Kommentarer
- Hvis du mener, at Denethor hadede Boromir, har du ' fejlagtigt mislæst teksten imo. Jeg ' vil ikke downvote endnu, men jeg synes, at titlen skal justeres, og spørgsmålets tekst er ret adskilt – grænser op til ' uklart, hvad du spørger '
- Denethor er en ambitiøs gammel bastard, der ønsker at blive husket som Gondor ' s konge, selvom hans kontor kun skal holde tronen varm, og mener at være konge betyder at bede andre mennesker om at gå og gøre ting, der får ham til at se godt ud. Hans sønner er bare en vektor for denne ambition, og Boromir, den mere succesrige af de to, i hans øjne. At ' stort set er hele hans karakter, lige der.
- Når du spørger, om Denethor vil have ringen mere end hans sønner, spørger du om han værdsætter Ring mere, end han værdsætter sine sønner, eller spørger du, om han ønsker ringen mere, end hans sønner ønsker det?
- @Radhil Ser ud som kernen i et godt svar
- Bedøm aldrig en bog af sin film, især denne.
Svar
Nej
Denethor elskede sine sønner, men kunne ikke vise det til den søn, i hvilken han så for meget af sig selv. Han bar hele verdens vægt på sine skuldre og kunne ikke modstå ringens lokke på samme måde som hans elskede søn ikke kunne.
{Lang og for det meste unødvendig beskrivelse følger. Du er blevet advaret}
Denethors kærlighed til Boromir var tydelig i bøgerne. Det meste af det, vi ved med sikkerhed, får vi fra Gandalf. Et par citater om Denethor fra The Return of the King , kapitel 1: Minas Tirith:
“Han elskede ham meget: måske for meget, og desto mere fordi de var ulige. ” [….]
“… Westernesses blod løber næsten sandt i ham; som det gør i hans anden søn, Faramir, og alligevel ikke i Boromir, som han elskede bedst.
Denethor selv talte meget bittert om, hvordan han mistede sin ældre søn. Her er et par citater fra Denethor selv:
“Min Boromir! Nu har vi brug for dig. Faramir burde være gået i hans sted. “
[….]
Ak, desværre Boromir!
[….]
“Rør ikke bitterheden i koppen, som jeg blandede for mig selv …”
Selvfølgelig i hans smerte ved at miste søn, han elskede bedst, han er ret grusom og håner med sin resterende søn (som han altid har behandlet dårligt, ser det ud til):
“Din pejling er ringe i min tilstedeværelse …. “
” Jeg kender dig godt. Altid dit ønske er at fremstå herlig og gavmild som en gammel konge …
Men Gandalf giver Faramir et glimt af håb, før han fortsætter med at kæmpe videre frontlinjerne, med næsten ingen hvile, efter hans fars ordrer:
“Din far elsker dig, Faramir, og vil huske det inden slutningen . Farvel! “
Faramir blev såret til næsten døden, og da hans far fandt ud af det, blev han ramt af sorg. Det er sandt, at vægten af alt det der skete var på ham, og han havde kun for nylig konsulteret Palantir (hvorigennem han blev bedraget og kuet af Sauron), men det var denne sidste vægt af det mulige tab af hans yngre søn (og Palantiren havde overbevist ham om, at dette tab ville være fuldstændig) der fører ham til denne fatale fortvivlelse:
I løbet af hele denne sorte dag lå Faramir på sin seng i kammeret i det Hvide Tårn og vandrede ind en desperat feber …. Og af ham sad hans far og sagde ikke noget, men så
[….]
Ingen timer så mørke havde Pippin kendt … … Og mens han så på, så det ud til, at Denethor blev gammel foran hans øjne, som om noget havde snappet i hans stolte vilje, og hans strenge sind blev væltet. Sorgen havde måske gjort det og anger. Han så tårer på det en gang tåreløst ansigt, mere un tålelig end vrede.
[….]
“Jeg sendte min søn ud, utakket, velsignet, ud i unødvendig fare, og her ligger han med gift i sine årer. “[….]” Jeg må blive ved siden af min søn. “
[….]
Nu rejste Denethor sig op og løslad den feberhåndede hånd fra Faramir, som han havde holdt.
[….]
… Faramir stønnede og kaldte på sin far i sin drøm. Denethor startede som en, der vågnede af en trance, og flammen døde i hans øjne, og han græd; og han sagde: “Tag ikke min søn fra mig! Han kalder på mig.”
Vi kan se, at Denethor ikke kun mistanke om, at den ene ring var på spil, men han havde endda planlagt det.Han følte, at hvis hans planer mislykkedes, ville intet andet alligevel være vigtigt, da alle, der betyder noget (hans folk), ville være døde.
“. ..Boromir var loyal over for mig og ingen troldmands elev. Han ville have husket sin fars behov og ikke have spildt den formue, han gav. Han ville have bragt mig en mægtig gave. “
[….]
” Ville denne ting være kommet til mig! “
” Trøst dig selv! ” sagde Gandalf. “Under ingen omstændigheder ville Boromir have bragt det til dig. Han er død og døde godt; må han sove i fred! Alligevel bedrager du dig selv. Han ville have rakt sin hånd ud til denne ting og taget det ville han være faldet. Han ville have holdt det for sig selv, og da han vendte tilbage, ville du ikke have kendt din søn. “
Denethors ansigt satte hårdt og koldt. “Du fandt Boromir mindre egnet til din hånd, gjorde du ikke?” sagde han blidt. “Men jeg, der var hans far, siger, at han ville have bragt det til mig. Du er måske klog, Mithrandir, men med alle dine finesser har du ikke al visdom. Man kan finde råd, der hverken er troldmandens væv eller hasten af tåber. Jeg har i denne sag mere lore og visdom, end du mener. “
” Hvad er din visdom så? ” sagde Gandalf.
“Nok til at opfatte, at der er to dårlige ting at undgå. At bruge denne ting er farlig. På dette tidspunkt skal du sende den i hænderne på en vittig halvling ind i selve fjendens land. , som du har gjort, og denne søn af mig, det er galskab. “
” Og Herren Denethor hvad ville han have gjort? “
” Heller ikke. Men helt sikkert ikke for ethvert argument ville han have sat denne ting i fare ud over alt andet end et fjols håb og risikeret vores fuldstændige ødelæggelse, hvis fjenden skulle genvinde det, han mistede. Nej, det skulle have været holdt, skjult, skjult mørkt og dybt. Ikke brugt, siger jeg, medmindre det er i den yderste ende af behovet, men går ud over hans rækkevidde, undtagen ved en sejr, der er så endelig, at det, der så skete, ikke ville besvære os, da vi var døde. ” som det er din vane, min herre, kun om Gondor, “sagde Gandalf.” Alligevel er der andre mænd og andre liv, og tiden er stadig tilbage. Og for mig har jeg medlidenhed med selv hans slaver. “
” Og hvor vil andre mænd søge hjælp, hvis Gondor falder? “Svarede Denethor.” Hvis jeg nu havde denne ting i de dybe hvælvinger i dette citadell , skal vi ikke ryste med frygt under denne mørke og frygte det værste, og vores råd ville være uforstyrret. Hvis du ikke stoler på mig til at udholde testen, kender du mig endnu ikke. “
Svar
Han elskede begge sine sønner – han følte bare ikke så stolt af Faramir som han gjorde af Boromir.
Boromir,
var især elsket af Denethor, skønt de begge var så “i modsætning til i tankerne”. Hvorfor? Boromir var ældre og havde ret til primogeniture. Han var arving til Denethor : til sidst skulle Boromir efterfølge sin far som steward ved Denethors død (skete naturligvis ikke). Her er bevis for, at Denethor elskede Boromir:
“Så tiden trak sig videre til Ringkrigen, og Denethors sønner voksede til mandighed. Boromir, fem år var den ældste, elsket af sin far , som ham i ansigt og stolthed, men i lidt andet. [.. .]. “
Denethor elskede Boromir meget mere end Faramir, fordi Boromir var mere loyal til ham.
“Ønsker du da, sagde Faramir,” at vores pladser var blevet udvekslet? “
” Ja, jeg ønsker det faktisk, “sagde Denethor.” For Boromir var loyal over for mig og ingen guidenes elev. “
Faramir,
på den anden side modtager ikke så meget kærlighed fra Denethor som Boromir.
Faramir, der søger viden, så op til Gandalf, da sidstnævnte besøgte byen. Denethor godkendte det selvfølgelig ikke, da han havde lært meget om Gandalfs skjulte intentioner om at fortrænge ham gennem brugen af Palantir og hans skarpe opfattelse. / p>
“Ill?” råbte Denethor, og hans øjne blinkede pludselig. “Hvorfor spørger du? Mændene var under din befaling. Eller beder du om min dom over alle dine gerninger? Din holdning er ringe i mit nærvær, men alligevel er det længe nu, at du vendte dig fra din egen vej på mit råd. Se , du har talt dygtigt som altid; men jeg, har jeg ikke set dit blik rettet mod Mithrandir og søgte, om du sagde godt eller for meget? Han har længe haft dit hjerte i hans opbevaring.
[…]
“Ville det have brugt til at ændre din dom?” sagde Denethor. “Du ville jeg stadig have gjort det, mener jeg. Jeg kender dig godt. Altid dit ønske er at fremstå herlig og generøs som en konge af gammel, elskværdig, blid .
Alligevel var Faramir stadig elsket af sin far. Denne kærlighed blev yderligere forstærket ved Boromirs død, faktisk, da Faramir ville “have været arvingen til Denethor og Denethor” sidste tilbageværende søn. Denethor sørgede, da Faramir lå i sin feber.
I løbet af hele denne sorte dag lå Faramir på sin seng i kammeret i Det Hvide Tårn og vandrede i en desperat feber; døende sagde nogen, og snart “døende” sagde alle mænd på væggene og på gaderne. Og ved ham sad hans far og sagde intet , men så på og gav ikke længere nogen agt på forsvaret.
Og mens han så på, så det ud til, at Denethor blev gammel foran hans øjne, som om noget havde snappet i sin stolte vilje , og hans s ternede sind blev væltet. Sorg havde måske gjort det, og anger. Han så tårer på det engang tårløse ansigt , mere uudholdeligt end vrede.
Han græd !
“Græd ikke, herre,” stammede han. “Måske vil han blive frisk. Har du spurgt Gandalf?”
“Trøst mig ikke med troldmænd!” sagde Denethor. “Dårens håb er mislykket. Fjenden har fundet det, og nu vokser hans magt; han ser vores tanker, og alt hvad vi gør, er ødelæggende.
Selvom han er stolt, benægter han ikke engang, at han græder. Det er bestemt et konkret bevis for, at han elskede Faramir.
Hadede Faramir Denethor?
Jeg tør sige, at svaret er nej. Dette er aldrig underforstået direkte i bøgerne, men jeg har fundet relevant materiale, der antyder Faramirs kærlighed til sin far:
Træ blev stablet under det og højt alt om det, og alt var gennemvædet med olie, endda Faramirs beklædningsgenstande og tæpperne; men endnu var der ikke sat ild på brændstoffet. Så afslørede Gandalf styrken, der lå skjult i ham; ligesom lyset fra hans kraft var skjult under hans grå kappe. Han sprang op på svindlerne og løftede den syge mand let sprang han ned igen og bar ham mod døren. Men da han gjorde det, stønnede Faramir og kaldte på sin far i sin drøm.
Denethor startede som en vågnede af en trance, og flammen døde i hans øjne, og han græd; og han sagde: “Tag ikke min søn fra mig! Han kalder på mig.”
Ønsker Denethor ringen mere end sine sønner ?
Vi ved det ikke. Denethor blev aldrig præsenteret direkte for den ene ring, så vi vil aldrig vide, om han vil bestå testen “- ligesom Faramir gjorde. Han fik dog et valg:
“Hvad er din visdom så?” Sagde Gandalf.
“ Nok til at opfatte, at der er to dårlige ting for at undgå . At bruge denne ting er farlig. På dette tidspunkt at sende det i hænderne på en vidunderlig halvling til selv fjendens land, som du har gjort, og denne søn af mig, det er galskab . “
” Og Herren Denethor hvad ville han have gjort? “
” Hverken . Men helt sikkert ikke for noget argument ville han have sat denne ting i fare ud over alt andet end et fjols håb, der risikerer vores fuldstændige ødelæggelse, hvis fjenden skulle genvinde det, han mistede. Nej, det burde have været holdt, skjult, skjult mørkt og dybt. Ikke brugt, siger jeg, medmindre det yderste ende af behovet, men ligger uden for hans rækkevidde, undtagen ved en sejr, der er så endelig, at det, der så skete, ikke ville genere os , idet han er død. “
Vi vil selvfølgelig aldrig vide, hvad Denethor ville have virkelig gjort, da han ikke før følte den direkte fristelse fra Ringen, i modsætning til Boromir og Faramir, som begge mislykkedes og bestod henholdsvis “testen *.
Filmmæssigt. ..
Boromir har vist sig at have argumenteret med Denethor over Faramirs kompetence. Han var ikke arrogant mod Faramir, skønt det måske syntes at være sådan. Boromirs “argument” med Denethor ses i: Scene 41 ~ Sønner af Steward
BOROMIR: (ser Denethor tale med soldaterne bag dem) Et øjeblik af fred, kan han ikke give os det?
DENETHOR: Hvor er han? Hvor er Gondors fineste? Hvor er min førstefødte?
BOROMIR: (ser trist ud og vender sig mod sin far) Fader!
DENETHOR: De siger, at du besejrede fjenden næsten alene.
BOROMIR: De overdriver. Sejren tilhører også Faramir.
Han ser mod Faramir, der går mod dem
DENETHOR: Men for Faramir ville denne by stadig stå.
Faramir ser urolig ud
DENETHOR: Var du ikke betroet at beskytte det?
FARAMIR: Jeg ville have gjort, men vores antal var for få.
DENETHOR: Åh, for få. Du lader fjenden gå ind og tage det med et indfald. Altid kaster du en dårlig refleksion over mig. (han går op til Faramir. Boromir taber hovedet)
FARAMIR: Det er ikke min hensigt.
Boromir går væk og Denethor følger ham.
BOROMIR: Du giver ham ingen kredit, og alligevel forsøger han at gøre din vilje. Han elsker dig, far.
DENETHOR: Gør mig ikke bekymret med Faramir … Jeg kender hans anvendelser, og de er få. Vi har mere presserende ting at tale om. Elrond of Rivendell har indkaldt til et møde. Han vil ikke sige hvorfor, men jeg har gættet formålet med det. Det ryktes, at fjendens våben er fundet.
I filmene ses Boromir elske sin bror inderligt og argumenterer for hans skyld.
[…]
FARAMIR: Hvis der er behov for at gå til Rivendell … send mig i hans sted.
DENETHOR: Dig? Åh, javel. En chance for Faramir, kaptajn på Gondor, til at vise sin kvalitet. Jeg tror ikke. (Faramir sænker øjnene, dybt såret) Jeg stoler kun på din mission til din bror. Den der ikke vil svigte mig.
Boromir er på sin hest. Han kigger op på Gondor-banneret og derefter på sin bror
BOROMIR: Husk i dag, lillebror.
Han kører ud af Osgiliath