Hvad er forskellen mellem “ Gas ” / “ Benzin ” / “ Benzin ” / “ Benzin ”

Jeg bliver altid forvirret med det. Hvad formoder jeg at bruge til hvad og hvor (US engelsk / UK engelsk?)

Eksempel:

Jeg har brug for “ gas / benzin / benzin / benzin “til min bil.

Svar

Gas er det amerikanske udtryk for brændstof, der lægges i biler; briterne kalder det benzin .

Benzin er det fulde ord, som gas forkortes fra, men ingen vil sandsynligvis sige “Jeg har brug for at sætte noget benzin i min bil” (selvom vi sandsynligvis vil sige “Din garage lugter som benzin!” i USA. Når den sættes i en bil, er den gas ; når den diskuteres på anden måde, er den oftest benzin ).

Jeg har aldrig hørt benzin brugt med henvisning til bilbrændstof. Faktisk før jeg slog det op lige nu, havde jeg kun nogensinde hørt det med henvisning til dets anvendelse i sodavand! Jeg tror ikke, at nogen bruger benzin til at beskrive bilbrændstof. Det er tilstrækkeligt at sige, at hvis du bruger gas eller benzin afhængigt af din placering , vil du blive fuldt ud forstået.

Kommentarer

  • Som briter siger jeg ' dig ' er korrekt – Jeg ' har aldrig set benzin brugt som ordet for bilbrændstof på engelsk, altid benzin (undtagen dieselbiler, som vi har meget mere proportionalt end USA har).
  • Det tyske ord for benzin er das Benzin Måske er det ' hvad OP havde for øje.
  • Wendi, britiske folk ' t bruger ordet benzin til at betyde motorbrændstoffer.
  • + 1. Bilbrændstof i USA er gas (at foretrække) eller benzin og i Storbritannien er benzin . Petroleum , benzin og benzen henviser ikke til brændstof, men snarere til specifikke petrokemikalier, nogle af der anvendes til fremstilling af brændstof. Gas forstås ikke i vid udstrækning som bilbrændstof i Storbritannien, og benzin forstås ikke bredt som bilbrændstof i USA. Du skal bruge formularen, der er lokal, hvor du skal forstås korrekt.
  • Vi siger typisk " benzin " når vi vil sikre os, at det ' er klart, at vi ikke taler om naturgas. " Din garage lugter af benzin " er et eksempel på, hvornår vi måske ønsker at skelne.

Svar

" Jeg har brug for " Gas / Benzin / Benzin / Benzin " til min bil. "

I AmE, " Jeg har brug for gas til min bil " refererer til benzin, som du ville købe på en tankstation.

Men " Jeg har brug for gas til min komfur, " eller " Jeg har brug for gas til min varmelegeme (eller ovn) " henviser til naturgas, der normalt ledes ind i dit hjem af et forsyningsselskab.

Du vil generelt ikke sige " benzin " eller " naturgas " i uformel tale, medmindre det var nødvendigt at klarlægge hvilken slags gas du talte om:

" De kastede benzin på træet stablet op til bål. "

" Naturgasanlægget ligger få miles fra byen. "

Men:

" Efter at have betalt min gasregning havde jeg lige nok penge tilbage til at sætte gas i bilen. "

Hvis du har brug for benzin til din bil, er du et sted, hvor de taler engelsk engelsk.

Hvis du har brug for benzin / benzen til din bil, er jeg ret sikker på at du “taler noget andet end amerikansk eller britisk engelsk.

Svar

Gas er forkortelse for benzin . Du kan også sætte “gas” i din bil, der ikke er benzin, for eksempel flydende petroleumsgas som her i Australien er meget populær (og billig), som faktisk er gasformig. Når folk siger “fyld min bil med gas”, tror jeg straks, at de betyder LPG. Jeg synes, at benzin er et meget mere tilfredsstillende ord, fordi gas kan betyde noget helt andet (som et slutresultat). Det hele kommer alligevel fra råolie (bare raffineret).

Kommentarer

  • I ' har redigeret indlægget for at redde de relevante oplysninger; nu hvor den australske økonomiske kommentar er fjernet, kan den være nyttig, men mangler stadig et svar på benzin og er en mulig kandidat til sletning.

Svar

Jeg kan huske, at jeg som barn voksede op i New Zealand i halvtredserne, da jeg hørte ordet benzin blev brugt som ord for benzin. Som i “Jeg går i garagen for at lægge noget benzin i min bil”. Som barn kunne jeg igen have fortolket forkert, hvad der blev talt om. Der var mange forskellige kvaliteter af benzin såvel som mange tilsætningsstoffer.

Svar

I Storbritannien kalder du det benzin . I Indien kalder du det benzin . I USA kalder du det gas eller benzin .

Kommentarer

  • Afstå fra " SMS-tale " (eller " tekst tal ") i dine svar. Dette er et sted dedikeret til engelsk . Det ' s " du " (ikke " u ") ; det ' s " Storbritannien " (ikke " britisk "); det s " Indien " (ikke " indien "); Det ' s " I USA " (ikke " i os "). Dit svar var kun 20 ord langt, men jeg ' har fundet og rettet 8 fejl i det (og en person nedstemt, inden jeg kunne rydde op). Jeg kunne ikke ' have noget imod at redigere dette, men i fremtiden er du nødt til at lægge lidt vægt på dine svar; kvalitetssvar hjælper med at skelne Stack Exchange fra andre online-sider.
  • ELL ville være det sted, hvor jeg håber at finde korrekt engelsk mere end alle andre.

Skriv et svar

Din e-mailadresse vil ikke blive publiceret. Krævede felter er markeret med *