Hvad ' er den metaforiske betydning af “ Tonedøv ”?

Jeg forstår den bogstavelige betydning af “Tonedøv”. Som Wiktionary udtrykker det:

Kan ikke klart skelne forskellen i tonehøjde mellem forskellige noter.

Men hvad er den metaforiske betydning?

Som et tilfældigt eksempel, hvordan ville jeg fortolke det i denne op-ed

Det er en tonedøv udsagn på et par niveauer.

Kommentarer

  • Det er en metafor baseret på forestillingen om en musiker, der ikke har nogen sans for tonehøjde eller tonedannelse. Han ' spiller sammen og tænker at han ' spænder alle, når folk faktisk har en negativ reaktion på ham Når det tales, sprøjter det ' med glæde og glemmer det faktum, at mængden slet ikke er " i tune " med ham og kan godt behandle højttaleren ' s ord med fjendtlighed.

Svar

Ligesom en bogstaveligt tonedøv person ikke er i stand til at forstå forskelle mellem musiknoter, en metaforisk tonedøv person er ude af stand til at forstå de forskellige facetter / nuancer af en given situation. En udtalelse, som en person fremsætter, kan også beskrives som tonedøv.

Det adskiller sig fra ord som ignorante, for når du “kalder nogen ignorant,” henvender du dig bare til, at de ikke ved godt; der henviser til, at man kalder nogen tonedøv, at de er “ikke i stand til at forstå.

Kommentarer

  • Jeg betragter dette som det bedre svar, fordi det understreger personen ' s bevidsthed om subtile forskelle i emnet snarere end forskelle, der vedrører publikum. En person, der bogstaveligt talt er døv, er tonedøv for musikken uanset hvordan publikum kan reagere på tonedøv musiker ' s musik. At være tonedøv metaforisk betyder ikke, at det ikke stemmer overens med publikum / læsere / seere, men ikke stemmer overens med emnet.

Svar

Det betyder noget som “ikke at være opmærksom på stemningen eller følsomheden hos dine lyttere”.

I den sammenkædede sag klager en velhavende offentlig person over pengeproblemer, når mange almindelige mennesker har ægte pengeproblemer. Det modsatte af at være “i harmoni med” sine lyttere, kan du sige.

Svar

Brugt bogstaveligt, tone-døv betegner en slags ufølsomhed, ufølsomhed over for musikalsk tonehøjde ( MW ). Brugt metaforisk som i den sammenkædede op-ed, betegner det en grov ufølsomhed for, hvordan en bemærkning eller klage sandsynligvis vil ramme og fornærme et vigtigt segment af dets sandsynlige publikum. (Og i dag er sandsynligheden for, at en politiker ’ kommenterer et publikum, som han eller hun ikke har til hensigt for det, højere end nogensinde.)

Kommentarer

  • Jeg ville have valgt dette som det bedste svar. " Brutto " ufølsomhed er nøglen her. Medmindre du er " en lille tone døv " eller bruger en lignende sætning, betyder det fuldstændig ufølsom over for andre mennesker ' ideer eller meninger.

Svar

I den sædvanlige forstand, “tonedøv” henviser til musikalsk ufølsomhed.

I metaforisk forstand henviser “tonedøv” til social (eller socio- økonomisk) ufølsomhed.

Svar

METAFORISK: At kende “TONE” 🙁 humør / situation (er) / dispositioner / behov / ønsker / svar osv.) af dit publikum / rummet for at sige det. “DEAF”: Ikke relateret til og muligvis fornærme publikum og deres forventninger / håb er eller var. (Uden at kende ens miljø)

Kommentarer

  • Hvad bidrager dette med, som ikke er dækket i de foregående svar?

Skriv et svar

Din e-mailadresse vil ikke blive publiceret. Krævede felter er markeret med *