Hvor kom ' cahoot “fra, hvornår dukkede det første gang op, og hvordan fik det sin pejorative mening?

Ifølge Merriam-Webster “s Elevenh Collegiate Dictionary (2003), cahoot , hvilket betyder et partnerskab eller liga, og normalt udtrykt i flertalsform ” i cahoots har ” en første kendte udgivelsesdato i 1829 og en mulig fransk afledning:

cahoot n {perh. fr. F cahute hytte, hytte} (1829): PARTNERSKAB, LIGA – usu. brugt i pl. {de “er i cahoots }

Men et tidligt opslagsværk, der opførte ordet – John Bartlett, Ordbog over amerikanismer (1848) —lister en anden etymologi:

CAHOOT. Sandsynligvis fra kohorte , spansk og fransk, defineret i den gamle franske og engelske ordbog for Hollyband, 1593, som ” et firma, et band. ” Det bruges i det sydlige og vestlige [af USA] til at betegne et selskab eller en sammenslutning af mænd til en rovudflugt og undertiden til et partnerskab i erhvervslivet.

En Google Books-søgning afslører, at John Jamieson, En ettymologisk ordbog over det skotske sprog (1808) viser cahute som et skotsk ord (trukket fra fransk) med to betydninger:

CAHUTE, s. 1. Skibets kabine. [Eksempel:] Ind i Katherine t hou lavede en dårlig cahute. Stedsegrønne , ii. 71. ved 26. Katherine er navnet på det skib, der her henvises til. Dette er sandsynligvis den primære sans. 2. En lille eller privat lejlighed af enhver art. [Eksempel udeladt.]

Germ. kaiute , koiute , et skibs kabine, Su.G. kaijuta , id. Wachter stammer udtrykket fra koie , et sted, der er lukket; Belg. schaaps-kooi , en fold til får. C. B. cau , at lukke; Gr κωοι, caverna. Han nævner også Gr. κεω cubo og κοιτη cubile, som sandsynlige rødder til koie og koiute . Fr. cahute , en hytte, et sommerhus; Ir. ca , cai , et hus.

Dette vil have tendens til at styrke Merriam-Webster teori om, at cahoot stammer fra den franske cahute , da skotske indvandrere til USA muligvis har taget skotske cahute med sig.

På den anden side er 1829-forekomsten af cahoot citeret af Merriam-Webster sandsynligvis den følgende (citeret i JE Lighter, Random House Historical Dictionary of American Slang [ 1993] som fra 1829), fra Samuel Kirkham, Engelsk grammatik i velkendte forelæsninger (1831), i et kapitel om ” Provinsialisme ” og et underafsnit om forekomster fra Maryland, Virginia, Kentucky eller Mississippi:

Hese i cahoot med mig.

som rettes af Kirkham til

Han er i partnerskab wi th me.

1833-udgaven af Kirkham har cohoot for cahoot , og JL Lighter indikerer, at 1829-udgaven også gjorde det, hvilket antyder, at ordet muligvis først har været på amerikansk engelsk med stavningen cohoot —som bestemt har mere til fælles med kohorte end med cahute . For sin del nærmer Lighter etymologispørgsmålet med forsigtighed:

cahoot n {orig. usikker .; perh. [fra] F cahute “hytte, hytte”}


Så jeg har tre spørgsmål:

  1. Hvor kom cahoot fra?

  2. Hvornår blev det første gang brugt på skrevet engelsk?

  3. Hvordan fik det sin langvarige pejorative sans (nævnt i Bartlett i 1848 som henvisende til ” et firma eller en mandsforening til en rovdyrsudflugt div id = “1f7b19c0d3”>

)?

Kommentarer

  • En grammatisk korrektor, Or, Ordforråd over de almindelige talefejl (1848) definerer cahoot som ” en meget almindelig vulgarisme i Vesten “. books.google.it/… . Udtrykket ser ud til at have haft en pejorativ konotation fra dets meget tidlige anvendelser.
  • I ‘ Jeg vil bemærke, at udtrykket (i pejorativ forstand) var populært i USA ” Western ” film, i det mindste i 50erne og 60erne, og sandsynligvis tilbage nogle få årtier før det.Manuskriptforfattere vidste generelt intet om den sande argot for ” cowboys ” og arbejdede ud fra formler, idet de stod på det faktum, at seerne ‘ fortrolighed med vilkårene kommer ligeledes kun fra andre film. Som et resultat ville enhver pejorativ konnotation blive forstærket (hvis den ikke var ‘ t allerede pejorativ nok).

Svar

Fra The Collaborative International Dictionary :

  • Cahoot \ Ca -hoot “\, n. [Måske fr. f. cohorte et firma eller band.] Partnerskab; liga; som at gå i cahoot (eller i cahoots) med en person. Normalt brugt i flertal og i moderne brug ofte brugt til at antyde, at den fælles indsats er uetisk, skyggefuld, tvivlsom eller ulovlig; som en shill i cahoots med en lommetyve for at tjene som en distraktion. [Slang , sydvestlige USA]
    –Bartlett. [1913 Webster + PJC]

Grammarphobia kiggede på det, men kom ikke til nogen klar konklusion. Jeg synes uddraget er alligevel værd at være opmærksom på:

Oprindelsen til Cahoot :

Der er to teorier es.

  • Den foretrukne af Oxford English Dictionary er, at engelsk fik udtrykket fra skotten med lidt hjælp fra franskmændene.

  • OED siger “cahoot” i udtrykket er “sandsynligvis” fra Fransk cahute , hvilket betyder en kabine eller en dårlig hytte. Det franske ord med den franske betydning blev vedtaget til skotsk engelsk i det 16. århundrede, men “cahute” var kortvarig på engelsk og er nu mærket forældet.

  • The OEDs eneste to citater til brugen er fra 1500-tallet (den tidligste er en 1508-henvisning til en “foule cahute”).

  • Ordet (hvis det faktisk er det samme) dukkede op igen som “cahoot” i det tidlige 19. århundredes Amerika, hvor sætningen “in cahoot with” betød i partnerskab eller i liga med.

  • OEDs første henvisning til denne sans kommer fra Chronicles of Pineville , en samling skitser fra begyndelsen af 1800-tallet om backwoods Georgia, af William T. Thompson: “Jeg ville ikke sværge, at han ikke var i cahoot med djævelen.”

  • Det andet citat er fra Samuel Kirkhams English Grammar in Familiar Lectures (1829): “ Hese i cohoot med mig. ” (Kirkham lister det blandt provinsialisme, der skal undgås.)

  • Og den næste med sædvanlig stavemåde er fra Congressional Globe, forgænger for Congressional Record. Det er fra en tale holdt af en kongresmedlem i Ohio, Alexander Duncan, på gulvet i huset i februar 1839:

    • “Tænk kun på dette! En rang afskaffelses whig fra nord i cahoot med en rang anti-afskaffelses whig fra syd. ”
  • Ordet “cahoot” blev tilsyneladende fortsat brugt i ental i et par generationer.

  • OEDs første henvisning til flertallet “cahoots” er fra en manuskriptdagbog af GK Wilder (1862) : “Mc ville have mig til at gå i cahoots i en butik.” Og “cahoots” har det været lige siden.

  • OEDs etymologi giver mening, fordi det at være med på en ordning med nogen er som at blive lukket i den samme lille kabine – meget som vi måske bruger “i samme båd.”

  • Der er kun et problem med denne forklaring. Hvor var “cahute” eller “cahoot” i de manglende 250 år eller deromkring mellem 1553 og begyndelsen af 1800erne?

Mens det sker, er der en anden teori om kilden til “cahoot.”:

  • OED bemærker, at andre har foreslået en oprindelse i den franske kohorte, kilden til den engelske “kohorte”, som oprindeligt betød et band af soldater.

  • Men bortset fra ligheden mellem “kohorte” og “cahoot” vi har ikke fundet nogen beviser, der kan forbinde prikkerne og understøtte denne teori.

  • Dette efterlader os lidt op i luften. Men vi vil gerne tro, at OED er rigtig, og forestil os, at folk “i cahoots” (gamle coots, måske?) Skjuler sig i en snavset hytte og planlægger sammen.

Kommentarer

  • Hvis den første OED-reference har I cahoot med djævelen er ordet selv da ‘ dårligt ‘ hvis kun ved tilknytning!
  • Fremragende resumé af beviserne. Seth Hurd, Grammatical Corrector (som du nævner i en kommentar) konkluderer surt, ” Der findes ikke et sådant ord på det engelske sprog. ” Men Hurd fordømmer også budge , dabster , gump, lit (for tændt ) , gal (for vred ) og rumpus som ” vulgarismer, ” så jeg tror, han mener, at de (inklusive cahoot ) har tendens til at blive brugt af lave mennesker, ikke at udtrykket nødvendigvis har en pejorativ konnotation. Men Bartlett giver en meget pejorativ betydning i 1848. Interessant punkt om forsinkelsen af skiftet til flertal cahoots . Jeg spekulerer på, hvad historien der er.

Svar

Hvad ordet “cahoots” stammer fra, overvej hvad John Jewett bemærkede i sin beretning om de to år, han tilbragte som fange / slave af Nootka-indianerne på Vancouver Island (1803-04). Af deres tro bemærkede han følgende: “De tror på eksistensen af et Højeste Væsen, som de kalder” Quahoots. “

Skriv et svar

Din e-mailadresse vil ikke blive publiceret. Krævede felter er markeret med *