Hvad ' er det rigtige ord for “ uklarhed ”?

Min ordbog fortæller mig, at der ikke findes et sådant ord på engelsk. Så hvilket ord vil du erstatte uklarhed nedenfor (venligst ændr ikke noget andet ):

– Der er stadig noget, der ikke er klart for mig i denne forretning. Hvordan får de deres overskud tilbage, hvis de selv aldrig kommer tilbage?
– Nå, denne uklarhed var faktisk selve grunden til, at jeg besluttede at indkalde til dette møde i aften.

Svar

Jeg er overrasket over, at ingen har nævnt ” unclarity “, hvilket er det ord, jeg vil bruge.

Kommentarer

  • @Colin Fine – Åh dreng! Det var simpelthen bare stavefejl! Jeg kan ‘ ikke tro det! Hvilken anekdote! Det ‘ er bare sååå sjovt !!! 🙂 🙂 🙂
  • Dette er ikke et almindeligt ord. De fleste ordbøger ser ud til ikke at angive det, selvom Merriam-Webster gør det. Michael Quinion har en side om ordet uklarhed .
  • Faktisk er det ‘ ikke hverken i OED eller i OALD. : |
  • @brilliant: ja, uklarhed er helt naturligt givet roden og anbringelserne. Klar, klarhed, og uklar er alle almindelige ord; ikke desto mindre er uklarhed ualmindelig (selvom det ville forstås). Faktisk er sætningen manglende klarhed meget mere almindelig end ordet uklarhed , som vist i dette interessante historiske diagram . Sådan er naturligt sprog.
  • @Alenanno: det findes faktisk i OED. Ikke som et hovedord, men som en separat post under ” un- “, med tre citater (to af dem er Webster ‘ s indlæg fra 1934 og citatet fra Smiley ‘ s People , begge nævnt af Quinion.

Svar

Du kan bruge uklarhed , således at:

Nå, denne uklarhed var faktisk selve grunden til, at jeg besluttede at indkalde til dette møde i aften.

Hvilket er defineret og eksemplificeret på Den gratis ordbog som:

Kvaliteten eller betingelsen for at være ufuldstændigt kendt eller vanskelig at forstå: “skrifter, der skal forstås … af alle, skrevet uden bevidst uklarhed eller skjulte motiver” (Nationa l anmeldelse).

Eller tvetydighed , fra samme kilde som ovenfor :

Tvivlsomhed eller usikkerhed med hensyn til fortolkning: “fører et liv med påstået moralsk tvetydighed” (Anatole Broyard).

Eller du kan bruge håndgribelig , Jeg tror :

Let opfattet; indlysende

Så sætningen bliver:

Nå, denne manglende håndgribelighed var faktisk selve grunden til, at jeg besluttede at indkalde til dette møde i aften.

Men dette ændrer sætningen mere end du ønsker, bare en mulighed.

Kommentarer

  • Hvad med manglende klarhed ?
  • @ Benjol – Jeg synes, at man også er god, men jeg var mere efter et enkelt ord.
  • @brilliant Mange EL & U-spørgsmål søger et enkelt ord, når der virkelig ikke er ‘ et enkelt ord, som en native speaker vil bruge. I mange, mange tilfælde er den åbenlyse sætning med flere ord det bedre valg.
  • Når det er sagt, er der ‘ også forvirring .

Svar

Du kan betyde usikkerhed :

usikkerhed | ˌənˈsərtntē | substantiv (pl. -ties) tilstanden af at være usikker: tider med usikkerhed og fare . • (usu. Usikkerhed) noget, der er usikkert, eller som får en til at føle sig usikker: økonomiske usikkerheder .

Svar

Hvis du mener “det faktum, at det ikke var klart forståeligt “, så kan synonymerne være:

Kommentarer

  • Opacitet er en anden måde at sige uigennemsigtighed på.

Svar

Hvis man skal tro på Wiktionary, er disclarity et ord, omend et usædvanligt.

Svar

Hvad med “spørgsmål?”

Dette spørgsmål var årsagen ….

Faktisk er det “uklare punkt”, “hvordan får de deres overskud tilbage, hvis de selv aldrig gør det kom tilbage?” og det punkt er et “spørgsmål”. Mødet vil formodentlig give et “svar”.

Kommentarer

  • @ user7872 – Dit forslag synes jeg er mere end acceptabelt, men det kan bærer en konnotation af, at spørgsmålet var blevet fremsat selv før ideen om at indkalde til et møde, mens det i mit eksempel kunne være sådan, at spørgsmålet blev fremsat (= artikuleret = stillet) for første gang under mødet (med andre ord, uklarheden var der, men ingen turde se på det (= spørg om det)).

Svar

Svar

Til dette eksempel har jeg ville bruge ordet ” mysterium “:

– Der er stadig noget, der ikke er klart for mig i denne forretning. Hvordan får de deres overskud tilbage, hvis de selv aldrig kommer tilbage?

– Nå, dette mysterium var faktisk selve grunden til, at jeg besluttede at indkalde til dette møde i aften.

Mens ” uklarhed ” ville være en god deskriptor til en forklaring, der ikke opfylder: ” Din argumentation er uklar “, i dette tilfælde er der ingen forklaring nævnt (eller underforstået), så der er intet at være uklart … det er et mysterium (eller et fænomen).

Svar

For en anden måde at beskrive uklarhed ville jeg bruge promiskuitet ? Ordbog definerer det dels som:

Uforskammet blanding, blanding eller forvirring som dele eller elementer

For eksempel:

Dit svar var lidt promiskuøs , kan du forklare mere detaljeret tak?

Kommentarer

  • Dette ville ikke give mening i den position.
  • Hvorfor kunne ‘ ikke bruges promiskuitet i denne situation?
  • Ingen indfødte talere ville beskrive et svar som promiskuøst.
  • Er det fordi promiskuitet er ofte beskrevet med mennesker og ikke situationer? Collins English Dictionary siger, ” Promiskuøs – bestående af et antal forskellige dele eller elementer blandet på en forvirret eller vilkårlig måde “. Måske savner jeg ‘ noget?
  • Dit valg af betydning er defineret i OED som arkaisk og sjældent. At ‘ er alt hvad jeg mener.

Skriv et svar

Din e-mailadresse vil ikke blive publiceret. Krævede felter er markeret med *