Jeg snuble over sætningen “male det sort” i en tv-serie (Elementary) og spekulerede på, hvad det præcist betyder?
I hvilke situationer vil du bruge det normalt? Undtagen når du fortæller maleren, hvilken farve du vil have din ovn. : p
At spørge Google vender altid tilbage til sangen til Rolling Stones, og folk taler om depression, men jeg har ikke lyst til, at det virkelig passer her.
Også personen i serien bruger sætningen til at give sine skarpskyttere grønt lys til et angreb. Er det forståeligt for alle at begynde at skyde, når du hører sætningen, eller er det mere som et kodeord, de skal have aftalt på forhånd?
Eventuelle forklaringer og indsigter er for det meste velkomne!
Kommentarer
- Kunne du være mere præcis i den sammenhæng, hvor du hørte ” male det sort “?
- @ErikKowal – Han hørte det i en episode af tv-showet Elementary . Jeg havde ikke ‘ t indtil nu lige indset, at episoden faktisk hedder ” Mal det sort “.
- Hvorfor føler jeg mig positivt gammel ved at vide, at to ud af tre svarere aldrig har hørt om dette udtryk? Tal om depression: ^)
- I showet er sætningen bare et forud aftalt signal for at starte optagelsen, det har ikke ‘ ikke nogen eksplicit betydning. Skønt sort er dødens farve, er ” Maling det sort ” er en ret poetisk slags drab-orden.
- Jeg har lige set episoden (jeg var omkring en måned bagud – indhenter nu!) Udtrykket blev brugt ud af det blå uden forskygge (ingen Stones-referencer osv.), og jeg formoder, at det blev gjort simpelthen for at matche titlen på episoden showet har en historie om at komme med fængende titler, der er noget skæv pop-kultur referencer, og derefter torturere plottet for at passe. (Eksempel: ” Dead Clade Walking “. Sheesh.) Jeg kan godt lide showet, men …
Svar
Det ser ud til, at du undervurderer den kulturelle betydning af Rolling Stones!
En hurtig søgning efter sætningen “s historie (via Google nGrams ) viser, at det ikke var en idiomatisk sætning, før sangen blev frigivet i 1966: bortset fra en sydlig modstander af borgerrettigheder i 1920erne (“ Vi vil male denne stat rødt, før vi maler den sort “) og en henvisning til national farver (“ Det ville være det samme, hvis Irland begyndte at male kortet grønt eller Montenegro skulle male det sort “), (næsten) alle de præ- 1966-eksempler, som jeg finder, er bogstavelige henvisninger til, at man faktisk lægger ægte sort maling på tingene. Det er først, efter at sangen blev ikonisk, at “male det sort” blev et idiomatisk udtryk.
Alle billederne i Stones sangen er ihjel og dens ledsagende tristhed; sort er farven på begravelser i England, og mindst et vers (“ Jeg ser en række biler, og de er alle malet sort / med blomster og min kærlighed begge to aldrig kom tilbage “) er en eksplicit henvisning til en begravelseskort. Brug af” Mal det sort “, da brand-at-vil-signalet er sardonisk og giver fremragende tv – men er sandsynligvis ikke i almindelig brug. (Jeg har ikke set episoden endnu, så ved ikke, hvem der gav ordren – hvis det f.eks. var en politi / SWAT-kommandør, brug af en sådan kommando vil sandsynligvis resultere i suspension af tjenesten, da politiet formodes at forhindre begravelser i stedet for at forårsage dem. En militær kommandør i en krigszone kan komme væk med det. Det lyder dog , som noget, den “dårlige fyr” ville sige.)
Det er en popkulturreference, som er blevet et idiom; tegnene i “Elementary” antages at kende sangen og forstå dens betydning. (De fleste mennesker i Nordamerika og Storbritannien, mellem 30 og 65 år, har hørt sangen mindst et dusin gange.) For folk fra andre steder eller fra en anden generation har den ingen indlysende betydning og bør sandsynligvis undgås. hvis du vil undgå misforståelse.
Kommentarer
- Jeg fandt en forekomst, hvor udtrykket bruges i fortiden, malet sort og ser ud til at have den moderne idiomatiske betydning
- @ Mari-LouA – Dejligt fund!Og nu, når jeg tænker på det, er der ‘ et gammelt udtryk ” Han ‘ er ikke så sort som han ‘ s malede “, hvilket betyder ” ikke så slemt et tegn som du ‘ har hørt “.
- Jeg forstod lige, at ” Mal det sort ” (sangen) er Stones ‘ genarbejdning af Funeral Blues af WH Auden: ” Stop alle ure, afbryd telefonen, / forhindre, at hunden gøer med en saftig knogle, / stil klavererne og med dæmpet tromme / Tag brættet ud kiste, lad sørgerne komme. / … / Stjernerne er ikke ønsket nu; lægge alle ud, / pakke månen op og demontere solen, / hæld havet væk og fej skoven op; / For intet nu kan nogensinde komme til noget godt. ”
- (Undskyld cross-talk!) Nej, jeg tvivler på, at de havde det digt i tankerne specifikt – jeg mente blot, at den udtrykte stemning er den samme. Jeg havde ikke ‘ ikke forstået, at indtil jeg genlæste teksterne (for første gang i meget lang tid) på grund af dette spørgsmål. Min tidligere forståelse af sangteksterne – og jeg formoder, at den ‘ er ret almindelig; Jeg har endda mistanke om, at forfatterne af Elementary forstår det på denne måde – var, at fortælleren er en depressiv idiot, der ønsker at gøre alle andre elendige, fordi han ‘ sa fjols; faktisk ønsker han at gøre alle andre elendige som et mindesmærke. SÅ meget bedre!
- Brug af ” Mal det sort ” som brand-på-vil signalet er sardonisk og laver fremragende tv – men er sandsynligvis ikke i almindelig brug. At ‘ er det, jeg ledte efter, tak!
Svar
Jeg har aldrig hørt denne sætning før, men i betragtning af din kontekst er en samtale, hvor en snigskytte modtager ordrer om at tage et skud, jeg har en stærk mistanke om, at dette kan henvise til termisk billeddannelse.
På termisk billedbehandling skinner varmekilder lyse farver. Ofte røde og gule. Ting som mennesker og maskiner skiller sig ud på baggrund af koldere genstande, som ofte er repræsenteret af en mørkegrøn eller sort farve.
At tage et skud og dræbe nogen ville gøre deres røde termiske billede til et sort billede som deres kroppen køler af.
Man kan sige, at snigskytten maler billedet sort.
Militær lingo er fuld af “farverige” sætninger og udtryk. Selvom jeg har en tarmfølelse af, at dette måske er en forfatters idé om militær lingo snarere end egentlig slang.
Kommentarer
- +1 ” Mal det sort ” er meget, meget ældre end Stones eller en hvilken som helst sang, de måtte have baseret det på, men i sammenhæng er manglen på termisk glød fra et lig virker som en glimrende analogi. Døde kroppe ser ud til at være malet (på omfanget) i sort .
- At ‘ en meget interessant fortolkning, da scenen spiller om natten, ville den endda passe.
- Jeg ‘ m med Preston. Jeg tænkte” male det sort ” genlyd med “udslet dem” og løst, google.com/search?q=paint+it+black+vietnam& rlz = 1C5CHFA_enGB779GB779 & oq = maling + oit + blzck + vietnam & aqs = chrome..69i57j0j46j0l5.13167j0j4 & sourceid = chrome & ie = UTF-8 ag rees. Vietnam så brugen af stjernelysomfang og prolly, infrarød. Begge producerede klare billeder, hvor almindelig vision ikke ville se noget. I den sammenhæng ville “male det sort” betyde noget meget tæt på det, der blev brugt i Elementary: “Tør alle livstegn ud …” Det kan omfatte en rytter “… fjendens liv …”; køligt, måske ikke.
Svar
Jeg har aldrig hørt denne sætning, men ifølge dictionary.com betyder det at repræsentere noget negativt.
Svar
Jeg ved, at jeg deltager i denne samtale år for sent, men min forståelse af sætningen “maling [noget] sort” er at have et negativt syn på en situation, uforholdsmæssigt, så hvis sætningen er at “male [noget] sortere end det er “. Så vidt jeg ved, har det eksisteret meget længere end Rolling Stones-sangen.
Her i Storbritannien er det en almindelig sætning. Jeg ville være ret overrasket, hvis nogen venner eller bekendte forstod det ikke.
Kommentarer
- Hej, G. Hvis du ser på Jamie ‘ s svar, du ‘ vil se, at din opfattelse er den, der er givet i dictionary.com.Når du har tilstrækkelige ‘ rep ‘ punkter, vil du være i stand til at efterlade en informativ kommentar som denne, men ‘ svar ‘ på ELU er virkelig velkomne, når de ‘ er materielle og bakkes op af sammenkædede, tilskrevne understøttende referencer (se det accepterede svar, hvilket ville være fremragende, hvis det inkluderede ordbogsunderstøttelse af idiomet ‘ s, som Jamie ‘ s gør).
Svar
At male et billede sort er en form for at slette det eller gøre det til ingenting. Jeg så episoden, og jeg forstår sætningen i den sammenhæng som “eliminere dem”, ligesom en maler ville fjerne et maleri ved at plaske sort maling over hele lærredet.
Svar
Jeg er frustreret, fordi alle referencer ser ud til at gå tilbage til Rolling Stones-sangen. Jeg arbejdede i en multi- kulturelaboratorium & en slavisk kollega fortalte mig en sætning på deres modersmål, der blev oversat til: mal den sort & smid den væk. (Måske hvilket betyder at erkende, at du er færdig med det, det er affald.)
Kommentarer
- Dit svar ville have gavn af sammenkædede referencer, der understøtter din påstand, hårdt givet den kilde, du citerer. Efter min mening besvarer dette dog spørgsmålet. (Fra anmeldelse). Velkommen til EL & U.
Svar
malet sort er et branchespecifikt udtryk, hvorfor de fleste ikke har hørt det. det betyder at være delt – eller midlertidigt betragtes som alt dårligt Sangen handler om et selvmord, han er en selvmordsoverlevende. Hans hjerte er sort, faktisk hele hans verden er sort. Det er meget trist. Det er også meget trist, at hans intentioner fejlagtigt fortolkes af nogle mennesker. stakkels fyr er sandsynligvis en bedre person, end han nogensinde var før. Hvis du begynder at være opmærksom på, hvordan folk behandler andre mennesker, som de ved, ikke har nogen magt, og al den ondskab, der bruges i verden for at tvinge disse mennesker til at overholde (hvordan den person, der er ond (straffer), ønsker, at den anden skal handle og tale) … du vil indse, at få mennesker derude ikke har et sort hjerte. han ser ind i sig selv og ser, at hans hjerte er sort. vi ved alle, hvad et sort hjerte er. han var dårlig så længe, at hele hans verden er sort, og det er ikke let at “vende op”, når hele din verden er sort. måske vil jeg bare falme væk og ikke behøver at se fakta … dette er noget, han vil stå over for resten af sit liv . Jeg kunne sige, at det ikke er nogen skyld, fordi det er det, vi lærer – men vi vælger at bruge det, så vi valgte at være sorthjertede hele tiden, og han accepterer ikke nogen begrundelse alligevel …
Hvis den, der skrev sangen, kunne kræve en bestemt titel, ville de rullende sten aldrig have ændret den til at male den sort, ingen mening der.
Svar
Mal det sort er middel: Brænd folket med napalm, bombet dem fra himlen – Det betyder det. Mal det sort = Dræb dem, sæt dem under begravelsesfarver. Hvis kommer fra Rumænien, mit hjemland, så skal males rødt … af Dracula … ha ha
Kommentarer
- Kan du give nogen kilder til disse betydninger?
- Det lyder rimeligt, men jeg fandt zilch til at støtte det.