- Jeg vil gerne vide, hvor han er.
- Jeg vil vide, hvor er han.
- Jeg vil vide, hvor i helvede er vi.
- Jeg vil gerne vide, hvor i helvede vi er.
Alle disse sætninger er spørgsmål, men formuleret som en sætning. I spørgsmålet ved jeg i en spørgsmålstegn, “Hvor er han?” er korrekt, og “Hvor han er?” er ikke korrekt. Men jeg er ikke sikker på, om der er tale om en erklæring. Er der en regel for dette? Begge udsagn er gyldige?
Kan kun være én erklæring, der er gyldig skriftligt på engelsk, men begge er gyldige i afslappet tale Engelsk?
Svar
Når du stiller spørgsmål indirekte , skal du bruge sætningsrækkefølge og ikke spørgsmålrækkefølge. Så i det første eksempel er valgmulighed 1 korrekt, og i det andet er valgmulighed 2 korrekt. Dette gælder både tale og skrivning (det er dog muligvis skriftligt, måske i et interview, der skriver op for at gøre noget som dette: “Han spurgte præsidenten,” Hvor fanden er vi? “)
For at gøre det lettere at forstå, tænk om et indirekte spørgsmål. Det vil sige to spørgsmål kombineret til et.
Ved du det?
Plus
Hvor er banken?
Når vi kombinerer de to , vil vi ende med et spørgsmål (ved du det?) og det andet bliver “de detaljer”, som vi ikke kan “sætte i spørgsmålets rækkefølge.
Ved du hvor banken er?
Spørgsmål | Detaljer
Kommentarer
- men jeg ser folk tale begge veje.
- Det ' er bestemt bedre at følge min regel. I det mindste i Storbritannien ville det være forkert at bruge spørgsmålsrækkefølge to gange.
- @ T2E Jeg tror, at disse mennesker bare citerer spørgsmålet, hvilket skal afspejles i deres intonationer. I skrift kan du faktisk citere spørgsmålet som dette e eksempel, Jeg vil vide, " hvor er han? "
Svar
“Jeg vil vide, hvor han er.” er en kompleks sætning med substantivklausul
- I = emne;
- ønsker = transitive verb;
- at vide = objekt;
- hvor han er = objektkomplement / substantivklausul;
= uafhængig sætning / kompleks sætning
Bemærk: “Jeg vil gerne vide, hvor er han.” er en forkert konstruktion.
Svar
Jeg har lige kopieret definitionen fra bogen “Oxford Guide til engelsk Grammatik “ til din reference. Jeg håber, det hjælper dig.
Indirekte spørgsmål
Vi kan stille et spørgsmål indirekte ved at sætte det i en underklausul, der begynder med et spørgsmålsord eller med hvis / om . Dette får spørgsmålet til at lyde mindre brat, mere forsigtigt.
Vi har brug for at vide hvad reglerne er.
Kan jeg spørge dig hvor meget får du betalt for jobbet?
Kunne du fortælle mig hvor Queen Street er, tak?
Jeg prøver at finde ud af hvem der ejer denne bygning.
Kender du når toget kommer ind?
Jeg tænkte på om / om du kunne give mig et løft.
Der er ingen inversion af emnet og hjælpe i underklausulen.
IKKE * Vi har brug for at vide hvad er reglerne. (forkert)
For spørgsmålsord + til infinitiv,
Kan du fortælle mig hvordan t o derhen?
BEMÆRK Hvis hovedbestemmelsen er en erklæring (Vi har brug for at vide) , så der er intet spørgsmålstegn.