En gang læste jeg en manga med følgende beskrivelse :
En perverteret præsident, der kan lide piger, en tsukkomi vicepræsident, en alt for ivrig kasserer og en stille, broende sekretær. Denne usandsynlige kvartet danner Shirayuri Girls “High Schools Student Council.
Hvad betyder” tsukkomi “? Er der eksempler på tsukkomi-tegn udover den i ovennævnte manga?
Kommentarer
- af nysgerrighed, hvad var manga ' navn?
- Seitokai Nej Himegoto
- Min ordbog siger, at det kan betyde tropen Straight Man , men jeg har ingen 100% bekræftelse på, at det er det, din tekst henviser til.
Svar
Der er en bestemt stil med traditionel japansk komedie kaldet manzai (漫 才), som er en type af to -mand handling. En mand kaldes boke , som er bøflen; jokesteren; den sjove fyr. boke vil skabe vittigheder, hvoraf mange (i det mindste for det amerikanske publikum) er stønnede komedier. Det andet medlem af parret kaldes tsukkomi , og hans job er at reagere på boke s vittigheder (ofte kritisk) og påtage sig en rolle som “den lige mand” i den vestlige komiske praksis.
Brug af tsukkomi i den beskrivelse, du citerede, stammer fra dette. Det betyder ikke, at vicepræsidenten er bogstaveligt talt en komedies lige mand duo, men snarere at vicepræsidenten er en slags den tætte slags fyr, der ikke griner af vittigheder og altid skyder andre menneskers vittigheder ned. Det er en slags tegnarketype, der kun oversættes noget godt til engelsk som “lige mand “, så du vil nogle gange se det flyde rundt uden oversat.
tsukkomi er en meget almindelig arketype i moderne anime og relaterede medier (irriterende almindelig, hvis du spørger mig, især i skæve lysromaner). Kendte eksempler fra toppen af mit hoved inkluderer:
- Kyon fra The Melancholy of Haruhi Suzumiya (ofte spiller off of Haruhi og nogle gange Koizumi “s boke )
- Koyomi fra Monogatari serien (spiller mod de fleste af pigerne på et eller andet tidspunkt)
- Dybest set alle i Gintama (mod alle andre)
- Chiaki fra Nodame Cantabile (mest mod Nodame selv)
Du kan se mere om denne trope ved TVTropes-posten Boke And Tsukkomi Routine .
Kommentarer
- eller et andet eksempel er takatoshi tsuda fra seitokai yakuindomo
Svar
“Tsukkomi” har flere definitioner . I sin komiske forstand, hvilket sandsynligvis er det eneste tilfælde, hvor du muligvis ser det utranslateret, kan det betyde en af to ting:
-
Handlingen med poin ting ud, at noget er latterligt / meget fjollet.
Normalt sker dette mellem to personer, der i så fald kaldes “tsukkomi” (som gør tsukkomi) og “boke”, der siger eller gør noget sjovt eller mærkeligt (hvis handling også kaldes en “boke”). Tsukkomi påpeger derefter eller på anden måde reagerer på boke på en eller anden måde, f.eks. ved at ramme boke med en ventilator i en gammeldags / anime manzai.
En “selv-tsukkomi” er også noget almindelig. Her siger en person noget fjollet (en “boke”), og derefter, efter at have indset deres fejl, korrigerer han sig selv straks. Den mest almindelige version af dette er nori-tsukkomi, hvor en person er enig med en boke, kun for at tilføje en tsukkomi lige bagefter. F.eks.
Boke: “Kan du give mig adgang til din bankkonto? Jeg har brug for at låne 5 dollars.”
Tsukkomi (i en venlig tone): “Åh, jeg bruger 2FA, lad mig bare gribe min telefon …”
Tsukkomi (vredt): “… som om!”
Det er også kendt som en “tsukkomi”, når nogen påpeger noget absurd, selvom der ikke forekommer nogen egentlig “boke”. Såsom:
En sky falder ned fra himlen og falder foran Tsukkomi.
Tsukkomi : “… åh kom igen, det er bare ikke realistisk.”
-
Den person, der laver tsukkomi. Dette oversættes ofte som “den rette mand”.