Hjælp med at forstå forskellen mellem “ blevet gjort ” og “ bliver lavet ”

Hvor er dette produkt blevet fremstillet? -Kina.

Hvor fremstilles dette produkt? -China.

Jeg ved, at det bedste spørgsmål ville være noget som dette: Hvor er det lavet? . Jeg kender også den grammatik, der bruges i ovenstående spørgsmål. Mit problem her har at gøre med at forenkle spørgsmålene ovenfor.

Jeg forstår ikke forskellen i betydning. Selvom grammatikken er forkert, bedes du forenkle dem på enkel engelsk, så jeg kan afgøre, om struktur, jeg har brugt, er korrekt eller ej.

Svar

Du kan simpelthen sige: “Hvor blev dette produkt lavet?” Eller “Er dette” fremstillet i Kina “?” Eller “Hvor kommer dette produkt fra?”

I “Hvor er dette produkt blevet fremstillet?” Bruger de nuværende perfekt . Det angiver den handling, der er afsluttet nu.

“Hvor fremstilles dette produkt?” er ikke grammatisk. Du skal skrive “Hvor er dette produkt fremstilles? “hvilket betyder det sted, hvor de i øjeblikket producerer / fremstiller dette produkt.

Kommentarer

  • Ja, selvfølgelig. Men min bekymring er at forstå, hvordan disse strukturer kunne ændre betydningen?
  • I stem også op til dit svar min ven
  • @ user5036 Jeg redigerede mit svar. Jeg håber, det hjælper.

Svar

I anden sætning kan du ikke blande “har” og ” bliver lavet “. Det skal sige, hvor fremstilles dette produkt?

I første sætning betyder fortiden, at produktet allerede er fremstillet. Det er komplet.
Som jeg har omformuleret det i anden sætning, indebærer brugen af “er”, at produktet er i produktion nu eller vil blive produceret i fremtiden.

Hvor har dette produkt er lavet? Det blev lavet i Kina (for to år siden). Hvor fremstilles dette produkt? I Kina. Vi forventer, at en ny forsendelse ankommer i næste uge.

Skriv et svar

Din e-mailadresse vil ikke blive publiceret. Krævede felter er markeret med *