- Jeg håbede, at du vandt “t tankerne, da jeg fortalte dig sandhed.
- Jeg håbede, at du ikke ville “t når jeg fortalte dig sandheden.
Først og fremmest vil jeg gerne vide, hvilke forskelle brugen af ikke vil gøre i nogen sætninger. Og for det andet, hvilken af ovenstående sætninger er korrekt?
Svar
“Vandt” t “er den korte form for” vil ikke “.” Ville ikke “t” er den korte form af “ville ikke” og ville er den tidligere form for vilje.
Vandt “t og ville ikke “t er meget almindelige og uformelle i brug, mens ikke og ville normalt ikke være .
Vandt “t = vil ikke bruges når du er sikker / har planlagt noget der ikke vil finde sted i fremtiden, for eksempel vandt han ikke til London, jeg vil ikke låne dig flere penge, døren vil ikke åbne osv.
wouldn “t = ville ikke bruges, når vi tidligere taler om noget negativt om fremtiden, for eksempel sagde han, at han ikke ville låne mig nogen penge, Jeg lovede, at jeg ikke ville ryge mere, jeg forsikrede min mor om, at jeg ikke ville spilde min tid osv.
Vandt ikke og ville ikke e også brugt i spørgsmålskoder.
Hvad angår de pågældende sætninger, er den korrekte sætning “Jeg håbede, du ville ikke have noget imod det, da jeg fortalte dig sandheden”.
Svar
Hvis verbet i første del er i fortiden, skal den anden del have “ville” og ikke “vil”. For eksempel
-
Han sagde, at han ville komme. (Ikke vil, fordi verbet “siger” er i fortiden)
-
Hvis han ikke ville komme, hvorfor sagde han så, at han ville (komme)? (her er selv verbet siger ikke i fortiden, men der er “gjorde”, der gør verbet fra fortid)
Så din anden sætning (I håbede du ikke ville have noget imod det, da jeg fortalte dig sandheden) er korrekt, og den første er grammatisk forkert.
flere eksempler –
Hvis jeg får tid, stopper jeg forbi hos dig.
Hvis jeg havde fået tid, ville jeg være forbi hos dig.
Hvis du havde spurgt mig pænt, ville jeg være med dig.
Hvis du spørger mig pænt, vil / vil jeg komme med dig.
Se denne
Hvad vil du gøre med så mange penge? – (Du lægger ” vil “her, fordi du ved, at den person, som du spørger, har fået den slags penge.
ville bruges ofte som fortidens vilje (det lyder lidt ironisk som i fremtidens fremtid)
Antag at du spørger en person om en fremtidig mulighed, så rammer du dit spørgsmål ved hjælp af “ville”
eksempel
Hvis du vinder et lotteri til en million dollars derefter wh ved ville du gøre med så mange penge? (her er “vilje” ikke muligt, fordi han endnu ikke har fået de penge)
Ville bruges på mange forskellige måder, hvilket gør det til en helt anden lektion, der skal læres.
Men for nu håber jeg, at dette svar er tilstrækkeligt.
Kommentarer
- Hvis du spørger mig pænt, vil / vil jeg komme med dig. hvorfor her er både vilje og ville være korrekte?
- @AaKASH: Strengt taget ' er ikke begge " korrekt ". Det skal være ask + vil (eller bad + ville for mere " hypotetisk " frasering). Men nogle modersmål i afslappet samtale er ' t for nøjeregnende med sådanne fine punkter.
- Begge er korrekte 1. Hvis du spørger mig pænt, ville jeg komme med dig. (Handlingen finder måske sted i morgen eller næste måned fx en fest eller et ægteskab) 2. Hvis du spørger mig pænt, kommer jeg med dig (AC tion finder sted i nutiden) Det ' er faktisk en meget subtil forskel. Så for en bedre forståelse, lad ' s transponere og ændre denne sætning lidt. Jeg ' følger med dig, kun hvis du spørger mig pænt. Så hvis han spørger dig pænt, betyder det, at du vil gå med ham med det samme.
- For mig fortjener kommentaren et separat indlæg i sig selv. Jeg ' har altid spekuleret på at bruge " ville " med en nuværende tid if-klausul !
- " Hvis du vinder et lotteri til en million dollars, hvad ville du så gøre med så mange penge? ", skulle det faktisk være " Hvis du vandt ".Dette er et almindeligt eksempel på anden betingelse for imaginære situationer. Hvis fortid anspændt udsagnsbetegnelse + ( ville + verb) sætning