Hvilket af følgende udsagn er grammatisk forkert ? Og hvorfor? (Jeg kender ikke svaret. Ignorer mærkerne)
- Kød og grøntsager er så dyre i disse dage. Vi vil hellere spise ude.
- Jeg vil hellere svømning end at spille tennis udenfor. Jeg hader at svede.
- Vi bør ikke glemme dem, der har givet deres liv til forsvar for friheden.
- Jeg gav ham selv invitationen. Han kan “t har glemt brylluppet.
- Siden ulykken taler han undertiden ikke tydeligt. Skaden kan have forårsaget hjerneskade.
Kommentarer
- IMHO dette spørgsmål er meget offtopic på grund af at være en " find og rette fejl " type, men er bestemt interessant, udfordrende og har en høj dusør. Så jeg føler, at hvis ELL vil lade det glide for dette spørgsmål, skal et godt svar virkelig forklare hvorfor i dybden uden at ty til udtrykket idiomatisk ". Jeg synes virkelig, at nr. 2 er forkert, men kan ' ikke straks finde noget, der kan retfærdiggøre det.
Svar
Lad os se på hver sætning:
Meats and vegetables are so expensive these days. We"d better eat out.
Grammatisk struktur: [Emne] + havde bedre + [basisverb].
Korrekt .
I"d rather go swimming than playing tennis outside. I hate sweating.
Anden sætning er korrekt: efter “had” bruger vi en gerund. Men hvis vi taler om verb, der bruges til at tale om sport ( link ), siger vi svømning (svøm med -ing), men spiller tennis (“play” er et basisverb her).
Derfor skal vi sige: Jeg vil hellere svømme end spil tennis udenfor. Jeg hader at svede.
Forkert.
We should not forget those who have given their lives in the defence of freedom.
“Hvem” er det passende pronomen (relateret til mennesker). Strukturen har givet er OK, da vi taler om tidligere handlinger, og resultaterne er mærkbare i nutiden.
Korrekt.
I gave him the invitation myself. He can"t have forgotten about the wedding.
At give sth dig selv er en grammatisk korrekt struktur. Den anden sætning er også fint, fordi “ikke” betyder 0% sandsynlighed og Present Perfect efter dette modale verbum henviser til forbindelsen med tidligere handlinger.
Korrekt.
Since the accident, he sometimes doesn"t speak clearly. The injury may have caused brain damage.
Anden sætning er replikering af reglen, der diskuteres i 4. eksempel. Vi bruger Present Simple i første sætning på grund af “undertiden” – word-linker.
Korrekt.
Kommentarer
- Jeg vil sige, at den første sætning ikke er idiomatisk, for selvom " kød " eksisterer (hvilket betyder forskellige slags kød) det er ikke noget, som nogen vil sige i denne sammenhæng: vi bruger det utallige " kød ". Jeg vil ikke klassificere dette som en grammatisk fejl, men nogle mennesker måske.
- Jeg er enig med din konklusion om anden sætning, men jeg synes, at din forklaring er forvirret. -ing på " svømning " er ikke problemet her: det er simpelthen paralleliteten mellem basisverb " gå " og " afspil ".
- @ColinFine Jeg er ikke sikker på, at spørgsmålet er bare parallelisme. " Spil tennis " er ikke idiomatisk på i det mindste amerikansk engelsk, mens " svømmer " er. For at gøre sætningen grammatisk må vi derfor udlede " spille tennis, " hvilket gør det unidiomatisk. Spørgsmålet er, at vi grammatisk har brug for et komplet verbum efter " I ' d " ikke bare en participium. Jeg besluttede at undgå, hvad der er en kompleks subtilitet i mit svar. Er interesseret i din opfattelse.
- @JeffMorrow: right. ' bemærkede ikke engang læsningen, hvor spiller paralleller svømning .
- Den første sætning er bestemt ukorrekt. det ' er ironisk, at det ' er accepteret som et svar!
Svar
Nummer 2 har en klar fejl.Det skal være
Jeg vil hellere gå svømning end play tennis.
Kommentarer
- Jeg er enig. " svømmer end at spille tennis " mangler parallelisme.