Hvad betyder “ tertulia ”?

Jeg prøver at lære spansk. Jeg har været igennem Duolingo og meget af Babbel, og nu prøver jeg at læse Minotauro-oversættelsen af ” Hobbit “.

Og jeg sidder fast i titlen på det første kapitel:” UNA TERTULIA INESPERADA “

Den engelske titel er selvfølgelig:” En uventet part. ”

Den åbenlyse oversættelse ville være “Una Fiesta Inesperada”, men jeg forstår, at “fiesta” betyder mere af en stor fest end en simpel middagsselskab.

Google Translate hjælper ikke : “EN UFORVENTET TERTULIA”.

Hjælp?

Kommentarer

  • Hvorfor har ingen allerede nævnt vores officielle chatrum? Kom og snak med os i La tertulia !

Svar

Nej, tertulia betyder” salon “,” talkshow “,” samtale “…

Kontroller RAE-oversættelsen:

tertulia

  1. f. Reunión de personas que se juntan habitualmente para conversar o recrearse.

[…]

estar de tertulia

  1. loc. udsagnsord. coloq. samtaler (‖ hablar).

Svar

Per Wikipedia , tertulia er

en social sammenkomst med litterære eller kunstneriske overtoner, især i Iberia eller i Latinamerika. Tertulia betyder også et uformelt møde mellem mennesker for at tale om aktuelle anliggender, kunst osv.

Det er et meget mere charmerende ord end fest . Det har en gammeldags fornemmelse af det. Jeg får særlig glæde ved at se på en gruppe fugle og kommentere til min søn, at de har una tertulia .

Skriv et svar

Din e-mailadresse vil ikke blive publiceret. Krævede felter er markeret med *