige BBC-serie Detectorists hilsen ved mindst to lejligheder, hvoraf den ene er i S02E02 omkring kl. 19:30. Så det ser ud til at forblive i brug, men efter min erfaring ikke særlig almindeligt.
Svar
Wotcher:
Betydning
En daglig hilsen.
Oprindelse
“Wotcher” er så stærkt forbundet med det sydlige England og især London, at det ofte antages at være Cockney Rhyming Slang . Nogle kommentatorer har forsøgt at finde torturerede rim for den udvidede “wotcher cock” slangform – “hvad er dit ur?”, “Watch your back” osv. Faktisk er “wotcher” langt forud for CRS og er en sammentrækning af det tidligere hilsen sætning “hvad jubler?”. I denne form blev det en del af det daglige engelsksprog i den tidlige middelalder.
Læs den relaterede phrases.org.uk side for mere info.
Kommentarer
- Kommentarer er ikke til udvidet diskussion; denne samtale er flyttet til chat .
Svar
Som rapporteret af andre er “wotcher” (eller, som jeg har set andre steder, “watcha”) en hilsen, der har været brugt i lang tid i Storbritannien. Det er bestemt stadig i brug i det nordlige Kent, dog i en noget mere middelklassisk accent end i East End.
Svar
To observationer:
-
Det allerførste ord i Rolling Stones “” Jumpin “Jack Flash” og
-
I tydeligt husk da Brit-sæbeoperaen “Eastenders” blev introduceret i USA, forklarede programlederen, hvad udtrykket betød, fordi det blev brugt i showets dialog, og det amerikanske publikum havde brug for at blive informeret om det. Britiske læsere kan være morede over at vide, at PBS, der sendte serien i Amerika, var revet over, om de skulle køre showet med undertekster, da East End-accenterne (og nogle ord som Nick Cotton “brug af” blancmange “) var vanskelige for amerikanerne at behandle.