Hvordan man udtaler “ Rolig ”? [lukket]

Lukket. Dette spørgsmål er uden for emnet . Det accepteres i øjeblikket ikke svar.

Kommentarer

  • Det er bestemt ikke ' t lydløs. C-A-M lyder meget anderledes.
  • Det varierer. Nogle mennesker udtaler / l /; andre don ' t. Jeg don ' t for eksempel. Også vokalen varierer, fordi lave ryg vokaler er forskellige i forskellige dialekter. Siger jeg / kam / på amerikansk engelsk. Men jeg ' har hørt / kɔm / og / kalm / og (tror jeg sjældnere) / kɔlm /.
  • Synes at variere; m-w.com viser flere udtaler. merriam-webster.com/dictionary/calm . Jeg taler med en amerikansk midwest-accent, og jeg udtaler L i " rolig ".
  • Enhver god ordbog skal give dig accepterede udtaler. Jeg udtaler ikke l (heller ikke i balsam eller håndflade ), men jeg kender mange, der gør det. ODO antyder, at l kun accepteres i amerikanske accenter, Macmillan og CDE og AHD udelader det helt, og Merriam-Webster foreslår mindst fire forskellige accepterede udtaler.
  • @Oldcat: for mennesker (som mig), der har den tavse l i ro , er den stadig forskellig fra cam af vokalen. Rolig har en lang vokal, omtrent den samme som i skade eller far , mens cam har en kort vokal, nogenlunde det samme som i kat .

Svar

Jeg kender ingen autoritativ reference for det. I veluddannet og uuddannet tale har jeg hørt ro uden l som i skade, rolig med så stærk l og varianter imellem. Alle kan betragtes som korrekte.

Kommentarer

  • En note: “… uden l som i skade … ”betyder her en britisk udtale af harm , med r ikke udtalt, i modsætning til de fleste amerikanske udtaler af harm , som er ret forskellige.
  • Helt korrekt. Tilgiv mig for det – det blev sent. Dontcha hader bare analogier?
  • @PLL Jeg ' m Britisk, jeg ' har aldrig hørt nogen ikke udtale r i skade , jeg ' har aldrig hørt nogen udtale l i ro enten. Men vokallydene i begge ord er altid de samme i begge ord.
  • @BoldBen “Jeg er britisk, jeg har aldrig hørt nogen ikke udtale r i skade . ” Virkelig? I de fleste britiske accenter er r i ord som skade ikke udtalt – det påvirker vokalen, hvilket gør den til en lang a ikke en kort en som i skinke , men den udtages ikke som en r lyd i sig selv. For eksempel viser OED den britiske udtale af harm som / hɑːm /, hvor / ɑː / repræsenterer den “lange a ” lyd; og sammenlign f.eks. UK og US udtaler af del på Forvo .
  • @PLL Det stadig lyder som et r for mig.

Svar

For at forstå potentialet for variation anbefaler jeg, at du starter ud og sagde “caw”. I løbet af dette forbliver din tunge naturligt ved eller nær bunden af din mund.

Sig nu “caw-m”. Din tunge forbliver i bunden af munden, når dine læber lukker for “mm” -lyden.

Sig nu “call” (“caw – ll”). For at få L til at lyde skal din tunge bevæge sig fra bunden af din mund til at røre ved munden, lige bag dine øvre fortænder.

Gå nu til “caw – l – m” (som tre forbundne, men tydelige, langsomme lyde). Flytter fra L-lyden til M-lyden, dine læber lukkes, og din tunge bevæger sig tilbage til midten af din mund.

Endelig skal du begynde at fremskynde udtalen og prøve at få L- og M-delene tættere på hinanden og mindre tydelig. På et eller andet tidspunkt vil du bemærke, at du ikke behøver faktisk at røre din tunge til taget af din mund. Bare at have den midt i munden producerer en “semi-L”, der adskiller sig fra “no-L” lyd når tungen forbliver lav, og det er det, der er angivet med indstillingen / kȯ (l) m / udtale.

Så afhængigt af hvor hurtigt og hvor omhyggeligt du prøver at sige det, kan du ender næsten hvor som helst i spektret af “no-L” til “full-L” udtale.

Kommentarer

  • I min Great Lakes dialekt, kald mig en taxa og rolig ee en taxa er homofoner; vi udtaler L der.
  • ofte " rolig " har samme vokal som " far " i stedet for " caw " for folk, der skelner mellem dem.
  • @sumelic, jeg ' ville være interesseret i at se et dialektkort til det; Jeg skelner mellem dem og har aldrig hørt den samme vokal, der blev brugt til begge. (MN & MD er mine primære lytteplaceringer)
  • Nå, du kan se på dette blogindlæg, at John Wells bruger " PALM " som nøgleordet for vokalen / ɑː / snarere end / ɔː / (repræsenteret af TANKE) i hans system med leksikale sæt. Amerikanske kommentatorer nedenfor synes også at identificere PALM med LOT snarere end med TANKE. Jeg ved ' faktisk ikke meget om, hvor og af hvem PALM udtages med Vokalens TANKE (eller ækvivalent, vokalen til " caw "); Jeg ' skal studere det. phonetic-blog.blogspot.com/2010/02/lexical-sets.html
  • Du ' Jeg vil se, at John Lawler og tchrist også diskuterer dette i kommentarerne under spørgsmålet; Jeg tror, at John Lawler bruger / a / til at repræsentere " far " vokal og tchrist ' s / kɔlm / repræsenterer udtalen med " caw " vokal. Alligevel er mit eneste punkt, at der ' er betydelig variation i udtalen af vokalen i dette ord såvel som i " l ".

Svar

Variantudtaler, herunder undertiden meget tvivlsomme varianter (f.eks. “Nook-yuh-lur” som brugt af George W. Bush), er en kendsgerning på engelsk. Mens nogle varianter skal undgås i bestemte sammenhænge, når brugen af en variantudtale bliver tilstrækkelig almindelig, kan den finde vej ind i ordbøgerne, ligesom varianterne af “nuklear” har gjort.

Denne youtube-video af Emily Brewster, associeret redaktør hos Merriam-Webster, er indsigtsfuld: http://m.youtube.com/?#/watch?v=8nYmWt1J4Lg

Udtalelserne fra “rolig” i Merriam-Webster-ordbogen inkluderer en variant, der ikke inkluderer “L” -lyden, og udtaler af dette ord i visse dele af De Forenede Stater synes faktisk at mangle L-lyden fuldstændigt.

Kommentarer

  • Downvoter: forklar venligst din indsigelse.
  • Jeg ' er ikke downvoter, men du svarer ikke ' virkelig (eller i det mindste rejser du spørgsmål og besvarer dem aldrig). Er rolig ligesom nuklear , hvor brug af den forkerte udtale uden for regionen, som det er almindeligt, vil resultere i, at du ser ned på? Eller er det roligt som enten , hvor du kan bruge den udtale, du ønsker, og ingen vil se skævt på dig?
  • @PeterShor: De to første sektioner var beregnet til at give baggrundsinformation, der læseren kan finde informativ eller interessant. Det sidste afsnit indeholder svaret på den originale plakat ' s spørgsmål, gør det ikke? Midtvesten accent af amerikansk engelsk udtaler rolig " ˈk ä lm " som jeg tog som mit referencepunkt.
  • … medmindre han fandt sig selv at tale med Bostonians. Så kan det gå ganske godt.
  • Bostonianere bør ikke ' der ikke tales med, men der tales til dem.

Svar

I løbet af de sidste par år har der været en bevægelse for at udtale bestemte ord “korrekt” baseret på, hvordan de staves. F.eks. Var februar traditionelt blevet udtalt “Feb-u-ary”, fordi det rimer bedre med januar. Der har imidlertid været en bevægelse i medierne for at sige “Feb-ru-ary” når det er muligt.

Desværre har denne bevægelse fået folk i nyheder og fjernsyn til at begynde at hyperkorrigere og sige alle slags ord der har stille i deres helhed. Argumentet, som mange mennesker har med “ro”, er “Det har en L!” Nå, det gør også “gå”, og der er INGEN alternativ udtale af dette ord.

Svaret er året 1066 og 2000 år med invasioner, besættelser og politiske kompleksiteter, der går langt ud over “korrekthed”. “Rolig” har faktisk et stille L på grund af 1066; i nogle regioner har den imidlertid et let udtalt L. Hvorfor? Fordi det er sådan, sprog fungerer naturligt over tid.

Det sjove er, at selvom jeg ved, at denne skelnen er den samme som “pecan”, der udtages enten “tisse-dåse” eller “pik-ahn”, kan jeg ikke undgå det faktum, at når folk udtaler L i “rolig” Jeg har lyst til at slå dem og sige “Venligst gør det ikke.”

Kommentarer

  • Faktisk i USA " feb-yoo-air-ee " er mere almindelig, men " feb-roo -air-ee " er traditionel udtale – Mental Floss

Skriv et svar

Din e-mailadresse vil ikke blive publiceret. Krævede felter er markeret med *