Gummibuggybuggy-kofangere [lukket]

Lukket. Dette spørgsmål er uden for emnet . Det accepteres i øjeblikket ikke svar.

Kommentarer

  • Det ' er ikke en sætning, men en sætning, der beskriver noget: adj., adj., adj. ., n. omvendt: Kofangere lavet af gummi til en buggy, der bruges til babyer. Ikke anderledes, i det væsentlige, end nogen anden streng af adjektiver og et navneord: mørkeblå middagsjakke.
  • Jeg ved, at det ' en sætning, jeg mente syntaksen af en navneordssætning 🙂
  • Så vil du have rækkefølgen af adjektiver .
  • @Byroteck It ' s virkelig ikke klart, hvad du ' spørger på dette tidspunkt. Medica har leveret både syntaks og semantik for sætningen: syntaktisk er det ' en navneordssætning efter mønsteret AAAN. Semantisk betyder det kofangere, lavet til babybuggies (dvs. klapvogne), der består af gummi. Hvad vil du ellers vide?
  • Bare for at være tydeligt for fremtidige læsere er det ' sa " tungen twister ". Udtrykket " barnevogn " betyder " barnevogn " eller " barnevogn " eller " perambulator ". En " kofanger " er en enhed, der er fastgjort til noget (såsom en babybuggy) for at beskytte den mod skader, når den løber ind i en anden objekt. " Gummi " er det materiale, som kofangeren er konstrueret af.

Svar

Samlingen af ord, du har henledt opmærksomheden på, omfatter det, der kaldes en tungetvender (se her Andre eksempler inkluderer følgende.

Hun sælger muslingeskaller ved kysten.

Eller

Brudgommen blev glummer.

Eller

Snige tyve greb skiene.

Eller

Peter Piper plukkede en plet af syltede peberfrugter.

Det primære formål med en tungetwirer er at underholde dig selv og andre. Standardmetoden til at gøre det er ved at udfordre nogen til at sige tunge vrider, siger ti gange i hurtig rækkefølge uden at snuble i ordene. Den første person, der gør det med succes, vinder.

Hvad angår dine “baby-buggy-kofangere i gummi”, blev en hjulanordning til transport af babyer, spædbørn og småbørn i årevis kaldt en baby-buggy (eller en barnevogn i Storbritannien; barnevogn er en forkortet og ændret version af ordet perambulator ]). Det seneste ækvivalente udtryk er en barnevogn . Jeg antager – måske forkert – at hjulene på barnevogne i dag, som i gamle dage, stadig er lavet af gummi, i det mindste den del, der berører fortovet eller fortovet.

Hvis en babybuggy skulle være udstyret med en enhed, der ligner de forreste og / eller bageste kofangere på en bil, og disse kofangere var lavet af gummi, så tror jeg, du ville have en babybuggy med gummi kofangere.

Hvis du finder et billede af en babybuggy med gummikofanger, så lad mig det vide, da jeg ville være interesseret i at se det!

Addendum :

Bidragyder Mari-Lou A henviste mig til Google Images, hvor barnevogn + kofangere giver disse billeder .

Kommentarer

  • Jeg ' har altid hørt Hun sælger muslingeskaller nede ved kysten hvilket også efter min mening er meget sværere at sige.
  • @Jim: Tak for korrektionen. I ' ll skift Sally straks til hun. (Må have været en skrivefejl!). Don
  • Barnevogn med kofanger Du får lignende resultater for " barnevogn med kofanger " på Google-billeder.
  • @ Mari-LouA: Korrekt. Hvorfor ændrede du det ikke '? Jeg ville ' ikke have taget paraply eller været miffed, irriteret, irriteret, riled, peeved, irriteret, brændenældet, irriteret eller endda skidt! Don
  • @JeffAxelrod: Ja, der er ' intet som en god fartjoke!Don

Svar

[ Gummi ] [[ baby-buggy ] kofangere].

Skriv et svar

Din e-mailadresse vil ikke blive publiceret. Krævede felter er markeret med *