Hvad ' er årsagen til sætningen “ Vi flyder alle sammen ” i Stephen King ' Er det?

Vi ser, at sætningen “Vi svæver alle sammen (hernede)” flere gange gennem hele romanen, kommer enten fra Pennywise eller fra de døde børn.

Første gang vi støder på denne sætning, er når George spørger Pennywise, om ballonen flyder, som han reagerer på med noget i retning af “Ballonen flyder, og du vil også.”

Ender det bare med at kunne lide sætningen og bruge den igen og igen, eller har den en anden betydning?

Kommentarer

  • " Din døde krop flyder med forsiden nedad i kloakken, knægt, " måske?
  • Nogle bizarre svar, som jeg kan ' ikke bevise forkert, men jeg antog bare, at det var Georgie, der spurgte, om de lovede balloner var heliumfyldte.

Svar

Indledning

I bogen bruger Stephen King ordet “float” næsten 120 gange (faktisk 117). Ordet “flyde”, som Stephen King brugte det i bogen, kan fortolkes på tre måder …


1. Bogstaveligt talt

Stephen King bruger ordet “flyde” flere gange for at sige, at et objekt (som en ballon eller en log) bogstaveligt talt flyder. Nogle citater, hvor dette ses, er som følger:

“Jada,” sagde Ben. Han kiggede kort på Beverly, der stod tæt på Bill, og følte en smerte, han næsten havde glemt. En ny hukommelse skælvede næsten inden for hans rækkevidde, så svævede væk. Det, i nattens ure, 1

og

Penobscot og Kenduskeag var fulde af flydende logs fra is-out i april til is-in i november. It, Derry: The Four Interlude

og

Farven skyllede ud af verden, og da Henry slap ham og skubbede, syntes han at float mod fortovet … It, Eddie “s Bad Break, 3


2. At initiere det” s tilstedeværelse

Mange gange i løbet af romanen bruger Stephen King også “float” for direkte at henvise til dets tilstedeværelse eller involvering. Et par citater, hvor denne hentydning kommer, er:

Standpipe var nu på hans [Stans] højre side, en kridtet hvid cylinder, fantomlignende i tågen og det voksende mørke. Det syntes næsten at. . . til float . Det var en underlig tanke. Han antog, at det måtte være kommet fra sit eget hoved – hvor ellers kunne en tanke komme fra? – men det virkede på en eller anden måde slet ikke som hans egen tanke. Det, oprydning, 10

og

Henrys stemme, raseri maskeret som hån, svævede ned: “Vi kan vente her oppe hele dagen, jer [den Tabers klub]! ” Det, i nattens ure, 12

og

“Det svævede ikke,” sagde han. “Det flød . Det flød . Der var store bundter balloner bundet til hver fløj, og det flød . ” It, Derry: The Second Interlude


3. Som det har til hensigt

The den endelige måde, hvorpå “float” bruges i romanen, kan fortolkes ud fra dens intentioner, når han siger “vi flyder alle sammen hernede”. Selvom “flyde”, som det bruger, kunne fortolkes som bogstaveligt flydende ned i kloakken (eller svæve som filmen skildrer det), er den betydning, som Stephen King forsøger at formidle til læseren, sandsynligvis lidt mere end det.

At “flyde” som Pennywise har til hensigt er at flyde i Deadlights. Deadlights i roman er et sted dybt inde i makroversen – hvor den oprindeligt kom fra – fyldt med orange lys. Stephen King portrætterer for læseren, at den har to former:

  1. Hans fysiske form på jorden
  2. Hans kosmologiske form i deadlights

Man kan næsten sige, at det flyder mellem de to, og at det er, hvad han egentlig har til hensigt for sine ofre; deres kroppe kan ødelægges, men alligevel har den herredømme over deres sind i Deadlights – hans ofre flyder i medianen mellem fysisk og metafysisk død , aldrig rigtig fri.

Du kan slags se dette koncept spille i filmen, når det adskiller Beverly fra de andre og viser hende de roterende orange lys i munden – Deadlights – som hun midlertidigt er mistet til.

Nogle citater fra bogen, hvor dette koncept berøres, kan ses nedenfor:

På en eller anden måde er [det fysiske] og det, som Det kaldte deadlights var forbundet. Uanset hvad der levede her i sort, kan det være usårligt, når det var her og ingen andre steder. . . men det var også på jorden under Derry i en form, der var fysisk. It, Chüd Ritual, 2

og

… vent til du bryder igennem til hvor jeg er! vent på det! vent på deadlights! du ser ud, og du bliver sur. . . men du vil leve. . . og leve. . . og leve. . . inde i dem. . . inde i mig . . . It, Chüd Ritual, 3

og

Forfatterens kvinde var nu med den, i live men ikke i live […] Nu var forfatterens kone sind med den i den, ud over slutningen af den makrovers […] Hun var i sin øje; hun var i dets sind. […] Hun svømmede i deadlights. It, Under the City, 3

Kommentarer

  • En anden note – et nedbrydende lig begynder at fyldes med gasser, der får det til at stige op til vandoverfladen – de døde børn ' s kroppe flyder litterært i kloakkerne

Skriv et svar

Din e-mailadresse vil ikke blive publiceret. Krævede felter er markeret med *