Hvad hedder en gift pige ' s forældre ' hjem?

Er der noget navn til en piges forældre hjemme på engelsk? Jeg spørger dette, fordi mit sprog har betegnelsen “Maika”, der forbinder hendes (gifte piges) forældres hjem.

Kommentarer

  • I almindelighed vil du sige noget som " Jeg ' m går rundt til svigerforældrene ' ", brugen af den besiddende som destination, der antyder deres hjem. " Svigerforældre " refererer oftest til svigerforældrene, det vil sige forældrene til en ' s ægtefælle.
  • Det ved jeg 🙂 men jeg vil gerne vide, hvad en gift pige vil kalde sin forælder ' s hjem?
  • " Mine forældre ' hus " 🙂
  • Generelt bare forælder ' hus eller svigerforældrene (hus) . Ingen forskel mand eller kone.
  • Tagget amerikansk-engli sh antyder, at de ønskede svar formodes at være et ord / en sætning, der anvendes i nutidig amerikansk engelsk, så jeg ' lader denne sætning her: forældres opholdssted . I betragtning af at hjem , hus , sted er almindelige ord, kan brug af bolig opnå en bedre effekt, da det betyder en uventet brug. Et eksempel fra Ancient Indian Tradition & Mytologi, bind 33 : " En kvinde, der lytter til dette med hengivenhed og helliggøres af herren skal hædres i hendes forældres ophold såvel som i sin mands ophold. " (Bemærk: dette ord bruges også i AmE.)

Svar

Amerikansk engelsk har ikke et specifikt ord til dette. En person, der besøger deres ægtefælles forældre ” hus ville sandsynligvis sige noget i retning af:

  • Mine svigerfamilie “hus
  • Min ægtefælles forældre “hus
  • [Ægtefælles navn]” barndomshjem

… afhængigt af kontekst. (En persons “forældres” hus er måske ikke deres barndomshjem.)

Der er ingen forskel i, hvordan en gift person (mand eller kvinde) henviser til deres egne forældres hus, som modsat en enkelt person. Du ville bare sige “mine forældres” hus “eller” huset hvor jeg voksede op “eller noget lignende.

Jeg har hørt begrebet benævnt “fødselshjemmet” – der henviser til din families hus på det tidspunkt, hvor du blev født – men jeg tror ikke, det er almindeligt. Jeg tror, jeg “kun har hørt psykologer og lignende henvise til det på den måde.

Svar

I Australien vil enhver voksen (mand) eller kvinde) ville henvise til det hjem, de voksede op i, som deres “familiehjem”. Dette bruges normalt formelt som i:

“Mine forældre sælger familiehjemmet”.

“Vi fejrer jul i min kones familiehjem”.

Uformelt, eller hvis forældrene ikke længere bor i barndomshjemmet, vil vi bare kalde det “forældrenes hjem” eller “Mor og fars sted.

“Mine forældre forbereder deres hjem til salg”.

“Vi fejrer jul hos mor og far i år”.

Jeg kender ikke et enkelt ord med denne konnotation.

Svar

Engelsk ord for gift pige ” s forældres “hjem (på hindi kaldes det” Maika “) er …

” Forældrenes opholdssted “eller” Maternal home “

Kommentarer

  • Velkommen til ELL! Disse lyder plausible, men kan du tilføje et citat for en af disse, der viser denne særlige brug?
  • Disse udtryk giver mening for mig, men jeg tror ikke ' at du ' hørte nogen i USA sige dem i samtale.

Skriv et svar

Din e-mailadresse vil ikke blive publiceret. Krævede felter er markeret med *