Forskel mellem “ hvor er du fra ” og “ hvor kommer du fra ”

Hvad er forskellen mellem “hvor er du fra” og “hvor kommer du fra”?

Er de de samme? Bruges de i de samme situationer eller ej?

Når du ser nogen for første gang, hvilken er det bedre at spørge?

Svar

” Hvor kommer du fra “er mere almindeligt (i det mindste på amerikansk engelsk). Efter min mening er dette den foretrukne mulighed, når man møder nogen ny.

Forskellen er lidt mere vægt på verbet “at være / være” i stedet for handlingen med at “komme / være fra” et eller andet sted, som det er almindeligt i andre sprog. Betydningen er dog identisk.

1) “Hvor kommer du fra?” indebærer, at du vil vide, hvilken by / stat / land de anser for “hjem”, og at du antager, at det er et andet sted end hvor du befinder dig lige nu. Dette kan være forvirrende, da hvor nogen er “fra” ikke nødvendigvis hvor de bor. Det kan også være pinligt at antage for eksempel, at en person med en bestemt etnisk baggrund skal “komme fra” et andet sted. Det kan være en god idé at adskille ideen om “hvad er din familie / etniske baggrund?” fra “hvor bor du lige nu?”

“Hvor kommer du fra?”

“Jeg er oprindeligt fra Oslo , Norge, men jeg bor i Chicago. “

2)” Hvor kommer du fra “lyder lidt akavet og forældet. Jeg tror, det er fordi det inkluderer nutids verbet “gør” i et spørgsmål om en fortidsspændt handling (kommer fra et eller andet sted). Dette er perfekt forståeligt, og du kan sige dette, hvis du foretrækker det – jeg vil dog stadig foreslå den anden vej.

“Hvor kommer du fra?”

“Jeg kommer fra et land ud over havet, oversvømmet af trolde og drager! “

3)” Hvor kom du kom fra “ville være korrekt, hvis du vil vide” hvor var du lige før du kom til dette sted, vi er lige nu? Dette kan også bruges til at udtrykke overraskelse over personens pludselige ankomst eller uventede handlinger.

“Hvor kom dig fra?”

“Jeg var ved siden af, men nu er jeg her for at redde dig!”

Kommentarer

  • " Jeg kommer fra f.eks. London " er ret almindeligt i ESL UK engelskkurser.
  • Jeg tror " Hvor kommer du fra? " kan også betyde et mere bredt spørgsmål om baggrund eller arv, som " Jeg kommer fra en fattig familie " eller

Jeg kommer fra en lang række guvernører. " mens " Hvor kommer du fra? " handler næsten om et sted.

  • " Det kan også være pinligt at antage for eksempel, at en person med en bestemt etnisk baggrund skal ' komme fra ' et andet sted. " – – Jeg vil foreslå at være meget forsigtig med det i USA, da mange mennesker her stammer fra indvandrere. Nogle kan komme til at krænke eller fortolke det som racistisk (eller i det mindste irritere sig over at skulle forklare " Nej, jeg er virkelig amerikansk ") . Jeg ville kun stille spørgsmål som dette, hvis jeg vidste eller troede, at personen ikke voksede op i det område, hvor de i øjeblikket bor.
  • I mit område af landet (Midt-Atlanten) er der ' er ingen stor forskel i brugsfrekvensen. Men jeg tror, at kommer fra måske foretrækkes, når personen opfattes at være fra et sted, der er ret fjernt eller fremmed.
  • Svar

    Ifølge Google Ngrams var “Hvor kommer du fra” mere almindeligt indtil omkring 1970. Amerikansk engelsk synes at have brugt det først – det blev mere almindeligt der omkring 1965, men først indtil 1984 på engelsk.

    Svar

    “Hvor kommer du fra?” er et generelt spørgsmål om oprindelse, arv eller nationalitet hvor som, “Hvor kommer du fra?” bruges mere specifikt til geografiske placeringer, by, specifik adresse osv.

    Kommentarer

    • Tilføj kilder.

    Svar

    Det er fristende at indtage den holdning, at der er absolutte fortolkninger af alle udtalelser. Men jeg er tilbøjelig til at se fortolkning som en flydende proces, hvor fortolkningen af et stillet eller besvaret spørgsmål tager en retorisk bane, hvorved spørgeren og respondenten handler og reagerer i overensstemmelse med deres interesser på et hvilket som helst tidspunkt i interaktionen.Interaktionen kan ændre sig under den verbale udveksling. For eksempel: Q: hvor kommer du fra? (tænker: de tror, jeg er fremmed) A: Jeg kommer fra Foreigner Street. Svar: Spørgsmål: 1 …. Nej, jeg mener oprindeligt? kom du her fra i dag? (tænker: phew!) osv ….

    Kommentarer

    • Er det noget, der ikke kunne ' forstås ikke, eller er det bare mig?

    Skriv et svar

    Din e-mailadresse vil ikke blive publiceret. Krævede felter er markeret med *